# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * macavrac_base
# * beesdoo_shift
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-19 15:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-19 15:07+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: beesdoo_shift
#: model:mail.template,body_html:beesdoo_shift.email_template_shift_summary
msgid "\n"
"
\n"
"\n"
"
Hello ${object.worker_id.name},
\n"
"\n"
"
You are awaited the ${format_tz(object.start_time,object.worker_id.tz or 'Europe/Brussels','%d.%m.%Y')}\n"
" for the shift starting at ${format_tz(object.start_time,object.worker_id.tz or 'Europe/Brussels','%H:%M')}.\n"
"\n"
"
Please contact us at ${object.worker_id.company_id.email} if you have any trouble attending the shift.\n"
"
\n"
"
\n"
"
Sustainably yours,
\n"
"
${object.worker_id.company_id.name}.
\n"
"\n"
" % if object.worker_id.company_id.street:\n"
" ${object.worker_id.company_id.street}\n"
" % endif\n"
" % if object.worker_id.company_id.street2:\n"
" ${object.worker_id.company_id.street2}
\n"
" % endif\n"
" % if object.worker_id.company_id.city or object.worker_id.company_id.zip:\n"
" ${object.worker_id.company_id.zip} ${object.worker_id.company_id.city}
\n"
" % endif\n"
" % if object.worker_id.company_id.country_id:\n"
" ${object.worker_id.company_id.state_id and ('%s, ' % object.worker_id.company_id.state_id.name) or ''} ${object.worker_id.company_id.country_id.name or ''}
\n"
" % endif\n"
" % if object.worker_id.company_id.phone:\n"
" Phone: ${object.worker_id.company_id.phone}\n"
" % endif\n"
"\n"
" % if object.worker_id.company_id.website:\n"
"
\n"
" %endif\n"
" % if object.worker_id.company_id.logo_url:\n"
"
\n"
"
\n"
"
\n"
" %endif\n"
"
\n"
" "
msgstr "\n"
"\n"
"\n"
"
Bonjour ${object.worker_id.name},
\n"
"\n"
"
Vous êtes attendu·e au magasin le ${format_tz(object.start_time,object.worker_id.tz or 'Europe/Brussels','%d.%m.%Y')} à ${format_tz(object.start_time,object.worker_id.tz or 'Europe/Brussels','%H:%M')}.\n"
"\n"
"
En cas d'indisponibilité, vous pouvez nous contacter à l'adresse suivante : ${object.worker_id.company_id.email}.\n"
"
\n"
"
\n"
"
Coopérativement vôtre,
\n"
"
${object.worker_id.company_id.name}.
\n"
"\n"
" % if object.worker_id.company_id.street:\n"
" ${object.worker_id.company_id.street}\n"
" % endif\n"
" % if object.worker_id.company_id.street2:\n"
" ${object.worker_id.company_id.street2}
\n"
" % endif\n"
" % if object.worker_id.company_id.city or object.worker_id.company_id.zip:\n"
" ${object.worker_id.company_id.zip} ${object.worker_id.company_id.city}
\n"
" % endif\n"
" % if object.worker_id.company_id.country_id:\n"
" ${object.worker_id.company_id.state_id and ('%s, ' % object.worker_id.company_id.state_id.name) or ''} ${object.worker_id.company_id.country_id.name or ''}
\n"
" % endif\n"
" % if object.worker_id.company_id.phone:\n"
" Phone: ${object.worker_id.company_id.phone}\n"
" % endif\n"
"\n"
" % if object.worker_id.company_id.website:\n"
"
\n"
" %endif\n"
" % if object.worker_id.company_id.logo_url:\n"
"
\n"
"
\n"
"
\n"
" %endif\n"
"
\n"
" "
#. module: beesdoo_shift
#: code:addons/beesdoo_shift/models/planning.py:263
#, python-format
msgid " is already assigned to "
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: code:addons/beesdoo_shift/models/task.py:180
#, python-format
msgid "'Now' must be a datetime."
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_view_search
msgid "4 next days"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_template_view_kanban
msgid "
\n"
" Recurring Workers"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: code:addons/beesdoo_shift/models/task.py:147
#, python-format
msgid "A worker cannot replace himself."
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_shift__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr "Nécessite une action"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_daynumber__active
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_template__active
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_type__active
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status__active
msgid "Active"
msgstr "Actif"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,help:beesdoo_shift.field_cooperative_status__time_extension
msgid "Addtional days to the automatic extension, 5 mean that you have a total of 15 extension days of default one is set to 10"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status__alert_start_time
msgid "Alert Start Day"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_template_generation_view_form
msgid "Apply for Days"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_subscribe__unsubscribed
msgid "Are you sure to remove this cooperator from his subscribed shift ?"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.subscribe_coop_wizard_view_form
msgid "Are you sure to unsubscribe this cooperator ?"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_view_search
msgid "Assigned"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.journal_form_view
msgid "Assigned cooperator"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_shift__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr "Nombre de pièces jointes"
#. module: macavrac_base
#: model:ir.model.fields,field_description:macavrac_base.field_res_partner__fiscal_certificate_sent_date
#: model:ir.model.fields,field_description:macavrac_base.field_res_users__fiscal_certificate_sent_date
msgid "Attestation fiscale envoyée le"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_extension__auto
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.super_coop_partner_inherited_view_form
msgid "Auto Extension"
msgstr ""
#. module: macavrac_base
#: selection:res.partner,gender:0
msgid "Autre"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_template_view_calendar
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_view_calendar
msgid "Calendar View"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status__can_shop
msgid "Can Shop"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.assign_super_coop_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.extension_coop_wizard_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.holiday_coop_wizard_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.planning_instanciate_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.subscribe_coop_wizard_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_template_generation_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.temporary_exemption_wizard_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: macavrac_base
#: model:ir.model.fields,field_description:macavrac_base.field_res_partner__certificate_sent_date
#: model:ir.model.fields,field_description:macavrac_base.field_res_users__certificate_sent_date
msgid "Certificat envoyé le"
msgstr ""
#. module: macavrac_base
#: selection:res.partner,state_request:0
msgid "Certificat à envoyer"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status_history__change
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.actions.act_window,name:beesdoo_shift.act_assign_new_super_coop
msgid "Change Super Coop"
msgstr "Changer de référent"
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.coop_status_form_view
msgid "Clear History"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_shift__color
msgid "Color"
msgstr "Couleur"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_template__color
msgid "Color Index"
msgstr "Couleur"
#. module: macavrac_base
#: model:ir.model.fields,field_description:macavrac_base.field_res_partner__comment_request
#: model:ir.model.fields,field_description:macavrac_base.field_res_users__comment_request
msgid "Commentaire"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_shift__is_compensation
msgid "Compensation shift"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status__sc
msgid "Compensation shifts counter"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.actions.server,name:beesdoo_shift.ir_cron_compute_shift_counter_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:beesdoo_shift.ir_cron_compute_shift_counter
#: model:ir.cron,name:beesdoo_shift.ir_cron_compute_shift_counter
msgid "Compute Shift Counter"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.ui.menu,name:beesdoo_shift.menu_configuration_top
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.assign_super_coop_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.extension_coop_wizard_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.holiday_coop_wizard_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.planning_instanciate_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.subscribe_coop_wizard_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_template_generation_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.temporary_exemption_wizard_view_form
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmer"
#. modules: macavrac_base, beesdoo_shift
#: model:ir.model,name:beesdoo_shift.model_res_partner
#: model:ir.model,name:macavrac_base.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: macavrac_base
#: model:ir.model.fields,field_description:macavrac_base.field_res_partner__coop_number
#: model:ir.model.fields,field_description:macavrac_base.field_res_users__coop_number
msgid "Coop N°"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:res.groups,name:beesdoo_shift.group_cooperative_admin
msgid "Cooperative Admin"
msgstr "Shifts - Administrateur"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status__status
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_res_partner__state
#: model:ir.ui.menu,name:beesdoo_shift.menu_status
msgid "Cooperative Status"
msgstr "Statut du coopérateur"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_res_partner__cooperative_status_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_res_users__cooperative_status_ids
msgid "Cooperative Statuses"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_action_mixin__cooperator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_extension__cooperator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_holiday__cooperator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_subscribe__cooperator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_temporary_exemption__cooperator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status__cooperator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status_history__cooperator_id
msgid "Cooperator"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.actions.act_window,name:beesdoo_shift.action_coop_status
msgid "Cooperator Status"
msgstr "Statut du coopérateur"
#. module: beesdoo_shift
#: selection:cooperative.status.history,type:0
msgid "Counter Change"
msgstr "Changement du compteur"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.actions.act_window,name:beesdoo_shift.action_journal
msgid "Counter Journal"
msgstr "Journal des compteurs"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.ui.menu,name:beesdoo_shift.menu_journal
msgid "Counter Update Journal"
msgstr "Journal de mise à jour des compteurs"
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.coop_status_form_view
msgid "Counter and Status"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesddoo_shift_assign_super_coop__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesddoo_shift_generate_planning__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesddoo_shift_generate_shift_template__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesddoo_shift_generate_shift_template_line__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_daynumber__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_extension__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_holiday__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_journal__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_planning__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_shift__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_subscribe__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_template__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_temporary_exemption__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_type__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_exempt_reason__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status_history__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesddoo_shift_assign_super_coop__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesddoo_shift_generate_planning__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesddoo_shift_generate_shift_template__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesddoo_shift_generate_shift_template_line__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_daynumber__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_extension__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_holiday__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_journal__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_planning__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_shift__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_subscribe__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_template__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_temporary_exemption__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_type__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_exempt_reason__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status_history__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.subscribe_coop_wizard_view_form
msgid "Current worker has more than one shift, subscribing him\n"
" to a new shift will erase all previous shifts."
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_template_generation_view_form
msgid "Daily Schedule"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_journal__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.coop_status_form_view
msgid "Date"
msgstr "Date "
#. module: macavrac_base
#: model:ir.model.fields,field_description:macavrac_base.field_res_partner__birthdate
#: model:ir.model.fields,field_description:macavrac_base.field_res_users__birthdate
msgid "Date d'anniversaire"
msgstr ""
#. module: macavrac_base
#: model:ir.model.fields,field_description:macavrac_base.field_res_partner__payment_date
#: model:ir.model.fields,field_description:macavrac_base.field_res_users__payment_date
msgid "Date de paiement"
msgstr ""
#. module: macavrac_base
#: model:ir.model.fields,help:macavrac_base.field_res_partner__date_stamp
#: model:ir.model.fields,help:macavrac_base.field_res_users__date_stamp
msgid "Date de remplissage du formulaire"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_subscribe__info_session_date
msgid "Date of information session"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesddoo_shift_generate_shift_template__day_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_template__day_nb_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_view_search
msgid "Day"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.actions.act_window,name:beesdoo_shift.action_day_number
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_daynumber__number
msgid "Day Number"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_shift_view_kanban
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_template_view_kanban
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_type__description
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.type_view_form
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesddoo_shift_assign_super_coop__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesddoo_shift_generate_planning__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesddoo_shift_generate_shift_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesddoo_shift_generate_shift_template_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_action_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_daynumber__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_extension__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_holiday__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_journal__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_planning__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_shift__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_subscribe__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_temporary_exemption__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_type__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_exempt_reason__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status_history__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_shift_view_kanban
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_template_view_kanban
msgid "Dropdown menu"
msgstr "Menu déroulant"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_template__duration
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,help:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_template__duration
msgid "Duration in Hour"
msgstr ""
#. module: macavrac_base
#: model:ir.model.fields,field_description:macavrac_base.field_res_partner__payment_details
#: model:ir.model.fields,field_description:macavrac_base.field_res_users__payment_details
msgid "Détail de paiement"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_shift_view_kanban
msgid "Edit Shift"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_template_view_kanban
msgid "Edit Shift\n"
" Template"
msgstr ""
#. module: macavrac_base
#: model:ir.model.fields,field_description:macavrac_base.field_res_partner__email_sent
#: model:ir.model.fields,field_description:macavrac_base.field_res_users__email_sent
msgid "Email envoyé"
msgstr ""
#. module: macavrac_base
#: selection:res.partner,state_request:0
msgid "En attente de paiement"
msgstr ""
#. module: macavrac_base
#: selection:res.partner,state_request:0
msgid "En ordre"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_template__end_date
msgid "End Date"
msgstr "Date de fin"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesddoo_shift_generate_shift_template_line__end_time
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_shift__end_time
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_template__end_time
msgid "End Time"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_holiday__holiday_end_day
msgid "End date for the holiday (included)"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.actions.act_window,name:beesdoo_shift.action_exempt_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_subscribe__exempt_reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_temporary_exemption__temporary_exempt_reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status__exempt_reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_res_partner__exempt_reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_res_users__exempt_reason_id
#: model:ir.ui.menu,name:beesdoo_shift.menu_exempt_reason
msgid "Exempt Reason"
msgstr "Raison d'exemption"
#. module: beesdoo_shift
#: selection:beesdoo.shift.subscribe,working_mode:0
#: selection:cooperative.status,working_mode:0
msgid "Exempted"
msgstr "Exempté"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_extension__extension_days
msgid "Extension Days"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status__time_extension
msgid "Extension Days NB"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status__extension_start_time
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_res_partner__extension_start_time
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_res_users__extension_start_time
msgid "Extension Start Day"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,help:beesdoo_shift.field_cooperative_status__today
msgid "Field that allow to compute field and store them even if they are based on the current date"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesddoo_shift_generate_planning__date_start
msgid "First Day of planning (should be monday)"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_subscribe__info_session
msgid "Followed an information session"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_shift__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr "Abonnés"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_shift__message_channel_ids
msgid "Followers (Channels)"
msgstr "Abonnés (Canaux)"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_shift__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr "Abonnés (Partenaires)"
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.coop_status_form_view
msgid "For testing purpose only"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,help:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_daynumber__number
msgid "From 1 to N, When you will instanciate your planning, Day 1 will be the start date of the instance, Day 2 the second, etc..."
msgstr ""
#. modules: macavrac_base, beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status__future_alert_date
#: model:ir.model.fields,field_description:macavrac_base.field_cooperative_status__future_alert_date
msgid "Future Alert Date"
msgstr ""
#. module: macavrac_base
#: selection:res.partner,gender:0
msgid "Féminin"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.coop_status_form_view
msgid "General information"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.actions.server,name:beesdoo_shift.ir_cron_generate_next_planning_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:beesdoo_shift.ir_cron_generate_next_planning
#: model:ir.cron,name:beesdoo_shift.ir_cron_generate_next_planning
msgid "Generate Next Planning"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.actions.act_window,name:beesdoo_shift.action_generate_shift_template_wizard
msgid "Generate Shift Template"
msgstr "Générer les templates de shift"
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.type_view_form
msgid "Generate shift Templates"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.planning_view_form
msgid "Generate shifts"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: code:addons/beesdoo_shift/wizard/instanciate_planning.py:26
#, python-format
msgid "Generated Shift"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: code:addons/beesdoo_shift/wizard/batch_template.py:50
#, python-format
msgid "Generated Shift Template"
msgstr ""
#. module: macavrac_base
#: model:ir.model.fields,field_description:macavrac_base.field_res_partner__gender
#: model:ir.model.fields,field_description:macavrac_base.field_res_users__gender
msgid "Genre"
msgstr ""
#. module: macavrac_base
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:macavrac_base.macavrac_coop_partner_inherited_view_form
msgid "Google Sheet Infos"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_view_search
msgid "Group By"
msgstr "Regrouper par"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status__history_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.coop_status_form_view
msgid "History"
msgstr "Historique"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status__holiday_end_time
msgid "Holidays End Day"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status__holiday_start_time
msgid "Holidays Start Day"
msgstr ""
#. module: macavrac_base
#: model:ir.model.fields,field_description:macavrac_base.field_res_partner__iban
#: model:ir.model.fields,field_description:macavrac_base.field_res_users__iban
msgid "IBAN"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesddoo_shift_assign_super_coop__id
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesddoo_shift_generate_planning__id
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesddoo_shift_generate_shift_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesddoo_shift_generate_shift_template_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_action_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_daynumber__id
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_extension__id
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_holiday__id
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_journal__id
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_planning__id
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_shift__id
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_subscribe__id
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_temporary_exemption__id
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_type__id
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_exempt_reason__id
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status__id
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status_history__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,help:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_shift__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
msgstr "Si coché, de nouveaux messages demandent votre attention."
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,help:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_shift__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "Si coché, de nouveaux messages demandent votre attention."
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,help:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_shift__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "Si actif, certains messages ont une erreur de livraison."
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status__info_session
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_res_partner__info_session
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_res_users__info_session
msgid "Information Session ?"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status__info_session_date
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_res_partner__info_session_date
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_res_users__info_session_date
msgid "Information Session Date"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.actions.act_window,name:beesdoo_shift.action_generate_shift_wizard
msgid "Instanciate Planning Action"
msgstr "Instancier 'Planning Action'"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status__irregular_absence_counter
msgid "Irregular Absence Counter"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status__irregular_absence_date
msgid "Irregular Absence Date"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status__irregular_start_date
msgid "Irregular Start Date"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: selection:beesdoo.shift.subscribe,working_mode:0
#: selection:cooperative.status,working_mode:0
msgid "Irregular worker"
msgstr "Volant"
#. module: beesdoo_shift
#: code:addons/beesdoo_shift/models/cooperative_status.py:178
#, python-format
msgid "Irregular workers must have an irregular start date."
msgstr "Les travailleurs volants doivent avoir une date de début."
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_shift__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr "Est un abonné"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_res_partner__can_shop
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_res_users__can_shop
msgid "Is worker allowed to shop?"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_view_search
msgid "J-1"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_view_search
msgid "J-2"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_view_search
msgid "J-3"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_view_search
msgid "J-4"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_view_search
msgid "J-5"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesddoo_shift_assign_super_coop____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesddoo_shift_generate_planning____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesddoo_shift_generate_shift_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesddoo_shift_generate_shift_template_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_action_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_daynumber____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_extension____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_holiday____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_journal____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_planning____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_shift____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_subscribe____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_temporary_exemption____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_type____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_exempt_reason____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status_history____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesddoo_shift_assign_super_coop__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesddoo_shift_generate_planning__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesddoo_shift_generate_shift_template__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesddoo_shift_generate_shift_template_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_daynumber__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_extension__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_holiday__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_journal__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_planning__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_shift__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_subscribe__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_template__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_temporary_exemption__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_type__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_exempt_reason__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status_history__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesddoo_shift_assign_super_coop__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesddoo_shift_generate_planning__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesddoo_shift_generate_shift_template__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesddoo_shift_generate_shift_template_line__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_daynumber__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_extension__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_holiday__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_journal__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_planning__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_shift__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_subscribe__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_template__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_temporary_exemption__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_type__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_exempt_reason__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status_history__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesddoo_shift_generate_shift_template__line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_journal__line_ids
msgid "Line"
msgstr "Ligne"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_shift__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr "Pièce jointe principale"
#. module: beesdoo_shift
#: code:addons/beesdoo_shift/models/res_partner.py:99
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.super_coop_partner_inherited_view_form
#, python-format
msgid "Manual Extension"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,help:beesdoo_shift.field_cooperative_status__unsubscribed
msgid "Manually unsubscribed"
msgstr ""
#. module: macavrac_base
#: selection:res.partner,gender:0
msgid "Masculin"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,help:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_template__worker_nb
msgid "Max number of worker for this task"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_shift__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr "Erreur d'envoi du message"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_shift__message_ids
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: macavrac_base
#: model:ir.model.fields,field_description:macavrac_base.field_res_partner__share_amount
#: model:ir.model.fields,field_description:macavrac_base.field_res_users__share_amount
msgid "Montant"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_view_search
msgid "My Shift"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_template_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_view_search
msgid "My Team Shift"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_daynumber__name
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_planning__name
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_shift__name
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_template__name
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_type__name
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_exempt_reason__name
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesddoo_shift_assign_super_coop__super_coop_id
msgid "New Super Cooperative"
msgstr "Nouveau Référent"
#. modules: macavrac_base, beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status__next_countdown_date
#: model:ir.model.fields,field_description:macavrac_base.field_cooperative_status__next_countdown_date
msgid "Next Countdown Date"
msgstr ""
#. module: macavrac_base
#: model:ir.model.fields,field_description:macavrac_base.field_res_partner__share_qty
#: model:ir.model.fields,field_description:macavrac_base.field_res_users__share_qty
msgid "Nombre de part"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_shift__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr "Nombre d'actions"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_shift__message_has_error_counter
msgid "Number of error"
msgstr "Nombre d'erreurs"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,help:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_shift__message_needaction_counter
msgid "Number of messages which requires an action"
msgstr "Nombre de messages exigeant une action"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,help:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_shift__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "Nombre de messages avec des erreurs d'envoi"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_subscribe__nb_shifts
msgid "Number of shifts"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,help:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_shift__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr "Nombre de messages non lus"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_template__worker_nb
msgid "Number of worker"
msgstr ""
#. module: macavrac_base
#: model:ir.model.fields,field_description:macavrac_base.field_res_partner__share_numbers
#: model:ir.model.fields,field_description:macavrac_base.field_res_users__share_numbers
msgid "Numéro de parts"
msgstr ""
#. module: macavrac_base
#: model:ir.model.fields,field_description:macavrac_base.field_res_partner__national_register_number
#: model:ir.model.fields,field_description:macavrac_base.field_res_users__national_register_number
msgid "Numéro de registre national"
msgstr ""
#. module: macavrac_base
#: selection:res.partner,cooperator_type:0
msgid "Part A"
msgstr ""
#. module: macavrac_base
#: selection:res.partner,cooperator_type:0
msgid "Part B"
msgstr ""
#. module: macavrac_base
#: selection:res.partner,cooperator_type:0
msgid "Part C"
msgstr ""
#. module: macavrac_base
#: selection:res.partner,cooperator_type:0
msgid "Part D"
msgstr ""
#. module: macavrac_base
#: selection:res.partner,state_request:0
msgid "Parts revendues"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_template_view_search
msgid "Place Available"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesddoo_shift_generate_planning__planning_id
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesddoo_shift_generate_shift_template__planning_id
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_shift__planning_id
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_template__planning_id
#: model:ir.ui.menu,name:beesdoo_shift.menu_task_top
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_template_view_search
msgid "Planning"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.actions.act_window,name:beesdoo_shift.action_planning
#: model:ir.actions.act_window,name:beesdoo_shift.action_shift_template
msgid "Planning Action"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:res.groups,name:beesdoo_shift.group_planning_management
msgid "Planning Management"
msgstr "Shifts - Planning"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.ui.menu,name:beesdoo_shift.menu_planning
msgid "Planning Week"
msgstr "Planning (par semaine)"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_template__worker_ids
msgid "Recurrent worker assigned"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_template_view_form
msgid "Recurring Workers"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: code:addons/beesdoo_shift/models/res_partner.py:117
#, python-format
msgid "Register Holiday"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.super_coop_partner_inherited_view_form
msgid "Register Holidays"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_shift_view_kanban
msgid "Regular Shift"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_shift__is_regular
msgid "Regular shift"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status__sr
msgid "Regular shifts counter"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: selection:beesdoo.shift.subscribe,working_mode:0
#: selection:cooperative.status,working_mode:0
msgid "Regular worker"
msgstr "Travailleur régulier"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_template__remaining_worker
msgid "Remaining Place"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_shift__replaced_id
msgid "Replaced"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_shift_view_kanban
msgid "Replacement worker:"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_subscribe__reset_compensation_counter
msgid "Reset Compensation Counter"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_subscribe__reset_counter
msgid "Reset Counter"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_subscribe__resigning
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status__resigning
msgid "Resigning"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_shift__revert_info
msgid "Revert Info"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.journal_form_view
msgid "Run again for this day"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.actions.server,name:beesdoo_shift.ir_cron_send_weekly_emails_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:beesdoo_shift.ir_cron_send_weekly_emails
#: model:ir.cron,name:beesdoo_shift.ir_cron_send_weekly_emails
msgid "Send weekly shift summary"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_planning__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Séquence"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesddoo_shift_assign_super_coop__shift_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_subscribe__shift_id
msgid "Shift"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.ui.menu,name:beesdoo_shift.menu_configuration_day
msgid "Shift Day"
msgstr "Configuration des jours"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.ui.menu,name:beesdoo_shift.menu_root
msgid "Shift Management"
msgstr "Gestion des shifts"
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_view_search
msgid "Shift Template"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.actions.act_window,name:beesdoo_shift.action_type
#: model:ir.ui.menu,name:beesdoo_shift.menu_configuration_type
msgid "Shift Type"
msgstr "Type de shift"
#. module: beesdoo_shift
#: model:res.groups,name:beesdoo_shift.group_shift_attendance
msgid "Shift and Worker Read Access"
msgstr "Shifts - Présences"
#. module: beesdoo_shift
#: code:addons/beesdoo_shift/models/task.py:119
#, python-format
msgid "Shift state of a future shift can't be set to 'present' or 'absent'."
msgstr "Vous ne pouvez inscrire un shift futur comme 'present' ou 'absent'."
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.actions.act_window,name:beesdoo_shift.action_task
#: model:ir.ui.menu,name:beesdoo_shift.menu_task
msgid "Shifts"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.planning_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.planning_view_tree
msgid "Shifts Template"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:res.groups,name:beesdoo_shift.group_shift_management
msgid "Shifts and Attendance Sheets Management"
msgstr "Shifts et feuilles de présence - Gestion"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_subscribe__irregular_start_date
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_template__start_date
msgid "Start Date"
msgstr "Date de début"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesddoo_shift_generate_shift_template_line__start_time
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_shift__start_time
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_template__start_time
msgid "Start Time"
msgstr ""
#. module: macavrac_base
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:macavrac_base.coop_status_form_view_inherit
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_extension__extension_start_date
msgid "Start date for the extension"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_holiday__holiday_start_day
msgid "Start date for the holiday"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_shift__state
msgid "State"
msgstr "État"
#. module: macavrac_base
#: model:ir.model.fields,field_description:macavrac_base.field_res_partner__state_request
#: model:ir.model.fields,field_description:macavrac_base.field_res_users__state_request
msgid "State Request"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status_history__status_id
#: model:ir.ui.menu,name:beesdoo_shift.menu_status_top
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_view_search
msgid "Status"
msgstr "Statut"
#. module: beesdoo_shift
#: selection:cooperative.status.history,type:0
msgid "Status Change"
msgstr "Changement de statut "
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_shift_view_kanban
msgid "Status:"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: code:addons/beesdoo_shift/models/res_partner.py:82
#, python-format
msgid "Subscribe Cooperator"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.super_coop_partner_inherited_view_form
msgid "Subscribe to shift"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_res_partner__subscribed_shift_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_res_users__subscribed_shift_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.super_coop_partner_inherited_view_form
msgid "Subscribed Shift"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_shift_view_kanban
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_template_view_kanban
msgid "Super Coop:"
msgstr "Référent"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_shift__super_coop_id
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_template__super_coop_id
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status__super
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_res_partner__super
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_res_users__super
msgid "Super Cooperative"
msgstr "Référent"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_subscribe__super
msgid "Super Cooperator"
msgstr "Référent"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_planning__task_template_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_shift__task_template_id
msgid "Task Template"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_shift__task_type_id
msgid "Task Type"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.ui.menu,name:beesdoo_shift.menu_template_top
msgid "Templates"
msgstr "Modèles"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_temporary_exemption__temporary_exempt_end_date
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status__temporary_exempt_end_date
msgid "Temporary Exempt End Date"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status__temporary_exempt_reason_id
msgid "Temporary Exempt Reason"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_temporary_exemption__temporary_exempt_start_date
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status__temporary_exempt_start_date
msgid "Temporary Exempt Start Date"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: code:addons/beesdoo_shift/models/res_partner.py:128
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.coop_status_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.super_coop_partner_inherited_view_form
#, python-format
msgid "Temporary Exemption"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: code:addons/beesdoo_shift/wizard/subscribe.py:167
#, python-format
msgid "There is no remaining space for this shift"
msgstr "Il n'y a plus de places libres pour ce shift"
#. module: macavrac_base
#: model:ir.model.fields,field_description:macavrac_base.field_res_partner__date_stamp
#: model:ir.model.fields,field_description:macavrac_base.field_res_users__date_stamp
msgid "Timestamp"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.coop_status_form_view
msgid "Timing information"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status__today
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_view_search
msgid "Today"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: code:addons/beesdoo_shift/models/res_partner.py:111
#, python-format
msgid "Trigger Grace Delay"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesddoo_shift_generate_shift_template__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_template__task_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status_history__type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_view_search
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: macavrac_base
#: model:ir.model.fields,field_description:macavrac_base.field_res_partner__cooperator_type
#: model:ir.model.fields,field_description:macavrac_base.field_res_users__cooperator_type
msgid "Type de Part"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_shift_view_kanban
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_template_view_kanban
msgid "Type:"
msgstr "Type :"
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_view_search
msgid "Unassigned"
msgstr "Non assigné"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_shift__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr "Messages non lus"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_shift__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr "Compteur de messages non lus"
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.super_coop_partner_inherited_view_form
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Se désabonner"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status__unsubscribed
msgid "Unsubscribed"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.actions.server,name:beesdoo_shift.ir_cron_update_today_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:beesdoo_shift.ir_cron_update_today
#: model:ir.cron,name:beesdoo_shift.ir_cron_update_today
msgid "Update Cooperatoor status base on the date"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status_history__user_id
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,help:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_subscribe__resigning
#: model:ir.model.fields,help:beesdoo_shift.field_cooperative_status__resigning
msgid "Want to leave the beescoop"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: code:addons/beesdoo_shift/models/planning.py:270
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_template_view_search
msgid "Week Day"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesddoo_shift_generate_shift_template_line__wizard_id
msgid "Wizard"
msgstr "Assistant"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.actions.act_window,name:beesdoo_shift.action_worker
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_shift__worker_id
#: model:ir.ui.menu,name:beesdoo_shift.menu_worker
#: model:ir.ui.menu,name:beesdoo_shift.menu_worker_top
msgid "Worker"
msgstr "Travailleur"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_template__worker_name
msgid "Worker Name"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesddoo_shift_generate_shift_template_line__worker_nb
msgid "Worker Nb"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_template_view_kanban
msgid "Worker Number:"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_res_partner__worker_store
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_res_users__worker_store
msgid "Worker Store"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.super_coop_partner_inherited_view_form
msgid "Worker information"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_shift_view_kanban
msgid "Worker:"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_subscribe__working_mode
msgid "Working Mode"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_beesdoo_shift_shift__working_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_cooperative_status__working_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_res_partner__working_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_res_users__working_mode
msgid "Working mode"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: code:addons/beesdoo_shift/models/task.py:300
#, python-format
msgid "Working mode is not properly defined. Please check if the worker is subscribed "
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: code:addons/beesdoo_shift/models/cooperative_status.py:395
#: sql_constraint:beesdoo.shift.journal:0
#, python-format
msgid "You can only create one journal per day"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: code:addons/beesdoo_shift/models/cooperative_status.py:170
#: sql_constraint:cooperative.status:0
#, python-format
msgid "You can only set one cooperator status per cooperator"
msgstr "Vous ne pouvez assigner qu'un statut de coopérateur par coopérateur"
#. module: beesdoo_shift
#: code:addons/beesdoo_shift/models/planning.py:182
#, python-format
msgid "You cannot assign more workers than the maximal number defined on template. "
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: code:addons/beesdoo_shift/models/task.py:283
#, python-format
msgid "You cannot change to the status %s if no worker is defined for the shift "
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: code:addons/beesdoo_shift/wizard/holiday.py:26
#, python-format
msgid "You cannot encode new holidays since the previous holidays encoded are not over yet "
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: code:addons/beesdoo_shift/wizard/temporary_exemption.py:29
#, python-format
msgid "You cannot encode new temporary exemption since the previous one are not over yet "
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: code:addons/beesdoo_shift/wizard/subscribe.py:29
#, python-format
msgid "You cannot perform this operation on yourself"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: code:addons/beesdoo_shift/models/cooperative_status.py:404
#, python-format
msgid "You don't have the access to perform this action"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: code:addons/beesdoo_shift/wizard/subscribe.py:21
#, python-format
msgid "You don't have the required access for this operation."
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: code:addons/beesdoo_shift/models/task.py:108
#, python-format
msgid "You must choose between Regular Shift or Compensation Shift."
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: code:addons/beesdoo_shift/wizard/extension.py:48
#, python-format
msgid "You should not make a manual extension when the grace delay has not been triggered yet "
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: code:addons/beesdoo_shift/wizard/extension.py:58
#, python-format
msgid "You should not start a manual extension during the grace delay "
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:mail.template,subject:beesdoo_shift.email_template_shift_summary
msgid "Your next shift (${format_tz(object.start_time,object.worker_id.tz or 'Europe/Brussels','%d.%m.%Y - %H:%M')})"
msgstr "Votre prochain shift (${format_tz(object.start_time,object.worker_id.tz or 'Europe/Brussels','%d.%m.%Y - %H:%M')})"
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model,name:beesdoo_shift.model_beesddoo_shift_assign_super_coop
msgid "beesddoo.shift.assign_super_coop"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model,name:beesdoo_shift.model_beesddoo_shift_generate_planning
msgid "beesddoo.shift.generate_planning"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model,name:beesdoo_shift.model_beesddoo_shift_generate_shift_template
msgid "beesddoo.shift.generate_shift_template"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model,name:beesdoo_shift.model_beesddoo_shift_generate_shift_template_line
msgid "beesddoo.shift.generate_shift_template.line"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model,name:beesdoo_shift.model_beesdoo_shift_action_mixin
msgid "beesdoo.shift.action_mixin"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model,name:beesdoo_shift.model_beesdoo_shift_daynumber
msgid "beesdoo.shift.daynumber"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model,name:beesdoo_shift.model_beesdoo_shift_extension
msgid "beesdoo.shift.extension"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model,name:beesdoo_shift.model_beesdoo_shift_holiday
msgid "beesdoo.shift.holiday"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model,name:beesdoo_shift.model_beesdoo_shift_journal
msgid "beesdoo.shift.journal"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model,name:beesdoo_shift.model_beesdoo_shift_planning
msgid "beesdoo.shift.planning"
msgstr ""
#. modules: macavrac_base, beesdoo_shift
#: model:ir.model,name:beesdoo_shift.model_beesdoo_shift_shift
#: model:ir.model,name:macavrac_base.model_beesdoo_shift_shift
msgid "beesdoo.shift.shift"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model,name:beesdoo_shift.model_beesdoo_shift_stage
msgid "beesdoo.shift.stage"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model,name:beesdoo_shift.model_beesdoo_shift_subscribe
msgid "beesdoo.shift.subscribe"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model,name:beesdoo_shift.model_beesdoo_shift_template
msgid "beesdoo.shift.template"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model,name:beesdoo_shift.model_beesdoo_shift_temporary_exemption
msgid "beesdoo.shift.temporary_exemption"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model,name:beesdoo_shift.model_beesdoo_shift_type
msgid "beesdoo.shift.type"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model,name:beesdoo_shift.model_cooperative_exempt_reason
msgid "cooperative.exempt.reason"
msgstr ""
#. modules: macavrac_base, beesdoo_shift
#: model:ir.model,name:beesdoo_shift.model_cooperative_status
#: model:ir.model,name:macavrac_base.model_cooperative_status
msgid "cooperative.status"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model:ir.model,name:beesdoo_shift.model_cooperative_status_history
msgid "cooperative.status.history"
msgstr ""
#. modules: macavrac_base, beesdoo_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_res_partner__is_worker
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_shift.field_res_users__is_worker
#: model:ir.model.fields,field_description:macavrac_base.field_res_partner__is_worker
#: model:ir.model.fields,field_description:macavrac_base.field_res_users__is_worker
msgid "is Worker"
msgstr ""
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.planning_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_template_view_form
msgid "name"
msgstr "nom"
#. module: beesdoo_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.assign_super_coop_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.extension_coop_wizard_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.planning_instanciate_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.subscribe_coop_wizard_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_shift.task_template_generation_view_form
msgid "or"
msgstr "ou"