diff --git a/pos_customer_required/i18n/ca.po b/pos_customer_required/i18n/ca.po new file mode 100644 index 00000000..63eeadd0 --- /dev/null +++ b/pos_customer_required/i18n/ca.po @@ -0,0 +1,111 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_customer_required +# +# Translators: +# Marc Tormo i Bochaca , 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-28 05:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-28 05:50+0000\n" +"Last-Translator: Marc Tormo i Bochaca , 2017\n" +"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pos_customer_required +#. openerp-web +#: code:addons/pos_customer_required/static/src/js/pos_customer_required.js:25 +#, python-format +msgid "An anonymous order cannot be confirmed" +msgstr "Una comanda anònima no pot ser confirmada " + +#. module: pos_customer_required +#: code:addons/pos_customer_required/models/pos_make_payment.py:23 +#, python-format +msgid "" +"An anonymous order cannot be confirmed.\n" +"Please select a customer for this order." +msgstr "" +"Una comanda anònima no pot ser confirmada.\n" +"Si us plau seleccioneu un client per a aquesta comanda. " + +#. module: pos_customer_required +#: code:addons/pos_customer_required/models/pos_order.py:33 +#, python-format +msgid "Customer is required for this order and is missing." +msgstr "En necessari que hi hagi un client per a aquesta comanda i no hi és. " + +#. module: pos_customer_required +#: selection:pos.config,require_customer:0 +msgid "Optional" +msgstr "Opcional " + +#. module: pos_customer_required +#. openerp-web +#: code:addons/pos_customer_required/static/src/js/pos_customer_required.js:26 +#, python-format +msgid "Please select a customer for this order." +msgstr "Si us plau seleccioneu un client per a aquesta comanda. " + +#. module: pos_customer_required +#: model:ir.model,name:pos_customer_required.model_pos_order +msgid "Point of Sale" +msgstr "Punt de Venda " + +#. module: pos_customer_required +#: model:ir.model,name:pos_customer_required.model_pos_make_payment +msgid "Point of Sale Payment" +msgstr "Pagament del Punt de Venda " + +#. module: pos_customer_required +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_required.field_pos_config_require_customer +msgid "Require Customer" +msgstr "Client Requerit " + +#. module: pos_customer_required +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_required.field_pos_order_require_customer +msgid "Require customer" +msgstr "Client requerit " + +#. module: pos_customer_required +#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_required.field_pos_config_require_customer +msgid "" +"Require customer for orders in this point of sale:\n" +"* 'Optional' (customer is optional);\n" +"* 'Required before paying';\n" +"* 'Required before starting the order';" +msgstr "" +"Requerir client per a comandes en aquest punt de venda:\n" +"* 'Opcional' (el client és opcional);\n" +"* 'Requerit abans de pagar';\n" +"* 'Requerit abans d'entrar la comanda';" + +#. module: pos_customer_required +#: selection:pos.config,require_customer:0 +msgid "Required before paying" +msgstr "Requerit abans de pagar " + +#. module: pos_customer_required +#: selection:pos.config,require_customer:0 +msgid "Required before starting the order" +msgstr "Requerit abans d'entrar la comanda " + +#. module: pos_customer_required +#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_required.field_pos_order_require_customer +msgid "" +"True if a customer is required to begin the order.\n" +"See the PoS Config to change this setting" +msgstr "" +"Veritable si un client es demanat per començar la comanda.\n" +"Mireu la configuració del TPV per canviar aquest paràmetre " + +#. module: pos_customer_required +#: model:ir.model,name:pos_customer_required.model_pos_config +msgid "pos.config" +msgstr "pos.config" diff --git a/pos_customer_required/i18n/fr.po b/pos_customer_required/i18n/fr.po index ae397b17..d68b344e 100644 --- a/pos_customer_required/i18n/fr.po +++ b/pos_customer_required/i18n/fr.po @@ -1,25 +1,59 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * pos_customer_required +# * pos_customer_required # +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# leemannd , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-03 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-03 23:56+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" -"Language-Team: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-21 03:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-21 03:45+0000\n" +"Last-Translator: leemannd , 2016\n" +"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: pos_customer_required +#. openerp-web +#: code:addons/pos_customer_required/static/src/js/pos_customer_required.js:25 +#, python-format +msgid "An anonymous order cannot be confirmed" +msgstr "Une commande anonyme ne peut pas être confirmée" + +#. module: pos_customer_required +#: code:addons/pos_customer_required/models/pos_make_payment.py:23 +#, python-format +msgid "" +"An anonymous order cannot be confirmed.\n" +"Please select a customer for this order." +msgstr "" +"Une commande anonyme ne peut pas être confirmée\n" +"Sélectionnez un client pour cette commande." + +#. module: pos_customer_required +#: code:addons/pos_customer_required/models/pos_order.py:33 +#, python-format +msgid "Customer is required for this order and is missing." +msgstr "Un client est requis et manquant." #. module: pos_customer_required #: selection:pos.config,require_customer:0 msgid "Optional" msgstr "Facultatif" +#. module: pos_customer_required +#. openerp-web +#: code:addons/pos_customer_required/static/src/js/pos_customer_required.js:26 +#, python-format +msgid "Please select a customer for this order." +msgstr "Sélectionnez un client pour cette commande." + #. module: pos_customer_required #: model:ir.model,name:pos_customer_required.model_pos_order msgid "Point of Sale" @@ -42,10 +76,16 @@ msgstr "Client requis" #. module: pos_customer_required #: model:ir.model.fields,help:pos_customer_required.field_pos_config_require_customer -msgid "Require customer for orders in this point of sale:\n" -"* 'Optional' (customer is optional);* 'Required before paying';* 'Required before starting the order';" -msgstr "Client requis pour vendre dans le point de vente:\n" -"* 'Optional' (le client est facultatif);\n* 'Requis avant de payer';\n* 'Requis avant de commencer la vente';" +msgid "" +"Require customer for orders in this point of sale:\n" +"* 'Optional' (customer is optional);\n" +"* 'Required before paying';\n" +"* 'Required before starting the order';" +msgstr "" +"Client requis pour les commandes de ce terminal de point de vente:\n" +"* 'Optionnel' (Le client est optionnel);\n" +"* 'Le client est requis avant le payement';\n" +"* 'Le client est requis avant de commencer la commande';" #. module: pos_customer_required #: selection:pos.config,require_customer:0 @@ -59,13 +99,14 @@ msgstr "Requis avant de commencer la vente" #. module: pos_customer_required #: model:ir.model.fields,help:pos_customer_required.field_pos_order_require_customer -msgid "True if a customer is required to begin the order.\n" +msgid "" +"True if a customer is required to begin the order.\n" "See the PoS Config to change this setting" -msgstr "Vrai si un client est requis pour commencer une vente.\n" +msgstr "" +"Vrai si un client est requis pour commencer une vente.\n" "Voir la configuration du point de vente pour changer ce paramètre." #. module: pos_customer_required #: model:ir.model,name:pos_customer_required.model_pos_config msgid "pos.config" msgstr "pos.config" - diff --git a/pos_customer_required/i18n/nl_NL.po b/pos_customer_required/i18n/nl_NL.po index 01acb513..82f4b4f0 100644 --- a/pos_customer_required/i18n/nl_NL.po +++ b/pos_customer_required/i18n/nl_NL.po @@ -1,50 +1,56 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * pos_customer_required +# * pos_customer_required # +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-02 15:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-02 15:04+0100\n" -"Last-Translator: <>\n" -"Language-Team: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-13 19:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-13 19:57+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/" +"teams/23907/nl_NL/)\n" "Language: nl_NL\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 1.8\n" #. module: pos_customer_required #. openerp-web -#: code:addons/pos_customer_required/static/src/js/pos_customer_required.js:16 +#: code:addons/pos_customer_required/static/src/js/pos_customer_required.js:25 #, python-format msgid "An anonymous order cannot be confirmed" msgstr "Een anoniem kassa order kan niet worden bevestigd" #. module: pos_customer_required -#: view:pos.config:pos_customer_required.view_pos_config_form -msgid "Customer" -msgstr "Klant" +#: code:addons/pos_customer_required/models/pos_make_payment.py:23 +#, python-format +msgid "" +"An anonymous order cannot be confirmed.\n" +"Please select a customer for this order." +msgstr "" #. module: pos_customer_required -#: code:addons/pos_customer_required/pos.py:45 +#: code:addons/pos_customer_required/models/pos_order.py:33 #, python-format -msgid "Customer is required for this order and is missing" -msgstr "Klant is vereist voor deze order en ontbreekt" +msgid "Customer is required for this order and is missing." +msgstr "" + +#. module: pos_customer_required +#: selection:pos.config,require_customer:0 +msgid "Optional" +msgstr "" #. module: pos_customer_required #. openerp-web -#: code:addons/pos_customer_required/static/src/js/pos_customer_required.js:17 +#: code:addons/pos_customer_required/static/src/js/pos_customer_required.js:26 #, python-format -msgid "" -"Please select a client for this order. This can be done by clicking the " -"order tab" +msgid "Please select a customer for this order." msgstr "" -"Selecteer een klant voor dit order. Dit kan gedaan worden door te klikken op " -"de tab bestelling" #. module: pos_customer_required #: model:ir.model,name:pos_customer_required.model_pos_order @@ -52,21 +58,47 @@ msgid "Point of Sale" msgstr "Kassa" #. module: pos_customer_required -#: field:pos.config,require_customer:0 +#: model:ir.model,name:pos_customer_required.model_pos_make_payment +msgid "Point of Sale Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_customer_required +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_required.field_pos_config_require_customer +msgid "Require Customer" +msgstr "" + +#. module: pos_customer_required +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_required.field_pos_order_require_customer msgid "Require customer" msgstr "Klant verplichten" #. module: pos_customer_required -#: help:pos.config,require_customer:0 -msgid "Require customer for orders in this point of sale" -msgstr "Klant verplichten voor kassa orders in deze kassa." +#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_required.field_pos_config_require_customer +msgid "" +"Require customer for orders in this point of sale:\n" +"* 'Optional' (customer is optional);\n" +"* 'Required before paying';\n" +"* 'Required before starting the order';" +msgstr "" + +#. module: pos_customer_required +#: selection:pos.config,require_customer:0 +msgid "Required before paying" +msgstr "" + +#. module: pos_customer_required +#: selection:pos.config,require_customer:0 +msgid "Required before starting the order" +msgstr "" #. module: pos_customer_required -#: view:pos.order:pos_customer_required.view_pos_pos_form_inherit +#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_required.field_pos_order_require_customer msgid "" -"{'readonly': [('state','=','invoiced')], 'required': " -"[('require_customer','=',True)]}" +"True if a customer is required to begin the order.\n" +"See the PoS Config to change this setting" msgstr "" -#~ msgid "Require customer for pos orders in the frontend" -#~ msgstr "Klant verplichten voor kassa orders in deze kassa." +#. module: pos_customer_required +#: model:ir.model,name:pos_customer_required.model_pos_config +msgid "pos.config" +msgstr "" diff --git a/pos_customer_required/i18n/pos_customer_required.pot b/pos_customer_required/i18n/pos_customer_required.pot new file mode 100644 index 00000000..a81bd39c --- /dev/null +++ b/pos_customer_required/i18n/pos_customer_required.pot @@ -0,0 +1,96 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_customer_required +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: \n" + +#. module: pos_customer_required +#. openerp-web +#: code:addons/pos_customer_required/static/src/js/pos_customer_required.js:25 +#, python-format +msgid "An anonymous order cannot be confirmed" +msgstr "" + +#. module: pos_customer_required +#: code:addons/pos_customer_required/models/pos_make_payment.py:23 +#, python-format +msgid "An anonymous order cannot be confirmed.\n" +"Please select a customer for this order." +msgstr "" + +#. module: pos_customer_required +#: code:addons/pos_customer_required/models/pos_order.py:33 +#, python-format +msgid "Customer is required for this order and is missing." +msgstr "" + +#. module: pos_customer_required +#: selection:pos.config,require_customer:0 +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. module: pos_customer_required +#. openerp-web +#: code:addons/pos_customer_required/static/src/js/pos_customer_required.js:26 +#, python-format +msgid "Please select a customer for this order." +msgstr "" + +#. module: pos_customer_required +#: model:ir.model,name:pos_customer_required.model_pos_order +msgid "Point of Sale" +msgstr "" + +#. module: pos_customer_required +#: model:ir.model,name:pos_customer_required.model_pos_make_payment +msgid "Point of Sale Payment" +msgstr "" + +#. module: pos_customer_required +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_required.field_pos_config_require_customer +msgid "Require Customer" +msgstr "" + +#. module: pos_customer_required +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_required.field_pos_order_require_customer +msgid "Require customer" +msgstr "" + +#. module: pos_customer_required +#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_required.field_pos_config_require_customer +msgid "Require customer for orders in this point of sale:\n" +"* 'Optional' (customer is optional);\n" +"* 'Required before paying';\n" +"* 'Required before starting the order';" +msgstr "" + +#. module: pos_customer_required +#: selection:pos.config,require_customer:0 +msgid "Required before paying" +msgstr "" + +#. module: pos_customer_required +#: selection:pos.config,require_customer:0 +msgid "Required before starting the order" +msgstr "" + +#. module: pos_customer_required +#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_required.field_pos_order_require_customer +msgid "True if a customer is required to begin the order.\n" +"See the PoS Config to change this setting" +msgstr "" + +#. module: pos_customer_required +#: model:ir.model,name:pos_customer_required.model_pos_config +msgid "pos.config" +msgstr "" +