Browse Source

[12.0][FIX] beesdoo_shit[_attendance]: 'personal' takes one 'n'

pull/178/head
Vincent Van Rossem 4 years ago
parent
commit
f32ff6538a
  1. 2
      beesdoo_shift/i18n/fr_BE.po
  2. 2
      beesdoo_shift/i18n/nl_BE.po
  3. 2
      beesdoo_shift_attendance/l18n/fr_BE.po
  4. 2
      beesdoo_shift_attendance/l18n/nl_BE.po
  5. 2
      beesdoo_shift_attendance/wizard/validate_attendance_sheet.py

2
beesdoo_shift/i18n/fr_BE.po

@ -182,7 +182,7 @@ msgstr ""
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"%s attended its shift as a normal one but was not expected. Something may be wrong in his/her personnal informations.\n"
"%s attended its shift as a normal one but was not expected. Something may be wrong in his/her personal informations.\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"%s a effectué son shift comme un shift normal mais n'était pas attendu(e). Veuillez vérifier son inscription à ce créneau.\n" "%s a effectué son shift comme un shift normal mais n'était pas attendu(e). Veuillez vérifier son inscription à ce créneau.\n"

2
beesdoo_shift/i18n/nl_BE.po

@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "\n"
#: code:addons/custom/obeesdoo/beesdoo_shift/wizard/validate_attendance_sheet.py:49 #: code:addons/custom/obeesdoo/beesdoo_shift/wizard/validate_attendance_sheet.py:49
#, python-format #, python-format
msgid "\n" msgid "\n"
"%s attended its shift as a normal one but was not expected. Something may be wrong in his/her personnal informations.\n"
"%s attended its shift as a normal one but was not expected. Something may be wrong in his/her personal informations.\n"
"" ""
msgstr "\n" msgstr "\n"
"%s voerde zijn shift uit als een normale shift, maar werd niet verwacht. Controleer zijn registratie voor dit tijdslot.\n" "%s voerde zijn shift uit als een normale shift, maar werd niet verwacht. Controleer zijn registratie voor dit tijdslot.\n"

2
beesdoo_shift_attendance/l18n/fr_BE.po

@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/beesdoo_shift_attendance/wizard/validate_attendance_sheet.py:47 #: code:addons/beesdoo_shift_attendance/wizard/validate_attendance_sheet.py:47
#, python-format #, python-format
msgid "\n" msgid "\n"
"%s attended its shift as a normal one but was not expected. Something may be wrong in his/her personnal informations.\n"
"%s attended its shift as a normal one but was not expected. Something may be wrong in his/her personal informations.\n"
" " " "
msgstr "%s a effectué son shift comme un shift normal mais n'était pas attendu(e). Veuillez vérifier son inscription à ce créneau." msgstr "%s a effectué son shift comme un shift normal mais n'était pas attendu(e). Veuillez vérifier son inscription à ce créneau."

2
beesdoo_shift_attendance/l18n/nl_BE.po

@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/beesdoo_shift_attendance/wizard/validate_attendance_sheet.py:47 #: code:addons/beesdoo_shift_attendance/wizard/validate_attendance_sheet.py:47
#, python-format #, python-format
msgid "\n" msgid "\n"
"%s attended its shift as a normal one but was not expected. Something may be wrong in his/her personnal informations.\n"
"%s attended its shift as a normal one but was not expected. Something may be wrong in his/her personal informations.\n"
" " " "
msgstr "%s voerde zijn shift uit als een normale shift, maar werd niet verwacht. Controleer zijn registratie voor dit tijdslot." msgstr "%s voerde zijn shift uit als een normale shift, maar werd niet verwacht. Controleer zijn registratie voor dit tijdslot."

2
beesdoo_shift_attendance/wizard/validate_attendance_sheet.py

@ -47,7 +47,7 @@ class ValidateAttendanceSheet(models.TransientModel):
_( _(
"\n%s attended its shift as a normal one but was " "\n%s attended its shift as a normal one but was "
"not expected. Something may be wrong in his/her " "not expected. Something may be wrong in his/her "
"personnal informations.\n "
"personal informations.\n "
) )
% added_shift.worker_id.name % added_shift.worker_id.name
) )

Loading…
Cancel
Save