You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

337 lines
13 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * barcodes
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Alain van Hall <ajcvhall@gmail.com>, 2016
  7. # Eric Geens <ericgeens@yahoo.com>, 2015
  8. # Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2016
  9. # Yenthe Van Ginneken <yenthespam@gmail.com>, 2015-2016
  10. msgid ""
  11. msgstr ""
  12. "Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
  13. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  14. "POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
  15. "PO-Revision-Date: 2016-11-19 08:31+0000\n"
  16. "Last-Translator: Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>\n"
  17. "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/nl/)\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  21. "Language: nl\n"
  22. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  23. #. module: barcodes
  24. #: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
  25. #, python-format
  26. msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
  27. msgstr " '*' is geen geldig regex barcode patroon. Bedoelde u soms '.*' ?"
  28. #. module: barcodes
  29. #: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
  30. #, python-format
  31. msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
  32. msgstr ": een regel kan enkel één paar accolades bevatten."
  33. #. module: barcodes
  34. #: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
  35. #, python-format
  36. msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
  37. msgstr ": accolades kunnen enkel N bevatten gevolgd door D."
  38. #. module: barcodes
  39. #: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
  40. #, python-format
  41. msgid ": empty braces."
  42. msgstr ": lege accolades."
  43. #. module: barcodes
  44. #: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
  45. msgid ""
  46. "<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
  47. " When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
  48. " pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
  49. " if the regular expression matches a prefix of the barcode."
  50. msgstr "De <i>nomenclatuur</i> van een barcode bepaalt hoe barcodes worden herkend en gecategoriseerd.\n Wanneer een barcode wordt gescand, wordt ze gekoppeld met de <i>eerste</i> regel van een\n passend patroon. De syntax van een patroon is zoals een reguliere expressie, en een barcode wordt\n gematcht indien de reguliere expressie overeenkomt met een prefix van de barcode."
  51. #. module: barcodes
  52. #: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
  53. msgid ""
  54. "A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
  55. " barcodes"
  56. msgstr "De nomenclatuur van een barcode bepaalt hoe de kassa een barcode identificeert en interpreteert"
  57. #. module: barcodes
  58. #: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
  59. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
  60. #, python-format
  61. msgid "Alias"
  62. msgstr "Alias"
  63. #. module: barcodes
  64. #: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
  65. msgid "Always"
  66. msgstr "Altijd"
  67. #. module: barcodes
  68. #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
  69. msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
  70. msgstr "Een interne identificatie voor de regel van deze barcode nomenclatuur"
  71. #. module: barcodes
  72. #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
  73. msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
  74. msgstr "Een interne identificatie van de barcode nomenclatuur"
  75. #. module: barcodes
  76. #: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
  77. #, python-format
  78. msgid "Any"
  79. msgstr "Elke"
  80. #. module: barcodes
  81. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
  82. #: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
  83. msgid "Barcode Nomenclature"
  84. msgstr "Barcode nomenclatuur"
  85. #. module: barcodes
  86. #: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
  87. #: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
  88. msgid "Barcode Nomenclatures"
  89. msgstr "Barcode nomenclaturen"
  90. #. module: barcodes
  91. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
  92. msgid "Barcode Pattern"
  93. msgstr "Barcode patroon"
  94. #. module: barcodes
  95. #: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
  96. msgid "Barcode Rule"
  97. msgstr "Barcode regel"
  98. #. module: barcodes
  99. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
  100. msgid "Barcode Scanned"
  101. msgstr "Barcode gescand"
  102. #. module: barcodes
  103. #: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
  104. msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
  105. msgstr "Klik om een barcode-nomenclatuur toe te voegen"
  106. #. module: barcodes
  107. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
  108. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
  109. msgid "Created by"
  110. msgstr "Aangemaakt door"
  111. #. module: barcodes
  112. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
  113. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
  114. msgid "Created on"
  115. msgstr "Aangemaakt op"
  116. #. module: barcodes
  117. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
  118. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
  119. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
  120. msgid "Display Name"
  121. msgstr "Weergave naam"
  122. #. module: barcodes
  123. #: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
  124. msgid "EAN-13 to UPC-A"
  125. msgstr "EAN-13 naar UPC-A"
  126. #. module: barcodes
  127. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
  128. msgid "Encoding"
  129. msgstr "Codering"
  130. #. module: barcodes
  131. #. openerp-web
  132. #: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
  133. #, python-format
  134. msgid "Error : Document not editable"
  135. msgstr "Fout: document kan niet gewijzigd worden"
  136. #. module: barcodes
  137. #. openerp-web
  138. #: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
  139. #, python-format
  140. msgid "Error : No last scanned barcode"
  141. msgstr "Fout: Geen laats gescande barcode "
  142. #. module: barcodes
  143. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
  144. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
  145. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
  146. msgid "ID"
  147. msgstr "ID"
  148. #. module: barcodes
  149. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
  150. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
  151. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
  152. msgid "Last Modified on"
  153. msgstr "Laatst gewijzigd op"
  154. #. module: barcodes
  155. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
  156. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
  157. msgid "Last Updated by"
  158. msgstr "Laatst bijgewerkt door"
  159. #. module: barcodes
  160. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
  161. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
  162. msgid "Last Updated on"
  163. msgstr "Laatst bijgewerkt op"
  164. #. module: barcodes
  165. #: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
  166. msgid "Never"
  167. msgstr "Nooit"
  168. #. module: barcodes
  169. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
  170. msgid "Nomenclature Name"
  171. msgstr "Naam nomenclatuur"
  172. #. module: barcodes
  173. #: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
  174. msgid ""
  175. "Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
  176. " encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
  177. " define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
  178. " decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
  179. " the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
  180. " zeroes."
  181. msgstr "Patronen kunnen ook bepalen hoe numeriek waarden zoals gewicht of prijs, in de\n barcode worden gecodeerd. Ze worden aangeduid met <code>{NNN}</code>\n waarbij N aangeeft waar de cijfers van het getal worden gecodeerd. Decimalen \n worden ook ondersteund met behulp van D, zoals in <code>{NNNDD}</code>. Het barcode \n codeveld van het bijhorende record <i>moet</i> dan deze cijfers als nullen afbeelden."
  182. #. module: barcodes
  183. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
  184. msgid "Rule Name"
  185. msgstr "Naam regel"
  186. #. module: barcodes
  187. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
  188. msgid "Rules"
  189. msgstr "Rechten"
  190. #. module: barcodes
  191. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
  192. msgid "Sequence"
  193. msgstr "Reeks"
  194. #. module: barcodes
  195. #. openerp-web
  196. #: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
  197. #, python-format
  198. msgid "Set quantity"
  199. msgstr "Ingestelde hoeveelheid "
  200. #. module: barcodes
  201. #: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
  202. msgid "Tables"
  203. msgstr "Tabellen"
  204. #. module: barcodes
  205. #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
  206. msgid "The barcode matching pattern"
  207. msgstr "Het overeenkomstige barcode patroon"
  208. #. module: barcodes
  209. #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
  210. msgid "The list of barcode rules"
  211. msgstr "De lijst met barcode regels"
  212. #. module: barcodes
  213. #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
  214. msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
  215. msgstr "Het overeenkomstige patroon zal naar deze barcode verwijzen"
  216. #. module: barcodes
  217. #: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
  218. #: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
  219. #, python-format
  220. msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
  221. msgstr "Er is een fout in de syntax van het barcode patroon"
  222. #. module: barcodes
  223. #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
  224. msgid ""
  225. "This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
  226. "encoding"
  227. msgstr "Deze regel zal enkel toegepast worden indien de barcode van de juiste codering voorzien is"
  228. #. module: barcodes
  229. #. openerp-web
  230. #: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
  231. #, python-format
  232. msgid "To modify this document, please first start edition."
  233. msgstr "Om dit document te wijzigen moet u eerst de wijzigingsmodus starten."
  234. #. module: barcodes
  235. #. openerp-web
  236. #: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
  237. #, python-format
  238. msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
  239. msgstr "Om uw kwantiteit in te stellen scan eerst uw barcode. "
  240. #. module: barcodes
  241. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
  242. msgid "Type"
  243. msgstr "Soort"
  244. #. module: barcodes
  245. #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
  246. msgid ""
  247. "UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
  248. "setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
  249. " one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
  250. msgstr "UPC codes kunnen naar EAN omgezet worden door ze met het prefix nul te voorzien. Deze instelling bepaalt of de UPC/EAN-omzetting automatisch moet uitgevoerd wanneer er een overeenkomst wordt gezocht in een regel met de ene of andere codering. "
  251. #. module: barcodes
  252. #: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
  253. msgid "UPC-A to EAN-13"
  254. msgstr "UPC-A naar EAN-13"
  255. #. module: barcodes
  256. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
  257. msgid "UPC/EAN Conversion"
  258. msgstr "UPC/EAN omzetting"
  259. #. module: barcodes
  260. #: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
  261. #, python-format
  262. msgid "Unit Product"
  263. msgstr "Producteenheid"
  264. #. module: barcodes
  265. #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
  266. msgid ""
  267. "Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
  268. msgstr "Wordt gebruikt om regels te ordenen zodat regels met een lagere volgorde eerst worden vergeleken."
  269. #. module: barcodes
  270. #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
  271. msgid "Value of the last barcode scanned."
  272. msgstr "Waarde van de laatst gescande barcode."
  273. #. module: barcodes
  274. #: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
  275. msgid "barcode.nomenclature"
  276. msgstr "barcode.nomenclature"
  277. #. module: barcodes
  278. #: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
  279. msgid "barcode.rule"
  280. msgstr "barcode.rule"
  281. #. module: barcodes
  282. #: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
  283. msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
  284. msgstr "barcodes.barcode_events_mixin"