You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

337 lines
11 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * barcodes
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Bole <bole@dajmi5.com>, 2016
  7. # Bole <bole@dajmi5.com>, 2015
  8. # Ivica Dimjašević <ivica.dimjasevic@storm.hr>, 2015
  9. # Karolina Tonković <karolina.tonkovic@storm.hr>, 2015
  10. msgid ""
  11. msgstr ""
  12. "Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
  13. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  14. "POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
  15. "PO-Revision-Date: 2016-11-28 14:15+0000\n"
  16. "Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
  17. "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/hr/)\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  21. "Language: hr\n"
  22. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
  23. #. module: barcodes
  24. #: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
  25. #, python-format
  26. msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
  27. msgstr "'*' nije ispravan regex barkod uzorak. Jeste li mislili '.*'?"
  28. #. module: barcodes
  29. #: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
  30. #, python-format
  31. msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
  32. msgstr ": pravilo može sadržavati samo jedan par zagrada."
  33. #. module: barcodes
  34. #: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
  35. #, python-format
  36. msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
  37. msgstr ": zagrade mogu sadržavati samo N i nakon toga D."
  38. #. module: barcodes
  39. #: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
  40. #, python-format
  41. msgid ": empty braces."
  42. msgstr ": prazne zagrade."
  43. #. module: barcodes
  44. #: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
  45. msgid ""
  46. "<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
  47. " When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
  48. " pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
  49. " if the regular expression matches a prefix of the barcode."
  50. msgstr ""
  51. #. module: barcodes
  52. #: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
  53. msgid ""
  54. "A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
  55. " barcodes"
  56. msgstr ""
  57. #. module: barcodes
  58. #: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
  59. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
  60. #, python-format
  61. msgid "Alias"
  62. msgstr "Alias"
  63. #. module: barcodes
  64. #: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
  65. msgid "Always"
  66. msgstr "Uvijek"
  67. #. module: barcodes
  68. #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
  69. msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
  70. msgstr ""
  71. #. module: barcodes
  72. #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
  73. msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
  74. msgstr "Interni identifikator barkod nomenklature"
  75. #. module: barcodes
  76. #: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
  77. #, python-format
  78. msgid "Any"
  79. msgstr "Bilokoji"
  80. #. module: barcodes
  81. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
  82. #: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
  83. msgid "Barcode Nomenclature"
  84. msgstr "Barkod nomenklatura"
  85. #. module: barcodes
  86. #: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
  87. #: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
  88. msgid "Barcode Nomenclatures"
  89. msgstr "Barkod nomenklature"
  90. #. module: barcodes
  91. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
  92. msgid "Barcode Pattern"
  93. msgstr "Barkod uzorak"
  94. #. module: barcodes
  95. #: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
  96. msgid "Barcode Rule"
  97. msgstr "Barkod pravilo"
  98. #. module: barcodes
  99. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
  100. msgid "Barcode Scanned"
  101. msgstr "Barkod čitač"
  102. #. module: barcodes
  103. #: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
  104. msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
  105. msgstr "Klikni za dodavanje barkod nomenklature ."
  106. #. module: barcodes
  107. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
  108. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
  109. msgid "Created by"
  110. msgstr "Kreirao"
  111. #. module: barcodes
  112. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
  113. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
  114. msgid "Created on"
  115. msgstr "Datum kreiranja"
  116. #. module: barcodes
  117. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
  118. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
  119. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
  120. msgid "Display Name"
  121. msgstr "Naziv za prikaz"
  122. #. module: barcodes
  123. #: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
  124. msgid "EAN-13 to UPC-A"
  125. msgstr ""
  126. #. module: barcodes
  127. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
  128. msgid "Encoding"
  129. msgstr "Kodna stranica:"
  130. #. module: barcodes
  131. #. openerp-web
  132. #: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
  133. #, python-format
  134. msgid "Error : Document not editable"
  135. msgstr "Greška: Dokument nije moguće uređivati"
  136. #. module: barcodes
  137. #. openerp-web
  138. #: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
  139. #, python-format
  140. msgid "Error : No last scanned barcode"
  141. msgstr "Greška: Nema zadnje scaniranog barkoda"
  142. #. module: barcodes
  143. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
  144. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
  145. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
  146. msgid "ID"
  147. msgstr "ID"
  148. #. module: barcodes
  149. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
  150. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
  151. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
  152. msgid "Last Modified on"
  153. msgstr "Zadnja promjena"
  154. #. module: barcodes
  155. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
  156. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
  157. msgid "Last Updated by"
  158. msgstr "Promijenio"
  159. #. module: barcodes
  160. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
  161. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
  162. msgid "Last Updated on"
  163. msgstr "Vrijeme promjene"
  164. #. module: barcodes
  165. #: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
  166. msgid "Never"
  167. msgstr "Nikad"
  168. #. module: barcodes
  169. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
  170. msgid "Nomenclature Name"
  171. msgstr "Naziv nomenklature"
  172. #. module: barcodes
  173. #: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
  174. msgid ""
  175. "Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
  176. " encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
  177. " define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
  178. " decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
  179. " the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
  180. " zeroes."
  181. msgstr ""
  182. #. module: barcodes
  183. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
  184. msgid "Rule Name"
  185. msgstr "Naziv pravila"
  186. #. module: barcodes
  187. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
  188. msgid "Rules"
  189. msgstr "Pravila"
  190. #. module: barcodes
  191. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
  192. msgid "Sequence"
  193. msgstr "Sekvenca"
  194. #. module: barcodes
  195. #. openerp-web
  196. #: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
  197. #, python-format
  198. msgid "Set quantity"
  199. msgstr "Postavi količinu"
  200. #. module: barcodes
  201. #: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
  202. msgid "Tables"
  203. msgstr "Tablice"
  204. #. module: barcodes
  205. #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
  206. msgid "The barcode matching pattern"
  207. msgstr "Uzorak barkoda za validaciju"
  208. #. module: barcodes
  209. #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
  210. msgid "The list of barcode rules"
  211. msgstr "Popis pravila barkodova"
  212. #. module: barcodes
  213. #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
  214. msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
  215. msgstr ""
  216. #. module: barcodes
  217. #: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
  218. #: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
  219. #, python-format
  220. msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
  221. msgstr "Pojavila se greška sintakse u uzorku barkoda"
  222. #. module: barcodes
  223. #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
  224. msgid ""
  225. "This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
  226. "encoding"
  227. msgstr "Ovo pravilo će se primjeniti jedino ako je barcod u specifičnom formatu"
  228. #. module: barcodes
  229. #. openerp-web
  230. #: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
  231. #, python-format
  232. msgid "To modify this document, please first start edition."
  233. msgstr "Za modifikacije ovog dokumenta, prvo pkrenite uređivanje."
  234. #. module: barcodes
  235. #. openerp-web
  236. #: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
  237. #, python-format
  238. msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
  239. msgstr "Za unos količine molimo prvo skenirajte barkod."
  240. #. module: barcodes
  241. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
  242. msgid "Type"
  243. msgstr "Tip"
  244. #. module: barcodes
  245. #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
  246. msgid ""
  247. "UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
  248. "setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
  249. " one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
  250. msgstr ""
  251. #. module: barcodes
  252. #: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
  253. msgid "UPC-A to EAN-13"
  254. msgstr "UPC-A u EAN-13"
  255. #. module: barcodes
  256. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
  257. msgid "UPC/EAN Conversion"
  258. msgstr "UPC/EAN Konverzija"
  259. #. module: barcodes
  260. #: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
  261. #, python-format
  262. msgid "Unit Product"
  263. msgstr "Jedinica proizvoda"
  264. #. module: barcodes
  265. #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
  266. msgid ""
  267. "Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
  268. msgstr "Koristi se za redosljed pravila tako da pravilo sa manjom sekvencom primjeni prije"
  269. #. module: barcodes
  270. #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
  271. msgid "Value of the last barcode scanned."
  272. msgstr "Vrijednost posljednjeg skeniranog barkoda."
  273. #. module: barcodes
  274. #: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
  275. msgid "barcode.nomenclature"
  276. msgstr "barcode.nomenclature"
  277. #. module: barcodes
  278. #: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
  279. msgid "barcode.rule"
  280. msgstr "barcode.rule"
  281. #. module: barcodes
  282. #: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
  283. msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
  284. msgstr "barcodes.barcode_events_mixin"