You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 

340 lines
9.2 KiB

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * muk_web_utils
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0-20190128\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-27 09:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-27 08:23+0000\n"
"Last-Translator: MuK IT <admin@mukit.at>\n"
"Language-Team: German <http://weblate.mukit.at/projects/web-12/muk_web_utils/"
"de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.7\n"
#. module: muk_web_utils
#. openerp-web
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/js/fields/color.js:113
#, python-format
msgid "'%s' is not a correct color index (0-12)"
msgstr "%s' ist kein korrekter Farbindex (0-12)."
#. module: muk_web_utils
#. openerp-web
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/js/fields/color.js:68
#, python-format
msgid "'%s' is not a correct color value"
msgstr "%s' ist kein korrekter Farbwert."
#. module: muk_web_utils
#. openerp-web
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/js/fields/share.js:175
#, python-format
msgid "<%= name %> shared a file!"
msgstr "<%= name %> teilte eine Datei!"
#. module: muk_web_utils
#. openerp-web
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/js/fields/share.js:115
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/js/fields/share.js:144
#, python-format
msgid "<%= name %> shared a message!"
msgstr "<%= name %> teilte eine Nachricht!"
#. module: muk_web_utils
#. openerp-web
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/js/fields/share.js:116
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/js/fields/share.js:145
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/js/fields/share.js:176
#, python-format
msgid "<%= value %>"
msgstr "<%= Wert %>"
#. module: muk_web_utils
#. openerp-web
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/js/core/dialog.js:51
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/js/fields/module.js:50
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#. module: muk_web_utils
#. openerp-web
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/module.xml:30
#, python-format
msgid "Click on the download button to be redirected to the store and download the corresponding module."
msgstr ""
"Klicken Sie auf den Download-Button, um in den Shop weitergeleitet zu werden "
"und das entsprechende Modul herunterzuladen."
#. module: muk_web_utils
#. openerp-web
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/color.xml:46
#, python-format
msgid "Color 0"
msgstr "Farbe 0"
#. module: muk_web_utils
#. openerp-web
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/color.xml:47
#, python-format
msgid "Color 1"
msgstr "Farbe 1"
#. module: muk_web_utils
#. openerp-web
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/color.xml:56
#, python-format
msgid "Color 10"
msgstr "Farbe 10"
#. module: muk_web_utils
#. openerp-web
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/color.xml:57
#, python-format
msgid "Color 11"
msgstr "Farbe 11"
#. module: muk_web_utils
#. openerp-web
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/color.xml:48
#, python-format
msgid "Color 2"
msgstr "Farbe 2"
#. module: muk_web_utils
#. openerp-web
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/color.xml:49
#, python-format
msgid "Color 3"
msgstr "Farbe 3"
#. module: muk_web_utils
#. openerp-web
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/color.xml:50
#, python-format
msgid "Color 4"
msgstr "Farbe 4"
#. module: muk_web_utils
#. openerp-web
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/color.xml:51
#, python-format
msgid "Color 5"
msgstr "Farbe 5"
#. module: muk_web_utils
#. openerp-web
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/color.xml:52
#, python-format
msgid "Color 6"
msgstr "Farbe 6"
#. module: muk_web_utils
#. openerp-web
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/color.xml:53
#, python-format
msgid "Color 7"
msgstr "Farbe 7"
#. module: muk_web_utils
#. openerp-web
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/color.xml:54
#, python-format
msgid "Color 8"
msgstr "Farbe 8"
#. module: muk_web_utils
#. openerp-web
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/color.xml:55
#, python-format
msgid "Color 9"
msgstr "Farbe 9"
#. module: muk_web_utils
#: model:ir.model,name:muk_web_utils.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Konfiguration "
#. module: muk_web_utils
#. openerp-web
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/js/fields/module.js:45
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/share.xml:97
#, python-format
msgid "Download"
msgstr "Herunterladen"
#. module: muk_web_utils
#. openerp-web
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/js/core/dropzone.js:108
#, python-format
msgid "Drop files here to upload!"
msgstr "Lassen Sie Dateien hier zum Hochladen fallen!"
#. module: muk_web_utils
#. openerp-web
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/share.xml:45
#, python-format
msgid "External"
msgstr "Extern"
#. module: muk_web_utils
#: model:ir.model.fields,field_description:muk_web_utils.field_res_config_settings__binary_max_size
msgid "File Size Limit"
msgstr "Dateigrößenbegrenzung"
#. module: muk_web_utils
#. openerp-web
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/share.xml:35
#, python-format
msgid "Internal"
msgstr "Intern"
#. module: muk_web_utils
#. openerp-web
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/js/fields/copy.js:107
#, python-format
msgid "Link Copied!"
msgstr "Link kopiert!"
#. module: muk_web_utils
#. openerp-web
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/share.xml:48
#, python-format
msgid "Mail"
msgstr "Mail"
#. module: muk_web_utils
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_utils.res_config_settings_view_form
msgid "Maximum allowed file size in MB"
msgstr "Maximal zulässige Dateigröße in MB"
#. module: muk_web_utils
#: model:ir.model.fields,help:muk_web_utils.field_res_config_settings__binary_max_size
msgid "Maximum allowed file size in megabytes. Note that this setting only adjusts\n"
" the binary widgets accordingly. The maximum file size on your server can probably\n"
" be restricted in several places. Note that a large file size limit and therefore\n"
" large files in your system can significantly limit performance."
msgstr ""
"Maximal zulässige Dateigröße in Megabyte. Beachten Sie, dass diese "
"Einstellung nur angepasst wird._x000D_\n"
" die binären Widgets entsprechend. Die maximale Dateigröße auf "
"Ihrem Server kann wahrscheinlich_x000D_\n"
" an mehreren Stellen eingeschränkt sein. Beachten Sie, dass eine "
"große Dateigröße und damit eine große Dateigröße begrenzt ist._x000D_\n"
" können große Dateien in Ihrem System die Leistung erheblich "
"einschränken."
#. module: muk_web_utils
#. openerp-web
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/share.xml:38
#, python-format
msgid "Message"
msgstr "Nachricht"
#. module: muk_web_utils
#. openerp-web
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/js/fields/module.js:59
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/module.xml:26
#, python-format
msgid "Missing Module"
msgstr "Fehlende Module"
#. module: muk_web_utils
#. openerp-web
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/share.xml:42
#, python-format
msgid "Note"
msgstr "Hinweis"
#. module: muk_web_utils
#. openerp-web
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/share.xml:83
#, python-format
msgid "Open"
msgstr "Offen"
#. module: muk_web_utils
#. openerp-web
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/js/core/dialog.js:45
#, python-format
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#. module: muk_web_utils
#. openerp-web
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/share.xml:52
#, python-format
msgid "Send"
msgstr "Senden"
#. module: muk_web_utils
#. openerp-web
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/share.xml:27
#, python-format
msgid "Share"
msgstr "Teilen"
#. module: muk_web_utils
#. openerp-web
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/js/fields/module.js:74
#, python-format
msgid "Store"
msgstr "Laden"
#. module: muk_web_utils
#. openerp-web
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/js/fields/copy.js:35
#, python-format
msgid "The field '%s' must be a binary field with an set attachment flag for the share widget to work."
msgstr ""
"Das Feld'%s' muss ein Binärfeld mit einem gesetzten Attachment-Flag sein, "
"damit das Share-Widget funktioniert."
#. module: muk_web_utils
#. openerp-web
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/module.xml:29
#, python-format
msgid "The module could not be found on the server."
msgstr "Das Modul konnte auf dem Server nicht gefunden werden."
#. module: muk_web_utils
#. openerp-web
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/js/core/async.js:46
#, python-format
msgid "Upload"
msgstr "Hochladen"
#. module: muk_web_utils
#. openerp-web
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/js/core/async.js:47
#, python-format
msgid "Uploading..."
msgstr "Hochladen....."
#. module: muk_web_utils
#. openerp-web
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/share.xml:95
#, python-format
msgid "shared a file with you!"
msgstr "hat eine Datei mit dir geteilt!"
#. module: muk_web_utils
#. openerp-web
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/share.xml:81
#, python-format
msgid "shared a link with you!"
msgstr "einen Link mit dir geteilt!"
#. module: muk_web_utils
#. openerp-web
#: code:addons/muk_web_utils/static/src/xml/share.xml:87
#, python-format
msgid "shared a message with you!"
msgstr "hat eine Nachricht mit dir geteilt!"