You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

211 lines
5.5 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * pos_picking_load
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. # Felipe Lopes <ti@trojahntoppel.com.br>, 2017
  8. # Paulo Ricardo <ti@shoppingescritorio.com.br>, 2017
  9. # danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2017
  10. msgid ""
  11. msgstr ""
  12. "Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
  13. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  14. "POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
  15. "PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
  16. "Last-Translator: danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2017\n"
  17. "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/"
  18. "teams/23907/pt_BR/)\n"
  19. "Language: pt_BR\n"
  20. "MIME-Version: 1.0\n"
  21. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  22. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  23. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  24. #. module: pos_picking_load
  25. #. openerp-web
  26. #: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
  27. #, python-format
  28. msgid "--------------------------------"
  29. msgstr ""
  30. #. module: pos_picking_load
  31. #: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
  32. msgid "Available in Point Of Sale"
  33. msgstr ""
  34. #. module: pos_picking_load
  35. #. openerp-web
  36. #: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
  37. #: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
  38. #, python-format
  39. msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
  40. msgstr ""
  41. #. module: pos_picking_load
  42. #. openerp-web
  43. #: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
  44. #, python-format
  45. msgid "Cancel"
  46. msgstr "Cancelar"
  47. #. module: pos_picking_load
  48. #. openerp-web
  49. #: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
  50. #: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
  51. #, python-format
  52. msgid "Connection error"
  53. msgstr ""
  54. #. module: pos_picking_load
  55. #. openerp-web
  56. #: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
  57. #, python-format
  58. msgid "Customer"
  59. msgstr "Cliente"
  60. #. module: pos_picking_load
  61. #: field:sale.order,final_pos_order_id:0
  62. #: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
  63. msgid "Final PoS Order"
  64. msgstr ""
  65. #. module: pos_picking_load
  66. #: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
  67. msgid ""
  68. "If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
  69. "be changed and paid in it"
  70. msgstr ""
  71. #. module: pos_picking_load
  72. #. openerp-web
  73. #: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
  74. #, python-format
  75. msgid "Load Picking"
  76. msgstr ""
  77. #. module: pos_picking_load
  78. #: field:pos.config,iface_load_picking:0
  79. msgid "Load Pickings"
  80. msgstr ""
  81. #. module: pos_picking_load
  82. #: field:pos.config,iface_load_picking_max_qty:0
  83. msgid "Max Picking Quantity To Load"
  84. msgstr ""
  85. #. module: pos_picking_load
  86. #. openerp-web
  87. #: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
  88. #, python-format
  89. msgid "Name"
  90. msgstr "Nome"
  91. #. module: pos_picking_load
  92. #: field:pos.order,origin_picking_id:0
  93. msgid "Origin Picking"
  94. msgstr ""
  95. #. module: pos_picking_load
  96. #. openerp-web
  97. #: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
  98. #: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
  99. #, python-format
  100. msgid "Origin Picking:"
  101. msgstr ""
  102. #. module: pos_picking_load
  103. #: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
  104. msgid "Picking List"
  105. msgstr "Lista de separação"
  106. #. module: pos_picking_load
  107. #: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
  108. msgid "Point of Sale"
  109. msgstr ""
  110. #. module: pos_picking_load
  111. #: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
  112. msgid "Sales Order"
  113. msgstr "Pedido de venda"
  114. #. module: pos_picking_load
  115. #. openerp-web
  116. #: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
  117. #, python-format
  118. msgid "Scheduled Date"
  119. msgstr "Data Marcada"
  120. #. module: pos_picking_load
  121. #. openerp-web
  122. #: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
  123. #, python-format
  124. msgid "Search Picking"
  125. msgstr ""
  126. #. module: pos_picking_load
  127. #. openerp-web
  128. #: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
  129. #, python-format
  130. msgid "Select"
  131. msgstr "Selecione"
  132. #. module: pos_picking_load
  133. #. openerp-web
  134. #: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
  135. #, python-format
  136. msgid "Source Document"
  137. msgstr "Documento de origem"
  138. #. module: pos_picking_load
  139. #: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
  140. msgid "The picking type determines the picking view"
  141. msgstr ""
  142. #. module: pos_picking_load
  143. #: help:sale.order,final_pos_order_id:0
  144. msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
  145. msgstr ""
  146. #. module: pos_picking_load
  147. #: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
  148. msgid ""
  149. "This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
  150. "Order"
  151. msgstr ""
  152. #. module: pos_picking_load
  153. #. openerp-web
  154. #: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
  155. #, python-format
  156. msgid ""
  157. "Unable to load some picking lines because the products are not available in "
  158. "the POS cache.\n"
  159. "\n"
  160. "Please check that lines :\n"
  161. "\n"
  162. " * "
  163. msgstr ""
  164. #. module: pos_picking_load
  165. #. openerp-web
  166. #: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
  167. #, python-format
  168. msgid ""
  169. "Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
  170. "Sale as a customer"
  171. msgstr ""
  172. #. module: pos_picking_load
  173. #. openerp-web
  174. #: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
  175. #, python-format
  176. msgid "Unknown Partner"
  177. msgstr ""
  178. #. module: pos_picking_load
  179. #. openerp-web
  180. #: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
  181. #, python-format
  182. msgid "Unknown Products"
  183. msgstr ""