You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

185 lines
5.5 KiB

4 years ago
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * pos_barcode_tare
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "POT-Creation-Date: 2020-02-14 06:44+0000\n"
  10. "PO-Revision-Date: 2020-02-14 06:44+0000\n"
  11. "Last-Translator: <>\n"
  12. "Language-Team: \n"
  13. "Language: \n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  17. "Plural-Forms: \n"
  18. #. module: pos_barcode_tare
  19. #. openerp-web
  20. #: code:addons/pos_barcode_tare/static/src/xml/pos_barcode_tare.xml:8
  21. #, python-format
  22. msgid "Back"
  23. msgstr "Retour"
  24. #. module: pos_barcode_tare
  25. #. openerp-web
  26. #: code:addons/pos_barcode_tare/static/src/js/pos_barcode_tare.js:130
  27. #, python-format
  28. msgid "Failed to read weight from scale."
  29. msgstr "Echec lors de la lecture du poids depuis la balance"
  30. #. module: pos_barcode_tare
  31. #: model:product.uom,name:pos_barcode_tare.product_uom_kgm_dbg
  32. msgid "Kg"
  33. msgstr "Kg"
  34. #. module: pos_barcode_tare
  35. #: model:ir.ui.view,arch_db:pos_barcode_tare.view_pos_config_form
  36. msgid "Loose good options"
  37. msgstr "Options pour la vente en vrac"
  38. #. module: pos_barcode_tare
  39. #. openerp-web
  40. #: code:addons/pos_barcode_tare/static/src/js/pos_barcode_tare.js:196
  41. #, python-format
  42. msgid "Maximum tare weight is 99.999kg"
  43. msgstr "Le poids mesuré est supérieur au poids maximum pour la tare: 99.999kg"
  44. #. module: pos_barcode_tare
  45. #. openerp-web
  46. #: code:addons/pos_barcode_tare/static/src/xml/pos_barcode_tare.xml:18
  47. #, python-format
  48. msgid "Print"
  49. msgstr "Imprimer l'étiquette"
  50. #. module: pos_barcode_tare
  51. #. openerp-web
  52. #: code:addons/pos_barcode_tare/static/src/xml/pos_barcode_tare.xml:11
  53. #: code:addons/pos_barcode_tare/static/src/xml/pos_barcode_tare.xml:41
  54. #, python-format
  55. msgid "Print a tare label"
  56. msgstr "Imprimer une étiquette de tare"
  57. #. module: pos_barcode_tare
  58. #: model:ir.model.fields,help:pos_barcode_tare.field_pos_config_iface_tare_label
  59. msgid "Print tare labels with this POS"
  60. msgstr "Utiliser ce POS pour imprimer les étiquettes de tare"
  61. #. module: pos_barcode_tare
  62. #. openerp-web
  63. #: code:addons/pos_barcode_tare/static/src/xml/pos_barcode_tare.xml:15
  64. #, python-format
  65. msgid "Set the pot on the scale and check the weight above"
  66. msgstr ""
  67. "Placez le récipient à tarer sur la balance puis vérifiez le poids ci-dessus"
  68. #. module: pos_barcode_tare
  69. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_barcode_tare.field_pos_config_iface_tare_label
  70. msgid "Show tare label button"
  71. msgstr "Utiliser ce POS pour imprimer les étiquettes de tare"
  72. #. module: pos_barcode_tare
  73. #: code:addons/pos_barcode_tare/models/barcode_rule.py:13
  74. #, python-format
  75. msgid "Tare"
  76. msgstr "Tare"
  77. #. module: pos_barcode_tare
  78. #. openerp-web
  79. #: code:addons/pos_barcode_tare/static/src/js/pos_barcode_tare.js:164
  80. #, python-format
  81. msgid ""
  82. "The scale sent a measure in %s unit. This unit of measure (UOM) in not found "
  83. "in the point of sale. You may need to create a new UOM named %s. The UOM "
  84. "name is case sensitive."
  85. msgstr ""
  86. "La balance à envoyé une mesure en %s. Cette unité de mesure (UOM) n'existe "
  87. "pas. Vous devez probablement créer une UOM nommée %s. Le nom de l'UOM est "
  88. "sensible à la casse."
  89. #. module: pos_barcode_tare
  90. #. openerp-web
  91. #: code:addons/pos_barcode_tare/static/src/js/pos_barcode_tare.js:288
  92. #, python-format
  93. msgid ""
  94. "The tare (%s) is already set for the product \"%s\". We can not re-apply a "
  95. "tare to this product."
  96. msgstr ""
  97. "La tare (%s) est déjà mesurée pour le produit \"%s\". Nous ne pouvons plus "
  98. "appliquer de tare à ce produit."
  99. #. module: pos_barcode_tare
  100. #. openerp-web
  101. #: code:addons/pos_barcode_tare/static/src/js/pos_barcode_tare.js:319
  102. #, python-format
  103. msgid ""
  104. "The tare weight is %s %s, it's greater or equal to the product weight %s. We "
  105. "can not apply this tare."
  106. msgstr ""
  107. "Le poids de la tare est de %s %s, c'est plus que le poids du produit %s. "
  108. "Nous ne pouvons pas appliquer cette tare."
  109. #. module: pos_barcode_tare
  110. #. openerp-web
  111. #: code:addons/pos_barcode_tare/static/src/js/pos_barcode_tare.js:74
  112. #, python-format
  113. msgid "We can not apply this tare barcode."
  114. msgstr "Impossible d'appliquer cette étiquette de tare."
  115. #. module: pos_barcode_tare
  116. #. openerp-web
  117. #: code:addons/pos_barcode_tare/static/src/js/pos_barcode_tare.js:33
  118. #, python-format
  119. msgid "We can not cast a weight in %s into %s."
  120. msgstr "Nous ne pouvons pas convertir un poids en %s en %s."
  121. #. module: pos_barcode_tare
  122. #. openerp-web
  123. #: code:addons/pos_barcode_tare/static/src/xml/pos_barcode_tare.xml:69
  124. #, python-format
  125. msgid "With a"
  126. msgstr "Avec un(e)"
  127. #. module: pos_barcode_tare
  128. #. openerp-web
  129. #: code:addons/pos_barcode_tare/static/src/xml/pos_barcode_tare.xml:61
  130. #, python-format
  131. msgid "at"
  132. msgstr "à"
  133. #. module: pos_barcode_tare
  134. #: model:ir.model,name:pos_barcode_tare.model_barcode_rule
  135. msgid "barcode.rule"
  136. msgstr "barcode.rule"
  137. #. module: pos_barcode_tare
  138. #. openerp-web
  139. #: code:addons/pos_barcode_tare/static/src/xml/pos_barcode_tare.xml:71
  140. #, python-format
  141. msgid "discount"
  142. msgstr "remise"
  143. #. module: pos_barcode_tare
  144. #. openerp-web
  145. #: code:addons/pos_barcode_tare/static/src/xml/pos_barcode_tare.xml:32
  146. #, python-format
  147. msgid "kg"
  148. msgstr "kg"
  149. #. module: pos_barcode_tare
  150. #: model:ir.model,name:pos_barcode_tare.model_pos_config
  151. msgid "pos.config"
  152. msgstr "pos.config"
  153. #. module: pos_barcode_tare
  154. #. openerp-web
  155. #: code:addons/pos_barcode_tare/static/src/xml/pos_barcode_tare.xml:32
  156. #: code:addons/pos_barcode_tare/static/src/xml/pos_barcode_tare.xml:78
  157. #, python-format
  158. msgid "tare ="
  159. msgstr "tare ="
  160. #~ msgid "Weight"
  161. #~ msgstr "Poids"