You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

182 lines
7.7 KiB

7 years ago
  1. # Copyright 2012 Mozilla Foundation
  2. #
  3. # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  4. # you may not use this file except in compliance with the License.
  5. # You may obtain a copy of the License at
  6. #
  7. # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  8. #
  9. # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  10. # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  11. # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  12. # See the License for the specific language governing permissions and
  13. # limitations under the License.
  14. # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
  15. previous.title=이전 페이지
  16. previous_label=이전
  17. next.title=다음 페이지
  18. next_label=다음
  19. # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
  20. page.title=페이지
  21. # LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
  22. # representing the total number of pages in the document.
  23. of_pages=전체 {{pagesCount}}
  24. # LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
  25. # will be replaced by a number representing the currently visible page,
  26. # respectively a number representing the total number of pages in the document.
  27. page_of_pages=({{pagesCount}} 중 {{pageNumber}})
  28. zoom_out.title=축소
  29. zoom_out_label=축소
  30. zoom_in.title=확대
  31. zoom_in_label=확대
  32. zoom.title=크기
  33. presentation_mode.title=발표 모드로 전환
  34. presentation_mode_label=발표 모드
  35. open_file.title=파일 열기
  36. open_file_label=열기
  37. print.title=인쇄
  38. print_label=인쇄
  39. download.title=다운로드
  40. download_label=다운로드
  41. bookmark.title=지금 보이는 그대로 (복사하거나 새 창에 열기)
  42. bookmark_label=지금 보이는 그대로
  43. # Secondary toolbar and context menu
  44. tools.title=도구
  45. tools_label=도구
  46. first_page.title=첫 페이지로 이동
  47. first_page.label=첫 페이지로 이동
  48. first_page_label=첫 페이지로 이동
  49. last_page.title=마지막 페이지로 이동
  50. last_page.label=마지막 페이지로 이동
  51. last_page_label=마지막 페이지로 이동
  52. page_rotate_cw.title=시계방향으로 회전
  53. page_rotate_cw.label=시계방향으로 회전
  54. page_rotate_cw_label=시계방향으로 회전
  55. page_rotate_ccw.title=시계 반대방향으로 회전
  56. page_rotate_ccw.label=시계 반대방향으로 회전
  57. page_rotate_ccw_label=시계 반대방향으로 회전
  58. hand_tool_enable.title=손 도구 켜기
  59. hand_tool_enable_label=손 도구 켜기
  60. hand_tool_disable.title=손 도구 끄기
  61. hand_tool_disable_label=손 도구 끄기
  62. # Document properties dialog box
  63. document_properties.title=문서 속성…
  64. document_properties_label=문서 속성…
  65. document_properties_file_name=파일 이름:
  66. document_properties_file_size=파일 사이즈:
  67. # LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
  68. # will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
  69. document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}}바이트)
  70. # LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
  71. # will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
  72. document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}}바이트)
  73. document_properties_title=제목:
  74. document_properties_author=저자:
  75. document_properties_subject=주제:
  76. document_properties_keywords=키워드:
  77. document_properties_creation_date=생성일:
  78. document_properties_modification_date=수정일:
  79. # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
  80. # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
  81. document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
  82. document_properties_creator=생성자:
  83. document_properties_producer=PDF 생성기:
  84. document_properties_version=PDF 버전:
  85. document_properties_page_count=총 페이지:
  86. document_properties_close=닫기
  87. print_progress_message=문서 출력 준비중…
  88. # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
  89. # a numerical per cent value.
  90. print_progress_percent={{progress}}%
  91. print_progress_close=취소
  92. # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
  93. # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
  94. # tooltips)
  95. toggle_sidebar.title=탐색창 열고 닫기
  96. toggle_sidebar_label=탐색창 열고 닫기
  97. document_outline.title=문서 아웃라인 보기(더블 클릭해서 모든 항목 열고 닫기)
  98. document_outline_label=문서 아웃라인
  99. attachments.title=첨부파일 보기
  100. attachments_label=첨부파일
  101. thumbs.title=미리보기
  102. thumbs_label=미리보기
  103. findbar.title=검색
  104. findbar_label=검색
  105. # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
  106. # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
  107. # number.
  108. thumb_page_title={{page}}쪽
  109. # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
  110. # number.
  111. thumb_page_canvas={{page}}쪽 미리보기
  112. # Find panel button title and messages
  113. find_label=검색:
  114. find_previous.title=지정 문자열에 일치하는 1개 부분을 검색
  115. find_previous_label=이전
  116. find_next.title=지정 문자열에 일치하는 다음 부분을 검색
  117. find_next_label=다음
  118. find_highlight=모두 강조 표시
  119. find_match_case_label=대문자/소문자 구별
  120. find_reached_top=문서 처음까지 검색하고 끝으로 돌아와 검색했습니다.
  121. find_reached_bottom=문서 끝까지 검색하고 앞으로 돌아와 검색했습니다.
  122. find_not_found=검색 결과 없음
  123. # Error panel labels
  124. error_more_info=정보 더 보기
  125. error_less_info=정보 간단히 보기
  126. error_close=닫기
  127. # LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
  128. # replaced by the PDF.JS version and build ID.
  129. error_version_info=PDF.js v{{version}} (빌드: {{build}})
  130. # LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
  131. # english string describing the error.
  132. error_message=메시지: {{message}}
  133. # LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
  134. # trace.
  135. error_stack=스택: {{stack}}
  136. # LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
  137. error_file=파일: {{file}}
  138. # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
  139. error_line=줄 번호: {{line}}
  140. rendering_error=페이지를 렌더링하다 오류가 났습니다.
  141. # Predefined zoom values
  142. page_scale_width=페이지 너비에 맞춤
  143. page_scale_fit=페이지에 맞춤
  144. page_scale_auto=알아서 맞춤
  145. page_scale_actual=실제 크기에 맞춤
  146. # LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
  147. # numerical scale value.
  148. page_scale_percent={{scale}}%
  149. # Loading indicator messages
  150. loading_error_indicator=오류
  151. loading_error=PDF를 읽는 중 오류가 생겼습니다.
  152. invalid_file_error=유효하지 않거나 파손된 PDF 파일
  153. missing_file_error=PDF 파일이 없습니다.
  154. unexpected_response_error=알 수 없는 서버 응답입니다.
  155. # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
  156. # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
  157. # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
  158. # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
  159. text_annotation_type.alt=[{{type}} 주석]
  160. password_label=이 PDF 파일을 열 수 있는 암호를 입력하십시오.
  161. password_invalid=잘못된 암호입니다. 다시 시도해 주십시오.
  162. password_ok=확인
  163. password_cancel=취소
  164. printing_not_supported=경고: 이 브라우저는 인쇄를 완전히 지원하지 않습니다.
  165. printing_not_ready=경고: 이 PDF를 인쇄를 할 수 있을 정도로 읽어들이지 못했습니다.
  166. web_fonts_disabled=웹 폰트가 꺼져있음: 내장된 PDF 글꼴을 쓸 수 없습니다.
  167. document_colors_not_allowed=PDF 문서의 색상을 쓰지 못하게 되어 있음: '웹 페이지 자체 색상 사용 허용'이 브라우저에서 꺼져 있습니다.