You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

225 lines
9.7 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * pos_payment_change
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "PO-Revision-Date: 2020-07-27 11:19+0000\n"
  10. "Last-Translator: Daniel Martinez Vila <daniel.martinez@qubiq.es>\n"
  11. "Language-Team: none\n"
  12. "Language: es\n"
  13. "MIME-Version: 1.0\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  16. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  17. "X-Generator: Weblate 3.10\n"
  18. #. module: pos_payment_change
  19. #: code:addons/pos_payment_change/models/pos_order.py:79
  20. #, python-format
  21. msgid " (Refund Order: %s ; Resale Order: %s)"
  22. msgstr " (Orden de reembolso: %s ; Orden de reventa: %s)"
  23. #. module: pos_payment_change
  24. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_payment_change.view_pos_config_form
  25. msgid "<span class=\"o_form_label\">Payment Change Policy</span>"
  26. msgstr "<span class = \"o_form_label\">Política de cambio de pago</span>"
  27. #. module: pos_payment_change
  28. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_payment_change.field_pos_payment_change_wizard_new_line__amount
  29. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_payment_change.field_pos_payment_change_wizard_old_line__amount
  30. msgid "Amount"
  31. msgstr "Importe"
  32. #. module: pos_payment_change
  33. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_payment_change.view_pos_payment_change_wizard_form
  34. msgid "Cancel"
  35. msgstr "Cancelar"
  36. #. module: pos_payment_change
  37. #: model:ir.actions.act_window,name:pos_payment_change.action_pos_payment_change_wizard
  38. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_payment_change.view_pos_order_form
  39. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_payment_change.view_pos_payment_change_wizard_form
  40. msgid "Change Payments"
  41. msgstr "Cambiar pagos"
  42. #. module: pos_payment_change
  43. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_payment_change.field_pos_payment_change_wizard__create_uid
  44. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_payment_change.field_pos_payment_change_wizard_new_line__create_uid
  45. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_payment_change.field_pos_payment_change_wizard_old_line__create_uid
  46. msgid "Created by"
  47. msgstr "Creado por"
  48. #. module: pos_payment_change
  49. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_payment_change.field_pos_payment_change_wizard__create_date
  50. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_payment_change.field_pos_payment_change_wizard_new_line__create_date
  51. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_payment_change.field_pos_payment_change_wizard_old_line__create_date
  52. msgid "Created on"
  53. msgstr "Creado el"
  54. #. module: pos_payment_change
  55. #: code:addons/pos_payment_change/wizards/pos_payment_change_wizard.py:69
  56. #, python-format
  57. msgid "Differences between the two values for the POS Order '%s':\n"
  58. "\n"
  59. " * Total of all the new payments %s;\n"
  60. " * Total of the POS Order %s;\n"
  61. "\n"
  62. "Please change the payments."
  63. msgstr ""
  64. "Diferencias entre los dos valores para la orden PdV '%s':\n"
  65. "\n"
  66. " * Total de todos los nuevos pagos %s;\n"
  67. " * Total del pedido del punto de venta %s;\n"
  68. "\n"
  69. "Por favor cambie los pagos."
  70. #. module: pos_payment_change
  71. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_payment_change.field_pos_payment_change_wizard__display_name
  72. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_payment_change.field_pos_payment_change_wizard_new_line__display_name
  73. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_payment_change.field_pos_payment_change_wizard_old_line__display_name
  74. msgid "Display Name"
  75. msgstr "Nombre a mostrar"
  76. #. module: pos_payment_change
  77. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_payment_change.field_pos_payment_change_wizard__id
  78. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_payment_change.field_pos_payment_change_wizard_new_line__id
  79. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_payment_change.field_pos_payment_change_wizard_old_line__id
  80. msgid "ID"
  81. msgstr "ID"
  82. #. module: pos_payment_change
  83. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_payment_change.field_pos_payment_change_wizard_new_line__new_journal_id
  84. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_payment_change.field_pos_payment_change_wizard_old_line__old_journal_id
  85. msgid "Journal"
  86. msgstr "Diario"
  87. #. module: pos_payment_change
  88. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_payment_change.field_pos_payment_change_wizard____last_update
  89. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_payment_change.field_pos_payment_change_wizard_new_line____last_update
  90. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_payment_change.field_pos_payment_change_wizard_old_line____last_update
  91. msgid "Last Modified on"
  92. msgstr "Última modificación en"
  93. #. module: pos_payment_change
  94. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_payment_change.field_pos_payment_change_wizard__write_uid
  95. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_payment_change.field_pos_payment_change_wizard_new_line__write_uid
  96. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_payment_change.field_pos_payment_change_wizard_old_line__write_uid
  97. msgid "Last Updated by"
  98. msgstr "Última actualización por"
  99. #. module: pos_payment_change
  100. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_payment_change.field_pos_payment_change_wizard__write_date
  101. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_payment_change.field_pos_payment_change_wizard_new_line__write_date
  102. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_payment_change.field_pos_payment_change_wizard_old_line__write_date
  103. msgid "Last Updated on"
  104. msgstr "Última actualización el"
  105. #. module: pos_payment_change
  106. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_payment_change.field_pos_payment_change_wizard__new_line_ids
  107. msgid "New Payment Lines"
  108. msgstr "Nuevas líneas de pago"
  109. #. module: pos_payment_change
  110. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_payment_change.field_pos_payment_change_wizard__old_line_ids
  111. msgid "Old Payment Lines"
  112. msgstr "Viejas líneas de pago"
  113. #. module: pos_payment_change
  114. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_payment_change.field_pos_payment_change_wizard__order_id
  115. msgid "Order"
  116. msgstr "Orden"
  117. #. module: pos_payment_change
  118. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_payment_change.field_pos_config__payment_change_policy
  119. msgid "Payment Change Policy"
  120. msgstr "Política de cambio de pago"
  121. #. module: pos_payment_change
  122. #: model:ir.model.fields,help:pos_payment_change.field_pos_config__payment_change_policy
  123. msgid "Payment Change Policy when users want to change the payment lines of a given PoS Order.\n"
  124. "* 'Refund and Resale': Odoo will refund the current Pos Order to cancel it, and create a new PoS Order with the correct payment lines.\n"
  125. "* 'Update Payments': Odoo will change payment lines.\n"
  126. "\n"
  127. "Note : In some countries the 'Update Payments' Option is not allowed by law, because orders history shouldn't not be altered."
  128. msgstr ""
  129. "Política de cambio de pago cuando los usuarios desean cambiar las líneas de "
  130. "pago de un pedido PdV determinado.\n"
  131. "* 'Reembolso y reventa': Odoo reembolsará el pedido de posición actual para "
  132. "cancelarlo y creará un nuevo pedido de PoS con las líneas de pago correctas."
  133. "\n"
  134. "* 'Actualizar pagos': Odoo cambiará las líneas de pago.\n"
  135. "\n"
  136. "Nota: En algunos países, la opción 'Actualizar pagos' no está permitida por "
  137. "ley, ya que el historial de pedidos no debe modificarse."
  138. #. module: pos_payment_change
  139. #: model:ir.model,name:pos_payment_change.model_pos_payment_change_wizard
  140. msgid "PoS Payment Change Wizard"
  141. msgstr "Asistente de cambio de pago del PdV"
  142. #. module: pos_payment_change
  143. #: model:ir.model,name:pos_payment_change.model_pos_payment_change_wizard_new_line
  144. msgid "PoS Payment Change Wizard New Line"
  145. msgstr "Asistente de cambio de pago de una nueva línea del PdV"
  146. #. module: pos_payment_change
  147. #: model:ir.model,name:pos_payment_change.model_pos_payment_change_wizard_old_line
  148. msgid "PoS Payment Change Wizard Old Line"
  149. msgstr "Asistente de cambio de pago de una línea antigua del PdV"
  150. #. module: pos_payment_change
  151. #: model:ir.model,name:pos_payment_change.model_pos_config
  152. msgid "Point of Sale Configuration"
  153. msgstr "Configuración del punto de venta"
  154. #. module: pos_payment_change
  155. #: model:ir.model,name:pos_payment_change.model_pos_order
  156. msgid "Point of Sale Orders"
  157. msgstr "Pedidos de Punto de Venta"
  158. #. module: pos_payment_change
  159. #: selection:pos.config,payment_change_policy:0
  160. msgid "Refund and Resale"
  161. msgstr "Reembolso y reventa"
  162. #. module: pos_payment_change
  163. #: code:addons/pos_payment_change/models/pos_order.py:43
  164. #, python-format
  165. msgid "The payments of the Order %s (Ref: %s) has been changed by %s at %s."
  166. msgstr "Los pagos de la orden %s (Ref: %s) han sido modificados por %s en %s."
  167. #. module: pos_payment_change
  168. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_payment_change.field_pos_payment_change_wizard__amount_total
  169. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_payment_change.view_pos_payment_change_wizard_form
  170. msgid "Total"
  171. msgstr "Total"
  172. #. module: pos_payment_change
  173. #: code:addons/pos_payment_change/models/pos_config.py:43
  174. #, python-format
  175. msgid "Unable to use the 'Update Payments' options for companies that have unalterable accounting."
  176. msgstr ""
  177. "No se pueden usar las opciones de 'Actualizar pagos' para empresas que "
  178. "tienen contabilidad inalterable."
  179. #. module: pos_payment_change
  180. #: selection:pos.config,payment_change_policy:0
  181. msgid "Update Payments"
  182. msgstr "Actualizar pagos"
  183. #. module: pos_payment_change
  184. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_payment_change.field_pos_payment_change_wizard_new_line__wizard_id
  185. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_payment_change.field_pos_payment_change_wizard_old_line__wizard_id
  186. msgid "Wizard"
  187. msgstr "Asistente"
  188. #. module: pos_payment_change
  189. #: code:addons/pos_payment_change/models/pos_order.py:97
  190. #, python-format
  191. msgid "You can not change payments of the POS '%s' because the associated session '%s' has been closed!"
  192. msgstr ""
  193. "¡No puede cambiar los pagos del PdV '%s' porque la sesión asociada '%s' se "
  194. "ha cerrado!"