|
|
# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * pos_order_mgmt # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-10-18 11:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-18 11:15+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n"
#. module: pos_order_mgmt #: model:ir.ui.view,arch_db:pos_order_mgmt.view_pos_config_form msgid "Allow to load done orders in this POS" msgstr "Permitir cargar pedidos en este PdV"
#. module: pos_order_mgmt #: model:ir.model.fields,help:pos_order_mgmt.field_pos_config_iface_load_done_order msgid "Allows to load already done orders in the frontend to operate over them, allowing reprint the tickets, return items, etc." msgstr "Permite cargar pedidos ya realizados desde el PdV para operar sobre ellos: reimprimir tickes, devoluciónes, etc."
#. module: pos_order_mgmt #. openerp-web #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/xml/pos.xml:36 #, python-format msgid "Amount Total" msgstr "Importe Total"
#. module: pos_order_mgmt #. openerp-web #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/xml/pos.xml:17 #, python-format msgid "Back" msgstr "Volver"
#. module: pos_order_mgmt #. openerp-web #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/js/widgets.js:230 #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/js/widgets.js:258 #, python-format msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline" msgstr "No se puede ejecutar esta acción porque el PdV está sin línea en este momento"
#. module: pos_order_mgmt #. openerp-web #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/js/widgets.js:229 #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/js/widgets.js:257 #, python-format msgid "Connection error" msgstr "Error de conexión"
#. module: pos_order_mgmt #. openerp-web #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/xml/pos.xml:34 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Cliente"
#. module: pos_order_mgmt #. openerp-web #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/xml/pos.xml:35 #, python-format msgid "Date" msgstr "Fecha"
#. module: pos_order_mgmt #: model:ir.ui.view,arch_db:pos_order_mgmt.view_pos_config_form msgid "Load Done Order Max Qty." msgstr "Nº Máximo de Ventas a Cargar"
#. module: pos_order_mgmt #: model:ir.model.fields,field_description:pos_order_mgmt.field_pos_config_iface_load_done_order #: model:ir.ui.view,arch_db:pos_order_mgmt.view_pos_config_form msgid "Load Done Orders" msgstr "Cargar Ventas Realizadas"
#. module: pos_order_mgmt #: model:ir.model.fields,field_description:pos_order_mgmt.field_pos_config_iface_load_done_order_max_qty msgid "Max. Done Orders Quantity To Load" msgstr "Nº Máximo de Ventas Realizadas a Cargar"
#. module: pos_order_mgmt #: model:ir.model.fields,help:pos_order_mgmt.field_pos_config_iface_load_done_order_max_qty msgid "Maximum number of orders to load on the PoS at its init. Set it to 0 to load none (it's still posible to load them by ticket code)." msgstr "Número máximo de ventas a cargar en el PdV cuando este se inicia. Establézcalo a 0 para no cargar ninguna (es posible cargarlas por referencia del ticket)."
#. module: pos_order_mgmt #: model:ir.ui.view,arch_db:pos_order_mgmt.view_pos_config_form msgid "Maximum number orders to load" msgstr "Ventas máximas a cargar"
#. module: pos_order_mgmt #: model:ir.model,name:pos_order_mgmt.model_pos_order msgid "Point of Sale Orders" msgstr "Ventas del Punto de Venta"
#. module: pos_order_mgmt #. openerp-web #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/xml/pos.xml:33 #, python-format msgid "Ref." msgstr "Ref."
#. module: pos_order_mgmt #. openerp-web #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/xml/pos.xml:71 #, python-format msgid "Returned order:" msgstr "Devolución de venta:"
#. module: pos_order_mgmt #. openerp-web #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/xml/pos.xml:21 #, python-format msgid "Search Order" msgstr "Buscar Venta"
#. module: pos_order_mgmt #. openerp-web #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/js/widgets.js:190 #, python-format msgid "Unable to load some order lines because the products are not available in the POS cache.\n" "\n" "Please check that lines :\n" "\n" " * " msgstr "No fue posible cargar algunas líneas porque los pedidos no están disponibles en la caché del PdV.\n" "\n" "Por favor, compruebe estas líneas :\n" "\n" " * "
#. module: pos_order_mgmt #. openerp-web #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/js/widgets.js:189 #, python-format msgid "Unknown Products" msgstr "Productos desconocidos"
#. module: pos_order_mgmt #: model:ir.model,name:pos_order_mgmt.model_pos_config msgid "pos.config" msgstr ""
|