You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

204 lines
5.3 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * pos_picking_load
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. # Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2017
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  12. "POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
  14. "Last-Translator: Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2017\n"
  15. "Language-Team: Greek (Greece) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
  16. "el_GR/)\n"
  17. "Language: el_GR\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  22. #. module: pos_picking_load
  23. #. openerp-web
  24. #: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
  25. #, python-format
  26. msgid "--------------------------------"
  27. msgstr ""
  28. #. module: pos_picking_load
  29. #: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
  30. msgid "Available in Point Of Sale"
  31. msgstr ""
  32. #. module: pos_picking_load
  33. #. openerp-web
  34. #: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
  35. #: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
  36. #, python-format
  37. msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
  38. msgstr ""
  39. #. module: pos_picking_load
  40. #. openerp-web
  41. #: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
  42. #, python-format
  43. msgid "Cancel"
  44. msgstr "Άκυρο"
  45. #. module: pos_picking_load
  46. #. openerp-web
  47. #: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
  48. #: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
  49. #, python-format
  50. msgid "Connection error"
  51. msgstr ""
  52. #. module: pos_picking_load
  53. #. openerp-web
  54. #: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
  55. #, python-format
  56. msgid "Customer"
  57. msgstr "Πελάτης"
  58. #. module: pos_picking_load
  59. #: field:sale.order,final_pos_order_id:0
  60. #: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
  61. msgid "Final PoS Order"
  62. msgstr ""
  63. #. module: pos_picking_load
  64. #: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
  65. msgid ""
  66. "If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
  67. "be changed and paid in it"
  68. msgstr ""
  69. #. module: pos_picking_load
  70. #. openerp-web
  71. #: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
  72. #, python-format
  73. msgid "Load Picking"
  74. msgstr ""
  75. #. module: pos_picking_load
  76. #: field:pos.config,iface_load_picking:0
  77. msgid "Load Pickings"
  78. msgstr ""
  79. #. module: pos_picking_load
  80. #. openerp-web
  81. #: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
  82. #, python-format
  83. msgid "Name"
  84. msgstr "Ονομασία"
  85. #. module: pos_picking_load
  86. #: field:pos.order,origin_picking_id:0
  87. msgid "Origin Picking"
  88. msgstr ""
  89. #. module: pos_picking_load
  90. #. openerp-web
  91. #: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
  92. #: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
  93. #, python-format
  94. msgid "Origin Picking:"
  95. msgstr ""
  96. #. module: pos_picking_load
  97. #: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
  98. msgid "Picking List"
  99. msgstr ""
  100. #. module: pos_picking_load
  101. #: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
  102. msgid "Point of Sale"
  103. msgstr ""
  104. #. module: pos_picking_load
  105. #: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
  106. msgid "Sales Order"
  107. msgstr "Εντολή Πώλησης"
  108. #. module: pos_picking_load
  109. #. openerp-web
  110. #: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
  111. #, python-format
  112. msgid "Scheduled Date"
  113. msgstr ""
  114. #. module: pos_picking_load
  115. #. openerp-web
  116. #: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
  117. #, python-format
  118. msgid "Search Picking"
  119. msgstr ""
  120. #. module: pos_picking_load
  121. #. openerp-web
  122. #: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
  123. #, python-format
  124. msgid "Select"
  125. msgstr ""
  126. #. module: pos_picking_load
  127. #. openerp-web
  128. #: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
  129. #, python-format
  130. msgid "Source Document"
  131. msgstr ""
  132. #. module: pos_picking_load
  133. #: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
  134. msgid "The picking type determines the picking view"
  135. msgstr ""
  136. #. module: pos_picking_load
  137. #: help:sale.order,final_pos_order_id:0
  138. msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
  139. msgstr ""
  140. #. module: pos_picking_load
  141. #: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
  142. msgid ""
  143. "This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
  144. "Order"
  145. msgstr ""
  146. #. module: pos_picking_load
  147. #. openerp-web
  148. #: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
  149. #, python-format
  150. msgid ""
  151. "Unable to load some picking lines because the products are not available in "
  152. "the POS cache.\n"
  153. "\n"
  154. "Please check that lines :\n"
  155. "\n"
  156. " * "
  157. msgstr ""
  158. #. module: pos_picking_load
  159. #. openerp-web
  160. #: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
  161. #, python-format
  162. msgid ""
  163. "Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
  164. "Sale as a customer"
  165. msgstr ""
  166. #. module: pos_picking_load
  167. #. openerp-web
  168. #: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
  169. #, python-format
  170. msgid "Unknown Partner"
  171. msgstr ""
  172. #. module: pos_picking_load
  173. #. openerp-web
  174. #: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
  175. #, python-format
  176. msgid "Unknown Products"
  177. msgstr ""