# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * theme_common # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-04-24 09:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-24 09:00+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_pricing msgid "$15/mo" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_pricing msgid "$29/mo" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_pricing msgid "$69/mo" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_pricing msgid "$99/mo" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_team_profiles msgid "- ART DIRECTOR -" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_team_profiles msgid "- PARTNER -" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_team_profiles msgid "- TRAINEE -" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_discount msgid "-50% OFF" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_timeline msgid "...and switch the timeline contents to fit your needs." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_event_slide msgid "/// 03-11-2014 ///" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_event_slide msgid "/// 08-11-2014 ///" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_event_slide msgid "/// 22-10-2014 ///" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_event_slide msgid "/// 28-10-2014 ///" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_event_list msgid "02" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_event_list msgid "05" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_big_icons msgid "1000 Apps" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_event_list msgid "12:00 AM" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_event_list msgid "18" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_big_icons msgid "20.000 Users" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_event_list msgid "2014" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_event_list msgid "21" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_big_icons msgid "234 Clients" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_discount msgid "25%" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_big_icons msgid "30 Countries" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_discount msgid "30%" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_discount msgid "50$" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_big_icons msgid "75 Partners" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_page_header msgid "Page Title" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_google_map msgid "Visit us:\n" " Our office is located in the northeast of Brussels. TEL (555) 432 2365" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_media_list msgid "\n" " Date" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_images_row msgid "Images" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_media_list msgid "\n" " Time" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_color_blocks_2 msgid " More Details" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_images_row msgid "Notes" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_media_list msgid "\n" " Location" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_media_list msgid "\n" " 100+ conferences" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_images_row msgid "News" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_images_row msgid "Edit" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_media_list msgid "\n" " 2,000+ attendees" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.options_s_timeline msgid "Position" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_css_slider_options msgid " Autoplay" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_showcase_image-opt msgid "Image position" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_masonry_block-opt msgid "Inner Spacing" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_team_profiles_options msgid "Color" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_options_progress_bar msgid "Colors" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_profile msgid " Facebook" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_google_map_option msgid "Map Options" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_media_block_option msgid "Video Options" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_google_map_option msgid "Type" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_google_map_option msgid "Zoom" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_profile msgid " GitHub" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_images_carousel msgid " - An additional information" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_timeline msgid " An additional information" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_profile msgid " Linkedin" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_options_progress_bar msgid "Styles" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_animated_boxes_options msgid "Add Slide" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_css_slider_options msgid "Add a new Slide" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_showcase_image-opt msgid "Caption position" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_animated_boxes_options msgid "Delete Slide" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_css_slider_options msgid "Remove current slide" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_discount msgid "* Conditions and restrictions apply." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_profile msgid "Clients" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_profile msgid "Followers" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_profile msgid "Projects" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_timeline msgid "2015" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_timeline msgid "2018" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_timeline msgid "2019" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_images_carousel #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_news_carousel msgid "\n" " Next" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_features_carousel #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_products_carousel msgid "\n" " Next" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_images_carousel #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_news_carousel msgid "\n" " Previous" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_features_carousel #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_products_carousel msgid "\n" " Previous" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_showcase msgid "First feature" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_showcase msgid "Another feature" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_showcase msgid "Second feature" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_showcase msgid "Last Feature" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_event_list msgid " Link" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_event_list msgid " Info" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_compact_menu msgid "Chardonnay\n" " Sonoma Coast, 2012" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_compact_menu msgid "Malbec\n" " Mendoza, 2012" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_compact_menu msgid "Pinot Noir\n" " California, 2012" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_compact_menu msgid "Rose\n" " Napa, 2012" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_compact_menu msgid "rum, lime, juice cane sugar\n" " fresh mint, soda, ice" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_compact_menu msgid "whiskey, vermouth, angostura,\n" " maraschino cherry" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_compact_menu msgid "white tequila, frenadine,\n" " orange juice, soda, ice" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_compact_menu msgid "white tequila, triple sec,\n" " lime juice, ice" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_page_header msgid "\n" " Tag\n" " \n" " \n" " Category\n" " " msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_media_list msgid "\n" " 3 months ago\n" " \n" " \n" " by John DOE\n" " " msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_badge msgid "\n" " Category\n" " " msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_news_carousel msgid "\n" " New\n" " " msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_news_carousel msgid "18\n" " December" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_news_carousel msgid "3\n" " January" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_numbers msgid "12" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_numbers msgid "45" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_numbers msgid "37" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_features_carousel msgid "01." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_features_carousel msgid "02." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_showcase_slider msgid "Close" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_progress_bar msgid "80% Development" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_profile msgid "80% Html5/CSS3" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_profile msgid "85% Bootstrap" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_profile msgid "99% COMPLETE" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_images_carousel msgid "A caption for this image" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_profile msgid " 20,7K " msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_pricing msgid "120GB Disk Space" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_profile msgid "143" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_profile msgid "245" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_pricing msgid "50GB Disk Space" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_pricing msgid "80GB Disk Space" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_profile msgid "COMPANY: Odoo" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_profile msgid "FUNCTION: Web Designer / UI." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_pricing msgid "Free Billing Systems" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_discount msgid "Increase the amount of your visitors by offering them great discount.\n" "
Let them find the coupon code." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_animated_boxes msgid "My great button" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_profile msgid "Skills: html5, css3, jquery, bootstrap3" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_pricing msgid "Unlimited Email Addresses" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_pricing msgid "Unlimited Domains" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_pricing msgid "Unlimited Email Addresses" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_pricing msgid "Unlimited MySQL Databases" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_profile msgid "Write something about you.This is a good way to briefly tell your visitors who you are and what you do. Link Clean Flat Profile to your social networks and use the customizable progress bars to show your skills." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_column msgid "A Big Image and a Paragraph" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_big_image_parallax msgid "A Business Theme For Odoo CMS" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_color_blocks_4 msgid "A COLOR BLOCK" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_profile msgid "A Great Way to Present Your Team" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_big_icons msgid "A Great Way to Show Your Numbers" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_pricing msgid "A Great way to show your range" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_masonry_block msgid "A great title" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_showcase_slider msgid "A great way to catch your reader's attention is to tell a story. Everything you consider writing can be told as a story." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_three_columns_circle #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_two_columns msgid "A great way to catch your reader's attention is to tell a story. Everything you consider writing can be told as a story. Write one or two paragraphs describing your product or services. To be successful your content needs to be useful to your readers. Start with the customer. Find out what they want and give it to them." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_column msgid "A great way to catch your reader's attention is to tell a story. Everything you consider writing can be told as a story. Write one or two paragraphs describing your product or services. To be successful your content needs to be useful to your readers. Start with the customer. Find out what they want and give it to them. A great way to catch your reader's attention is to tell a story. Everything you consider writing can be told as a story. Write one or two paragraphs describing your product or services. To be successful your content needs to be useful to your readers. Start with the customer. Find out what they want and give it to them." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_timeline msgid "A timeline is a graphical representation on which important events are marked." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_event_list msgid "ALL DAY" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_profile msgid "About Me" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_showcase_slider_options msgid "Add Slide" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_process_steps #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_showcase_slider msgid "Add to cart" msgstr "" #. module: theme_common #. openerp-web #: code:addons/theme_common/static/src/xml/s_media_block_modal.xml:31 #, python-format msgid "Add videos, playlists or other contents pasting the iframe code or video url into the box." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_profile msgid "Add your co-Workers and a link to their profiles." msgstr "" #. module: theme_common #. openerp-web #: code:addons/theme_common/static/src/xml/s_google_map_modal.xml:5 #, python-format msgid "Address" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_numbers msgid "Amazing pages" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_color_blocks_2 msgid "An Other Color Block" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_masonry_block msgid "And a great subtitle" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_event_slide msgid "Animal Cannibals" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_options_progress_bar msgid "Animated" msgstr "" #. module: theme_common #. openerp-web #: code:addons/theme_common/static/src/xml/s_media_block_modal.xml:109 #, python-format msgid "Apply" msgstr "" #. module: theme_common #. openerp-web #: code:addons/theme_common/static/src/xml/s_media_block_modal.xml:81 #, python-format msgid "Autoplay" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_compact_menu msgid "BLACKBIRD VINEYARDS | € 11.00" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_event_slide msgid "Basement Jaxx" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_numbers msgid "Beautiful snippets" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_big_icons msgid "Big Icons" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_masonry_block-opt msgid "Bigger" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_showcase_image-opt msgid "Bottom Left" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_showcase_image-opt msgid "Bottom Right" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_animated_boxes #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_clonable_boxes msgid "Box Description" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_animated_boxes #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_clonable_boxes msgid "Box title" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_news_carousel msgid "Build relationships and recognition by staying in touch with your customers." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_compact_menu msgid "COLORES DEL SOL | € 12.00" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_discount msgid "COUPON" msgstr "" #. module: theme_common #. openerp-web #: code:addons/theme_common/static/src/js/s_google_map_editor.js:53 #: code:addons/theme_common/static/src/xml/s_media_block_modal.xml:108 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "" #. module: theme_common #. openerp-web #: code:addons/theme_common/static/src/js/s_google_map_frontend.js:51 #, python-format msgid "Cannot load google map, check your configuration !" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_text_highlight msgid "Change the color of this box" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_showcase_image msgid "Click here" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_process_steps msgid "Click on the icon to adapt it
to your purpose." msgstr "" #. module: theme_common #. openerp-web #: code:addons/theme_common/static/src/xml/s_media_block_modal.xml:34 #: code:addons/theme_common/static/src/xml/s_media_block_modal.xml:35 #, python-format msgid "Click the" msgstr "" #. module: theme_common #. openerp-web #: code:addons/theme_common/static/src/xml/s_media_block_modal.xml:8 #, python-format msgid "Close" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_compact_menu msgid "Cocktails" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_discount msgid "Collapsable Tab Code" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_color_blocks_2 msgid "Color blocks are a simple and effective way to present and highlight your content. Choose an image or a color for the background. You can even resize and duplicate the blocks to create your own layout. Add images or icons to customize the blocks." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_icon_box #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_options_pricing msgid "Colors" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_media_list msgid "Continue reading " msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_products_carousel msgid "Convert your visitors to customers." msgstr "" #. module: theme_common #. openerp-web #: code:addons/theme_common/static/src/xml/s_media_block_modal.xml:36 #, python-format msgid "Copy the code provided in the expanded box." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_news_carousel msgid "Create an irresistible website." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_color_blocks_2 #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_color_blocks_4 msgid "Customize Backgrounds" msgstr "" #. module: theme_common #. openerp-web #: code:addons/theme_common/static/src/js/s_google_map_editor.js:37 #, python-format msgid "Customize your map" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_images_carousel msgid "Cycling through elements" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_features_carousel msgid "DECISIONS, DECISIONS, AND EVEN MORE DECISIONS" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_features_carousel msgid "DESIGN, DESIGN, AND EVEN MORE DESIGN" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_text_picture_text msgid "DISCOVER THE PRODUCT" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_progress msgid "Deciding the features" msgstr "" #. module: theme_common #. openerp-web #: code:addons/theme_common/static/src/xml/s_google_map_modal.xml:24 #, python-format msgid "Default" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_header_text_big_picture msgid "Design expression comes from the combined effect of all elements in a product. Colour tone, shape and size should direct a person's thoughts towards buying the product. Therefore it is in the product designer's best interest to consider the audiences who are most likely to be the product's end consumers. Keeping in mind how consumers will perceive the product during the design process will direct towards the product’s success in the market. However, even within a specific audience, it is challenging to cater to each possible personality within that group." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_news_carousel msgid "Discover" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_showcase msgid "Discover all the features" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_event_list msgid "Display Your Last Activities" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_timeline msgid "Double-click an icon to change it." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_compact_menu msgid "Drink menu" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_process_steps msgid "Duplicate blocks
to add more steps." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_timeline msgid "Edit this text and change it with your content." msgstr "" #. module: theme_common #. openerp-web #: code:addons/theme_common/static/src/xml/s_media_block_modal.xml:35 #, python-format msgid "Embed" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_media_list msgid "Event Heading" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_compact_menu msgid "FRANCIS FORD COPPOLA | € 9.00" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_css_slider_options msgid "False" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_features_carousel msgid "Features" msgstr "" #. module: theme_common #. openerp-web #: code:addons/theme_common/static/src/xml/s_media_block_modal.xml:92 #, python-format msgid "Fill container with video" msgstr "" #. module: theme_common #. openerp-web #: code:addons/theme_common/static/src/xml/s_google_map_modal.xml:23 #, python-format msgid "Flat" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_event_slide msgid "Fleetwood Mac" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_showcase msgid "Focus on what the customer would like to know, not what you want to show. Write a small explanation of this great feature" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_icon_box msgid "Fonts" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_event_slide msgid "Freak!" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_pricing msgid "Full Detailed Price List" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_discount msgid "GIFT" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_process_steps msgid "Get Delivered" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_discount msgid "Get a code" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_progress msgid "Getting feedback" msgstr "" #. module: theme_common #. openerp-web #: code:addons/theme_common/static/src/xml/s_media_block_modal.xml:22 #, python-format msgid "HTML5 Video - Youtube - Vimeo - Dailymotion" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_full_menu msgid "Hamburgers" msgstr "" #. module: theme_common #. openerp-web #: code:addons/theme_common/static/src/xml/s_media_block_modal.xml:32 #, python-format msgid "Here’s how to embed a Youtube video:" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_color_blocks_2 #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_color_blocks_4 msgid "Highlight Your Content" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_full_menu msgid "Honey Dijon Chicken Burger | € 12.00" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_google_map_option msgid "Hybrid" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_icon_box msgid "Icon Box / Features List" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_images_carousel msgid "Images Carousel" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_text_picture_text msgid "In a systematic approach, product designers conceptualize and evaluate ideas, turning them into tangible inventions and products. The product designer's role is to combine art, science, and technology to create new products that other people can use." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_page_header msgid "Introduce your content in few lines." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_icon_box msgid "It is super easy to resize and/or duplicate each box." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_team_profiles msgid "John DOE" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_blockquote msgid "John DOE • CEO of MyCompany" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_profile msgid "John Doe" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_event_list msgid "Jul" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_discount msgid "LV5MAY14" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_icon_box msgid "Layout" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.options_s_timeline #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_showcase_image-opt msgid "Left" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_process_steps msgid "Let your customers follow
and understand your process." msgstr "" #. module: theme_common #. openerp-web #: code:addons/theme_common/static/src/xml/s_media_block_modal.xml:74 #, python-format msgid "Loop video" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_event_slide msgid "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit. Iste eius, nam optio dolor mollitia, consectetur asperiores libero illum. Repellendus, molestias consequatur rem ipsa. Tempora omnis eius, ipsam quaerat optio suscipit necessitatibus aliquam obcaecati. Vero quia mollitia repellendus maxime, alias. Harum!" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_event_slide msgid "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit. Laboriosam repellendus sunt nobis libero delectus aperiam animi porro, optio expedita odio impedit quae praesentium fugit consequuntur vero architecto, excepturi, maiores aliquid." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_progress msgid "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit. Perspiciatis nobis, tempore voluptatem qui dolorum quae." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_event_slide msgid "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit. Repellendus ullam minus qui aliquid optio, animi nam odio iste quisquam voluptas laudantium, magni recusandae nemo eligendi!" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_full_menu msgid "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit. Rerum incidunt, eum quae neque officiis dignissimos, veritatis amet, dolorum aperiam tempore sed. Modi rerum velit itaque ex nobis vero necessitatibus adipisci eaque cum iste nisi molestias quibusdam, voluptate odit deserunt, beatae." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_event_slide msgid "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit. Vitae, inventore accusantium dolores. Ad non necessitatibus recusandae cupiditate animi quibusdam enim earum, nulla, qui. Dolorem sunt impedit similique a quia earum fuga unde, repellendus omnis iure." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_compact_menu msgid "MANHATTAN | € 12.50" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_compact_menu msgid "MARGARITA | € 9.00" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_compact_menu msgid "MOJITO | € 12.00" msgstr "" #. module: theme_common #. openerp-web #: code:addons/theme_common/static/src/xml/s_google_map_modal.xml:20 #, python-format msgid "Marker Style" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_media_list msgid "Media heading" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_pricing msgid "Medium" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_full_menu msgid "Menu A'la carte" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_pricing msgid "More Features" msgstr "" #. module: theme_common #. openerp-web #: code:addons/theme_common/static/src/xml/s_media_block_modal.xml:60 #, python-format msgid "Muted" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_showcase_slider msgid "My Title" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_features_carousel #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_images_carousel #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_news_carousel #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_products_carousel msgid "Next" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_discount msgid "Nice % Discount Tables" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_event_list msgid "Nice and Efficient Events List" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_masonry_block-opt msgid "Normal" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_discount msgid "OLV4SY3R" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_big_image msgid "OUR CATALOG" msgstr "" #. module: theme_common #. openerp-web #: code:addons/theme_common/static/src/xml/s_media_block_modal.xml:54 #, python-format msgid "Options" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_color_blocks_img #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_three_columns_circle msgid "Organize Your Content with These Three Columns" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_two_columns msgid "Organize Your Content with These Two Columns" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_numbers msgid "Outstanding images" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_compact_menu msgid "PATZ AND HALL | € 12.50" msgstr "" #. module: theme_common #. openerp-web #: code:addons/theme_common/static/src/xml/s_media_block_modal.xml:37 #, python-format msgid "Paste the code into the box." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_process_steps msgid "Pay" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_progress msgid "Planning" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_media_list msgid "Post heading" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_news_carousel msgid "Prepare for the future of eCommerce." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_progress msgid "Preparing" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_banner_parallax msgid "Present your products" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_products_carousel msgid "Present your products online!" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_features_carousel #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_images_carousel #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_news_carousel #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_products_carousel msgid "Previous" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_pricing msgid "Pro" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_progress msgid "Producing" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_text_picture_text msgid "Product design is the process of creating a new product to be sold by a business to its customers. A very broad concept, it is essentially the efficient and effective generation and development of ideas through a process that leads to new products." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_profile msgid "Project 01" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_profile msgid "Project 02" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_profile msgid "Project 03" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_text_highlight msgid "Put the focus on what you have to say!" msgstr "" #. module: theme_common #. openerp-web #: code:addons/theme_common/static/src/xml/s_media_block_modal.xml:98 #, python-format msgid "Put video in container" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_news_carousel msgid "REGISTER " msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_media_list #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_team_profiles msgid "Read more" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_media_list msgid "Register" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_showcase_slider_options msgid "Remove current slide" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_color_blocks_4 msgid "Resize and Duplicate" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_column msgid "Resume with A Nice Subtitle" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_color_blocks_img #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_three_columns_circle #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_two_columns msgid "Resume with a Subtitle" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.options_s_timeline #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_showcase_image-opt msgid "Right" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_google_map_option msgid "RoadMap" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_showcase_image msgid "Sample Title" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_showcase_image msgid "Sample description" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_full_menu msgid "Sandwich with Ham and Cheese | € 9.00" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_google_map_option msgid "Satellite" msgstr "" #. module: theme_common #. openerp-web #: code:addons/theme_common/static/src/js/s_google_map_editor.js:39 #, python-format msgid "Save" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_mini_nav_bar msgid "Section 1" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_mini_nav_bar msgid "Section 2" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_mini_nav_bar msgid "Section 3" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_mini_nav_bar msgid "Section 4" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_mini_nav_bar msgid "Section 5" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_mini_nav_bar msgid "Section 6" msgstr "" #. module: theme_common #. openerp-web #: code:addons/theme_common/static/src/xml/s_media_block_modal.xml:9 #, python-format msgid "Select a video" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_process_steps msgid "Select and delete blocks
to remove some steps." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_color_blocks_4 msgid "Select the Colors" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_icon_box msgid "Select your favorite font combination to emphase your texts." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_event_list msgid "Sep" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_media_block msgid "Set a catchy headline" msgstr "" #. module: theme_common #. openerp-web #: code:addons/theme_common/static/src/xml/s_media_block_modal.xml:34 #, python-format msgid "Share" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_discount msgid "Shipping" msgstr "" #. module: theme_common #. openerp-web #: code:addons/theme_common/static/src/xml/s_media_block_modal.xml:67 #, python-format msgid "Show controls" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_icon_box msgid "Showcase Your Services and Features" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_process_steps msgid "Sign in" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_animated_boxes #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_css_slider msgid "Slide Description" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_css_slider msgid "Slide Title" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_animated_boxes msgid "Slide title" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_pricing msgid "Small" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_media_list msgid "Speakers from all over the world will join our experts to give inspiring talks on various topics." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_options_progress_bar msgid "Striped" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_icon_box msgid "Style" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_compact_menu msgid "TEQUILA SUNRISE | € 11.00" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_menu_three_columns msgid "Take a tour" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_google_map_option msgid "Terrain" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_progress msgid "Testing" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_text_highlight msgid "Text Highlight" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_text_picture_text msgid "The best approach" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_event_slide msgid "The famous band comes last time in this year, don't miss it!" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_text_picture_text msgid "The latest technology" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_progress msgid "The process from paper version" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_header_text_big_picture msgid "The product which fits your needs" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_header_text_big_picture msgid "The solution to that is to create a product that, in its designed appearance and function, expresses a personality or tells a story. Products that carry such attributes are more likely to give off a stronger expression that will attract more consumers. On that note it is important to keep in mind that design expression does not only concern the appearance of a product, but also its function. For example, as humans our appearance as well as our actions are subject to people's judgment when they are making a first impression of us." msgstr "" #. module: theme_common #: model:ir.model,name:theme_common.model_theme_utils msgid "Theme Utils" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_color_blocks_2 msgid "This Is a Color Block" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_color_blocks_img #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_three_columns_circle #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_two_columns msgid "This Is a Column" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_features_carousel msgid "This theme does not limit you to one setup, we prefer to give you options. From boxed layout to wide, left sidebars to right and multiple headers; we let you decide. That’s right, you can have your cake and eat some too." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_pricing msgid "Tiny" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_separator_nav msgid "Top" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_showcase_image-opt msgid "Top Left" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_showcase_image-opt msgid "Top Right" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_css_slider_options msgid "True" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_event_slide msgid "Upcoming Events" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_news_carousel msgid "Use newsletters to increase your popularity" msgstr "" #. module: theme_common #. openerp-web #: code:addons/theme_common/static/src/xml/s_media_block_modal.xml:14 #, python-format msgid "Use the 'Customize 'menu to define a fallback background image for not compatible devices" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_images_carousel msgid "Use this building block to showcase your content with an images carousel. You can edit, add or remove images using the customize options." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_media_list msgid "Use this component for creating a list of featured elements to which you want to bring attention." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_team_profiles msgid "Use this paragraph to write a short, sweet and successful resume about this member of your team." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_media_list msgid "Use this snippet to build various types of components that feature a left- or right-aligned image alongside textual content. Duplicate the element to create a list that fit your needs." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_timeline msgid "Use this timeline as a part of your resume, to show your visitors what you've done in the past." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_numbers msgid "Useful options" msgstr "" #. module: theme_common #. openerp-web #: code:addons/theme_common/static/src/xml/s_media_block_modal.xml:17 #, python-format msgid "Video" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_product_list msgid "View item" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_big_image msgid "We have Awesome Products" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_news_carousel msgid "Which trends to follow? Which ideas will work?
Opening Keynote - Presented by John DOE." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_compact_menu msgid "Wine" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_event_list msgid "With Theme Clean you get a list of your events with date, time, description, etc. Select the simple or image mode and edit your content.\n" "
You can link your events to your favorite social network." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_showcase_image msgid "With a great subtitle" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_progress msgid "With the most effective technique" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_color_blocks_img #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_three_columns_circle #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_two_columns msgid "Write Something Nice for Your Users" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_event_list msgid "Write a description of your event here." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_blockquote msgid "Write a quote here from one of your customers. Quotes are a great way to build confidence in your products or services." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_showcase_image msgid "Write one or two paragraphs describing your product" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_showcase_image msgid "Write one or two paragraphs describing your product, services or a specific feature. To be successful your content needs to be useful to your readers." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_icon_box msgid "You can change the box color by using the customize option." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_timeline msgid "You can edit, duplicate..." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_icon_box msgid "You can even replace the icon by one of your choice." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_event_slide msgid "You get a free drink with your entrance!" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_event_list msgid "Your Event Name" msgstr "" #. module: theme_common #. openerp-web #: code:addons/theme_common/static/src/xml/s_google_map_modal.xml:11 #, python-format msgid "Your address" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_timeline msgid "Your title" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_news_carousel msgid "Your website is where almost all of your customers will end up first.
Let's clear up what it takes to give them the best experience with it." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_discount msgid "ZUY4OPLQ" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_discount msgid "card" msgstr "" #. module: theme_common #. openerp-web #: code:addons/theme_common/static/src/xml/s_google_map_modal.xml:16 #, python-format msgid "e.g. De Brouckere, Brussels, Belgium" msgstr "" #. module: theme_common #. openerp-web #: code:addons/theme_common/static/src/xml/s_media_block_modal.xml:44 #, python-format msgid "iframe" msgstr "" #. module: theme_common #. openerp-web #: code:addons/theme_common/static/src/xml/s_media_block_modal.xml:34 #, python-format msgid "link under the video." msgstr "" #. module: theme_common #. openerp-web #: code:addons/theme_common/static/src/xml/s_media_block_modal.xml:35 #, python-format msgid "link." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_discount msgid "off" msgstr "" #. module: theme_common #. openerp-web #: code:addons/theme_common/static/src/xml/s_media_block_modal.xml:41 #, python-format msgid "share" msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_banner_parallax msgid "with this theme." msgstr "" #. module: theme_common #: model_terms:theme.ir.ui.view,arch:theme_common.s_discount msgid "worldwilde" msgstr ""