You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

157 lines
4.8 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * muk_web_theme
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Fabien BOURGEOIS <fabien@yaltik.com>, 2018
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2018-12-10 17:00+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2018-12-10 18:07+0100\n"
  13. "Last-Translator: <>\n"
  14. "Language-Team: \n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "Plural-Forms: \n"
  19. "Language: fr\n"
  20. #. module: muk_web_theme
  21. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.res_config_settings_view_form
  22. msgid ""
  23. "<span class=\"o_form_label\">Background Image</span>\n"
  24. " <span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-specific.\" aria-label=\"Values set here are company-specific.\" groups=\"base.group_multi_company\" role=\"img\"/>"
  25. msgstr ""
  26. "<span class=\"o_form_label\">Image de fond</span>\n"
  27. " <span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Les valeurs ici sont spécifiques à chaque société.\" aria-label=\"Les valeurs ici sont spécifiques à chaque société.\" groups=\"base.group_multi_company\" role=\"img\"/>"
  28. #. module: muk_web_theme
  29. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.res_config_settings_view_form
  30. msgid "<span class=\"o_form_label\">Theme Colors</span>"
  31. msgstr "<span class=\"o_form_label\">Couleurs du thème</span>"
  32. #. module: muk_web_theme
  33. #. openerp-web
  34. #: code:addons/muk_web_theme/static/src/xml/views.xml:26
  35. #, python-format
  36. msgid "Actions"
  37. msgstr "Actions"
  38. #. module: muk_web_theme
  39. #: model:ir.model.fields,field_description:muk_web_theme.field_res_company__background_image
  40. #: model:ir.model.fields,field_description:muk_web_theme.field_res_config_settings__theme_background_image
  41. msgid "Apps Menu Background Image"
  42. msgstr "Image de fond du menu d'applications"
  43. #. module: muk_web_theme
  44. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.res_config_settings_view_form
  45. msgid "Backend Theme"
  46. msgstr "Backend Theme"
  47. #. module: muk_web_theme
  48. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.res_config_settings_view_form
  49. msgid "Brand"
  50. msgstr "Marque"
  51. #. module: muk_web_theme
  52. #: model:ir.model.fields,field_description:muk_web_theme.field_res_config_settings__theme_color_brand
  53. msgid "Brand Color"
  54. msgstr "Couleur de la marque"
  55. #. module: muk_web_theme
  56. #: model:ir.model.fields,field_description:muk_web_theme.field_res_users__chatter_position
  57. msgid "Chatter Position"
  58. msgstr "Position du Chatter"
  59. #. module: muk_web_theme
  60. #: model:ir.model,name:muk_web_theme.model_res_company
  61. msgid "Companies"
  62. msgstr "Sociétés"
  63. #. module: muk_web_theme
  64. #: model:ir.model,name:muk_web_theme.model_res_config_settings
  65. msgid "Config Settings"
  66. msgstr "Paramètres de config"
  67. #. module: muk_web_theme
  68. #: selection:res.users,sidebar_type:0
  69. msgid "Invisible"
  70. msgstr "Invisible"
  71. #. module: muk_web_theme
  72. #: selection:res.users,sidebar_type:0
  73. msgid "Large"
  74. msgstr "Large"
  75. #. module: muk_web_theme
  76. #: selection:res.users,chatter_position:0
  77. msgid "Normal"
  78. msgstr "Normal"
  79. #. module: muk_web_theme
  80. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.res_config_settings_view_form
  81. msgid "Primary"
  82. msgstr "Principal"
  83. #. module: muk_web_theme
  84. #: model:ir.model.fields,field_description:muk_web_theme.field_res_config_settings__theme_color_primary
  85. msgid "Primary Color"
  86. msgstr "Couleur principale"
  87. #. module: muk_web_theme
  88. #. openerp-web
  89. #: code:addons/muk_web_theme/static/src/js/views/search_view.js:34
  90. #, python-format
  91. msgid "Search"
  92. msgstr "Recherche"
  93. #. module: muk_web_theme
  94. #. openerp-web
  95. #: code:addons/muk_web_theme/static/src/xml/apps.xml:39
  96. #, python-format
  97. msgid "Search menus..."
  98. msgstr "Menus de recherche..."
  99. #. module: muk_web_theme
  100. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.res_config_settings_view_form
  101. msgid "Set the background image for the apps menu"
  102. msgstr "Fixer l'image de fond pour le menu des applications"
  103. #. module: muk_web_theme
  104. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.res_config_settings_view_form
  105. msgid "Set the main theme colors"
  106. msgstr "Fixer les couleurs du thème principal"
  107. #. module: muk_web_theme
  108. #: model:ir.model.fields,field_description:muk_web_theme.field_res_users__sidebar_type
  109. msgid "Sidebar Type"
  110. msgstr "Type de barre latérale"
  111. #. module: muk_web_theme
  112. #: selection:res.users,chatter_position:0
  113. msgid "Sided"
  114. msgstr "Sur le côté"
  115. #. module: muk_web_theme
  116. #: selection:res.users,sidebar_type:0
  117. msgid "Small"
  118. msgstr "Petit"
  119. #. module: muk_web_theme
  120. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.res_users_preferences
  121. msgid "Theme Preferences"
  122. msgstr "Préférences du thème"
  123. #. module: muk_web_theme
  124. #: model:ir.model,name:muk_web_theme.model_res_users
  125. msgid "Users"
  126. msgstr "Utilisateurs"
  127. #. module: muk_web_theme
  128. #. openerp-web
  129. #: code:addons/muk_web_theme/static/src/xml/apps.xml:28
  130. #, python-format
  131. msgid "fa fa-th"
  132. msgstr ""