|
|
# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * website_animate # # Translators: # Martin Trigaux, 2019 # Yenthe Van Ginneken <yenthespam@gmail.com>, 2019 # Gunther Clauwaert <gclauwae@hotmail.com>, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-04-24 08:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-24 11:21+0000\n" "Last-Translator: Gunther Clauwaert <gclauwae@hotmail.com>, 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: website_animate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_animate.o_animate_options msgid "1000ms" msgstr "1000ms"
#. module: website_animate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_animate.o_animate_options msgid "1000ms (default)" msgstr "1000ms (standaard)"
#. module: website_animate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_animate.o_animate_options msgid "1500ms" msgstr "1500ms"
#. module: website_animate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_animate.o_animate_options msgid "2000ms" msgstr "2000ms"
#. module: website_animate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_animate.o_animate_options msgid "2500ms" msgstr "2500ms"
#. module: website_animate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_animate.o_animate_options msgid "3000ms" msgstr "3000ms"
#. module: website_animate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_animate.o_animate_options msgid "500ms" msgstr "500ms"
#. module: website_animate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_animate.o_animate_options msgid "<i class=\"fa fa-bolt\"/>Animate" msgstr "<i class=\"fa fa-bolt\"/>Animatie"
#. module: website_animate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_animate.o_animate_options msgid "<i class=\"fa fa-clock-o\"/>Animation Delay" msgstr "<i class=\"fa fa-clock-o\"/>Animatie vertraging"
#. module: website_animate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_animate.o_animate_options msgid "<i class=\"fa fa-cogs\"/>Animation Options" msgstr "<i class=\"fa fa-cogs\"/>Animatie Opties"
#. module: website_animate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_animate.o_animate_options msgid "<i class=\"fa fa-hourglass-half\"/>Animation Duration" msgstr "<i class=\"fa fa-hourglass-half\"/>Animatie Opties"
#. module: website_animate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_animate.o_animate_options msgid "Attention Seekers" msgstr "Aandachtszoekers"
#. module: website_animate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_animate.o_animate_options msgid "Bounce In" msgstr "Stuiter In"
#. module: website_animate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_animate.o_animate_options msgid "Bounce In-Down" msgstr "Stuiter In-Onder"
#. module: website_animate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_animate.o_animate_options msgid "Bounce In-Left" msgstr "Stuiter in-Links"
#. module: website_animate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_animate.o_animate_options msgid "Bounce In-Right" msgstr "Stuiter in-Rechts"
#. module: website_animate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_animate.o_animate_options msgid "Bouncing" msgstr "Stuiteren"
#. module: website_animate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_animate.o_animate_options msgid "Disable animation" msgstr "Schakel animatie uit"
#. module: website_animate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_animate.o_animate_options msgid "Each time it becomes visible" msgstr "Elke keer zichtbaar maken"
#. module: website_animate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_animate.o_animate_options msgid "Fade In" msgstr "Vervaag In"
#. module: website_animate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_animate.o_animate_options msgid "Fade In-Down" msgstr "Vervaag In-Onder"
#. module: website_animate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_animate.o_animate_options msgid "Fade In-Left" msgstr "Vervaag In-Links"
#. module: website_animate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_animate.o_animate_options msgid "Fade In-Right" msgstr "Vervaag In-Rechts"
#. module: website_animate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_animate.o_animate_options msgid "Fade In-Up" msgstr "Vervaag In-Boven"
#. module: website_animate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_animate.o_animate_options msgid "Fading" msgstr "Vervagen"
#. module: website_animate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_animate.o_animate_options msgid "Flash" msgstr "Flash"
#. module: website_animate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_animate.o_animate_options msgid "Flip-In-X" msgstr "Flip-In-X"
#. module: website_animate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_animate.o_animate_options msgid "Flip-In-Y" msgstr "Flip-In-Y"
#. module: website_animate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_animate.o_animate_options msgid "Flippers" msgstr "Flikkeren"
#. module: website_animate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_animate.o_animate_options msgid "No delay (default)" msgstr "Geen vertraging (standaard)"
#. module: website_animate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_animate.o_animate_options msgid "Pulse" msgstr "Impuls"
#. module: website_animate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_animate.o_animate_options msgid "Rotate In" msgstr "Roteren In"
#. module: website_animate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_animate.o_animate_options msgid "Rotate In-Down-Left" msgstr "Roteren In-Onder-Links"
#. module: website_animate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_animate.o_animate_options msgid "Rotate In-Down-Right" msgstr "Roteren In-Onder-Rechts"
#. module: website_animate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_animate.o_animate_options msgid "Rotating" msgstr "Roteren"
#. module: website_animate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_animate.o_animate_options msgid "Shake" msgstr "Schudden"
#. module: website_animate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_animate.o_animate_options msgid "Tada" msgstr "Tada"
#. module: website_animate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_animate.o_animate_options msgid "Zoom" msgstr "Zoom"
#. module: website_animate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_animate.o_animate_options msgid "Zoom In" msgstr "Inzoomen"
#. module: website_animate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_animate.o_animate_options msgid "Zoom In-Down" msgstr "Inzoomen Onder"
#. module: website_animate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_animate.o_animate_options msgid "Zoom In-Left" msgstr "Inzoomen Links"
#. module: website_animate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_animate.o_animate_options msgid "Zoom In-Right" msgstr "Inzoomen Rechts"
|