You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

182 lines
7.7 KiB

7 years ago
  1. # Copyright 2012 Mozilla Foundation
  2. #
  3. # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  4. # you may not use this file except in compliance with the License.
  5. # You may obtain a copy of the License at
  6. #
  7. # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  8. #
  9. # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  10. # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  11. # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  12. # See the License for the specific language governing permissions and
  13. # limitations under the License.
  14. # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
  15. previous.title=Pàgina anterior
  16. previous_label=Anterior
  17. next.title=Pàgina següent
  18. next_label=Següent
  19. # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
  20. page.title=Pàgina
  21. # LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
  22. # representing the total number of pages in the document.
  23. of_pages=de {{pagesCount}}
  24. # LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
  25. # will be replaced by a number representing the currently visible page,
  26. # respectively a number representing the total number of pages in the document.
  27. page_of_pages=({{pageNumber}} de {{pagesCount}})
  28. zoom_out.title=Allunya
  29. zoom_out_label=Allunya
  30. zoom_in.title=Apropa
  31. zoom_in_label=Apropa
  32. zoom.title=Escala
  33. presentation_mode.title=Canvia al mode de presentació
  34. presentation_mode_label=Mode de presentació
  35. open_file.title=Obre el fitxer
  36. open_file_label=Obre
  37. print.title=Imprimeix
  38. print_label=Imprimeix
  39. download.title=Baixa
  40. download_label=Baixa
  41. bookmark.title=Vista actual (copia o obre en una finestra nova)
  42. bookmark_label=Vista actual
  43. # Secondary toolbar and context menu
  44. tools.title=Eines
  45. tools_label=Eines
  46. first_page.title=Vés a la primera pàgina
  47. first_page.label=Vés a la primera pàgina
  48. first_page_label=Vés a la primera pàgina
  49. last_page.title=Vés a l'última pàgina
  50. last_page.label=Vés a l'última pàgina
  51. last_page_label=Vés a l'última pàgina
  52. page_rotate_cw.title=Gira cap a la dreta
  53. page_rotate_cw.label=Gira cap a la dreta
  54. page_rotate_cw_label=Gira cap a la dreta
  55. page_rotate_ccw.title=Gira cap a l'esquerra
  56. page_rotate_ccw.label=Gira cap a l'esquerra
  57. page_rotate_ccw_label=Gira cap a l'esquerra
  58. hand_tool_enable.title=Habilita l'eina de mà
  59. hand_tool_enable_label=Habilita l'eina de mà
  60. hand_tool_disable.title=Inhabilita l'eina de mà
  61. hand_tool_disable_label=Inhabilita l'eina de mà
  62. # Document properties dialog box
  63. document_properties.title=Propietats del document…
  64. document_properties_label=Propietats del document…
  65. document_properties_file_name=Nom del fitxer:
  66. document_properties_file_size=Mida del fitxer:
  67. # LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
  68. # will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
  69. document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
  70. # LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
  71. # will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
  72. document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
  73. document_properties_title=Títol:
  74. document_properties_author=Autor:
  75. document_properties_subject=Assumpte:
  76. document_properties_keywords=Paraules clau:
  77. document_properties_creation_date=Data de creació:
  78. document_properties_modification_date=Data de modificació:
  79. # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
  80. # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
  81. document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
  82. document_properties_creator=Creador:
  83. document_properties_producer=Generador de PDF:
  84. document_properties_version=Versió de PDF:
  85. document_properties_page_count=Nombre de pàgines:
  86. document_properties_close=Tanca
  87. print_progress_message=S'està preparant la impressió del document…
  88. # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
  89. # a numerical per cent value.
  90. print_progress_percent={{progress}}%
  91. print_progress_close=Cancel·la
  92. # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
  93. # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
  94. # tooltips)
  95. toggle_sidebar.title=Mostra/amaga la barra lateral
  96. toggle_sidebar_label=Mostra/amaga la barra lateral
  97. document_outline.title=Mostra l'esquema del document (doble clic per ampliar/reduir tots els elements)
  98. document_outline_label=Contorn del document
  99. attachments.title=Mostra les adjuncions
  100. attachments_label=Adjuncions
  101. thumbs.title=Mostra les miniatures
  102. thumbs_label=Miniatures
  103. findbar.title=Cerca al document
  104. findbar_label=Cerca
  105. # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
  106. # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
  107. # number.
  108. thumb_page_title=Pàgina {{page}}
  109. # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
  110. # number.
  111. thumb_page_canvas=Miniatura de la pàgina {{page}}
  112. # Find panel button title and messages
  113. find_label=Cerca:
  114. find_previous.title=Cerca l'anterior coincidència de l'expressió
  115. find_previous_label=Anterior
  116. find_next.title=Cerca la següent coincidència de l'expressió
  117. find_next_label=Següent
  118. find_highlight=Ressalta-ho tot
  119. find_match_case_label=Distingeix entre majúscules i minúscules
  120. find_reached_top=S'ha arribat al principi del document, es continua pel final
  121. find_reached_bottom=S'ha arribat al final del document, es continua pel principi
  122. find_not_found=No s'ha trobat l'expressió
  123. # Error panel labels
  124. error_more_info=Més informació
  125. error_less_info=Menys informació
  126. error_close=Tanca
  127. # LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
  128. # replaced by the PDF.JS version and build ID.
  129. error_version_info=PDF.js v{{version}} (muntatge: {{build}})
  130. # LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
  131. # english string describing the error.
  132. error_message=Missatge: {{message}}
  133. # LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
  134. # trace.
  135. error_stack=Pila: {{stack}}
  136. # LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
  137. error_file=Fitxer: {{file}}
  138. # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
  139. error_line=Línia: {{line}}
  140. rendering_error=S'ha produït un error mentre es renderitzava la pàgina.
  141. # Predefined zoom values
  142. page_scale_width=Amplària de la pàgina
  143. page_scale_fit=Ajusta la pàgina
  144. page_scale_auto=Zoom automàtic
  145. page_scale_actual=Mida real
  146. # LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
  147. # numerical scale value.
  148. page_scale_percent={{scale}}%
  149. # Loading indicator messages
  150. loading_error_indicator=Error
  151. loading_error=S'ha produït un error en carregar el PDF.
  152. invalid_file_error=El fitxer PDF no és vàlid o està malmès.
  153. missing_file_error=Falta el fitxer PDF.
  154. unexpected_response_error=Resposta inesperada del servidor.
  155. # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
  156. # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
  157. # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
  158. # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
  159. text_annotation_type.alt=[Anotació {{type}}]
  160. password_label=Introduïu la contrasenya per obrir aquest fitxer PDF.
  161. password_invalid=La contrasenya no és vàlida. Torneu-ho a provar.
  162. password_ok=D'acord
  163. password_cancel=Cancel·la
  164. printing_not_supported=Avís: la impressió no és plenament funcional en aquest navegador.
  165. printing_not_ready=Atenció: el PDF no s'ha acabat de carregar per imprimir-lo.
  166. web_fonts_disabled=Els tipus de lletra web estan desactivats: no es poden utilitzar els tipus de lletra incrustats al PDF.
  167. document_colors_not_allowed=Els documents PDF no poden usar els seus colors propis: «Permet a les pàgines triar els colors propis» es troba desactivat al navegador.