From 1f7fac6e4c02f41ceab815ad1ae69e9281b53340 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MuK IT GmbH Date: Thu, 27 Jun 2019 08:32:23 +0000 Subject: [PATCH] publish muk_web_utils - 12.0 --- muk_web_utils/i18n/de.po | 100 ++++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 56 insertions(+), 44 deletions(-) diff --git a/muk_web_utils/i18n/de.po b/muk_web_utils/i18n/de.po index d7f58a9..9b89532 100644 --- a/muk_web_utils/i18n/de.po +++ b/muk_web_utils/i18n/de.po @@ -7,37 +7,37 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0-20190128\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-27 09:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-12 17:18+0000\n" -"Last-Translator: Manuel Marklo \n" -"Language-Team: German \n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-27 08:23+0000\n" +"Last-Translator: MuK IT \n" +"Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.4\n" +"X-Generator: Weblate 3.7\n" #. module: muk_web_utils #. openerp-web #: code:addons/muk_web_utils/static/src/js/fields/color.js:113 #, python-format msgid "'%s' is not a correct color index (0-12)" -msgstr "" +msgstr "%s' ist kein korrekter Farbindex (0-12)." #. module: muk_web_utils #. openerp-web #: code:addons/muk_web_utils/static/src/js/fields/color.js:68 #, python-format msgid "'%s' is not a correct color value" -msgstr "" +msgstr "%s' ist kein korrekter Farbwert." #. module: muk_web_utils #. openerp-web #: code:addons/muk_web_utils/static/src/js/fields/share.js:175 #, python-format msgid "<%= name %> shared a file!" -msgstr "" +msgstr "<%= name %> teilte eine Datei!" #. module: muk_web_utils #. openerp-web @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "" #: code:addons/muk_web_utils/static/src/js/fields/share.js:144 #, python-format msgid "<%= name %> shared a message!" -msgstr "" +msgstr "<%= name %> teilte eine Nachricht!" #. module: muk_web_utils #. openerp-web @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" #: code:addons/muk_web_utils/static/src/js/fields/share.js:176 #, python-format msgid "<%= value %>" -msgstr "" +msgstr "<%= Wert %>" #. module: muk_web_utils #. openerp-web @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" #: code:addons/muk_web_utils/static/src/js/fields/module.js:50 #, python-format msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Abbrechen" #. module: muk_web_utils #. openerp-web @@ -70,90 +70,92 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Click on the download button to be redirected to the store and download the corresponding module." msgstr "" +"Klicken Sie auf den Download-Button, um in den Shop weitergeleitet zu werden " +"und das entsprechende Modul herunterzuladen." #. module: muk_web_utils #. openerp-web #: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/color.xml:46 #, python-format msgid "Color 0" -msgstr "" +msgstr "Farbe 0" #. module: muk_web_utils #. openerp-web #: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/color.xml:47 #, python-format msgid "Color 1" -msgstr "" +msgstr "Farbe 1" #. module: muk_web_utils #. openerp-web #: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/color.xml:56 #, python-format msgid "Color 10" -msgstr "" +msgstr "Farbe 10" #. module: muk_web_utils #. openerp-web #: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/color.xml:57 #, python-format msgid "Color 11" -msgstr "" +msgstr "Farbe 11" #. module: muk_web_utils #. openerp-web #: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/color.xml:48 #, python-format msgid "Color 2" -msgstr "" +msgstr "Farbe 2" #. module: muk_web_utils #. openerp-web #: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/color.xml:49 #, python-format msgid "Color 3" -msgstr "" +msgstr "Farbe 3" #. module: muk_web_utils #. openerp-web #: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/color.xml:50 #, python-format msgid "Color 4" -msgstr "" +msgstr "Farbe 4" #. module: muk_web_utils #. openerp-web #: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/color.xml:51 #, python-format msgid "Color 5" -msgstr "" +msgstr "Farbe 5" #. module: muk_web_utils #. openerp-web #: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/color.xml:52 #, python-format msgid "Color 6" -msgstr "" +msgstr "Farbe 6" #. module: muk_web_utils #. openerp-web #: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/color.xml:53 #, python-format msgid "Color 7" -msgstr "" +msgstr "Farbe 7" #. module: muk_web_utils #. openerp-web #: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/color.xml:54 #, python-format msgid "Color 8" -msgstr "" +msgstr "Farbe 8" #. module: muk_web_utils #. openerp-web #: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/color.xml:55 #, python-format msgid "Color 9" -msgstr "" +msgstr "Farbe 9" #. module: muk_web_utils #: model:ir.model,name:muk_web_utils.model_res_config_settings @@ -173,45 +175,45 @@ msgstr "Herunterladen" #: code:addons/muk_web_utils/static/src/js/core/dropzone.js:108 #, python-format msgid "Drop files here to upload!" -msgstr "" +msgstr "Lassen Sie Dateien hier zum Hochladen fallen!" #. module: muk_web_utils #. openerp-web #: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/share.xml:45 #, python-format msgid "External" -msgstr "" +msgstr "Extern" #. module: muk_web_utils #: model:ir.model.fields,field_description:muk_web_utils.field_res_config_settings__binary_max_size msgid "File Size Limit" -msgstr "" +msgstr "Dateigrößenbegrenzung" #. module: muk_web_utils #. openerp-web #: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/share.xml:35 #, python-format msgid "Internal" -msgstr "" +msgstr "Intern" #. module: muk_web_utils #. openerp-web #: code:addons/muk_web_utils/static/src/js/fields/copy.js:107 #, python-format msgid "Link Copied!" -msgstr "" +msgstr "Link kopiert!" #. module: muk_web_utils #. openerp-web #: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/share.xml:48 #, python-format msgid "Mail" -msgstr "" +msgstr "Mail" #. module: muk_web_utils #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_utils.res_config_settings_view_form msgid "Maximum allowed file size in MB" -msgstr "" +msgstr "Maximal zulässige Dateigröße in MB" #. module: muk_web_utils #: model:ir.model.fields,help:muk_web_utils.field_res_config_settings__binary_max_size @@ -220,13 +222,21 @@ msgid "Maximum allowed file size in megabytes. Note that this setting only adjus " be restricted in several places. Note that a large file size limit and therefore\n" " large files in your system can significantly limit performance." msgstr "" +"Maximal zulässige Dateigröße in Megabyte. Beachten Sie, dass diese " +"Einstellung nur angepasst wird._x000D_\n" +" die binären Widgets entsprechend. Die maximale Dateigröße auf " +"Ihrem Server kann wahrscheinlich_x000D_\n" +" an mehreren Stellen eingeschränkt sein. Beachten Sie, dass eine " +"große Dateigröße und damit eine große Dateigröße begrenzt ist._x000D_\n" +" können große Dateien in Ihrem System die Leistung erheblich " +"einschränken." #. module: muk_web_utils #. openerp-web #: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/share.xml:38 #, python-format msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "Nachricht" #. module: muk_web_utils #. openerp-web @@ -234,49 +244,49 @@ msgstr "" #: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/module.xml:26 #, python-format msgid "Missing Module" -msgstr "" +msgstr "Fehlende Module" #. module: muk_web_utils #. openerp-web #: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/share.xml:42 #, python-format msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Hinweis" #. module: muk_web_utils #. openerp-web #: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/share.xml:83 #, python-format msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Offen" #. module: muk_web_utils #. openerp-web #: code:addons/muk_web_utils/static/src/js/core/dialog.js:45 #, python-format msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Speichern" #. module: muk_web_utils #. openerp-web #: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/share.xml:52 #, python-format msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "Senden" #. module: muk_web_utils #. openerp-web #: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/share.xml:27 #, python-format msgid "Share" -msgstr "" +msgstr "Teilen" #. module: muk_web_utils #. openerp-web #: code:addons/muk_web_utils/static/src/js/fields/module.js:74 #, python-format msgid "Store" -msgstr "" +msgstr "Laden" #. module: muk_web_utils #. openerp-web @@ -284,45 +294,47 @@ msgstr "" #, python-format msgid "The field '%s' must be a binary field with an set attachment flag for the share widget to work." msgstr "" +"Das Feld'%s' muss ein Binärfeld mit einem gesetzten Attachment-Flag sein, " +"damit das Share-Widget funktioniert." #. module: muk_web_utils #. openerp-web #: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/module.xml:29 #, python-format msgid "The module could not be found on the server." -msgstr "" +msgstr "Das Modul konnte auf dem Server nicht gefunden werden." #. module: muk_web_utils #. openerp-web #: code:addons/muk_web_utils/static/src/js/core/async.js:46 #, python-format msgid "Upload" -msgstr "" +msgstr "Hochladen" #. module: muk_web_utils #. openerp-web #: code:addons/muk_web_utils/static/src/js/core/async.js:47 #, python-format msgid "Uploading..." -msgstr "" +msgstr "Hochladen....." #. module: muk_web_utils #. openerp-web #: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/share.xml:95 #, python-format msgid "shared a file with you!" -msgstr "" +msgstr "hat eine Datei mit dir geteilt!" #. module: muk_web_utils #. openerp-web #: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/share.xml:81 #, python-format msgid "shared a link with you!" -msgstr "" +msgstr "einen Link mit dir geteilt!" #. module: muk_web_utils #. openerp-web #: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/share.xml:87 #, python-format msgid "shared a message with you!" -msgstr "" +msgstr "hat eine Nachricht mit dir geteilt!"