Browse Source

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings)

Translation: pos-12.0/pos-12.0-pos_report_session_summary
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/pos-12-0/pos-12-0-pos_report_session_summary/ca/
pull/430/head
mtbochaca 5 years ago
committed by OCA Transbot
parent
commit
42e9e74a43
  1. 48
      pos_report_session_summary/i18n/ca.po

48
pos_report_session_summary/i18n/ca.po

@ -6,120 +6,122 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-04 19:04+0000\n"
"Last-Translator: mtbochaca <mtbochaca@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#. module: pos_report_session_summary
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
msgid "<strong>Closing Date</strong>:<br/>"
msgstr ""
msgstr "<strong>Data de tancament</strong>:<br/>"
#. module: pos_report_session_summary
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
msgid "<strong>Currency</strong>"
msgstr ""
msgstr "<strong>Moneda</strong>"
#. module: pos_report_session_summary
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
msgid "<strong>Difference</strong>"
msgstr ""
msgstr "<strong>Diferència</strong>"
#. module: pos_report_session_summary
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
msgid "<strong>Ending Balance</strong>"
msgstr ""
msgstr "<strong>Balanç Final</strong>"
#. module: pos_report_session_summary
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
msgid "<strong>Journal</strong>"
msgstr ""
msgstr "<strong>Diari</strong>"
#. module: pos_report_session_summary
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
msgid "<strong>Opening Date</strong>:<br/>"
msgstr ""
msgstr "<strong>Data d'obertura</strong>:<br/>"
#. module: pos_report_session_summary
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
msgid "<strong>Point of Sale</strong>:<br/>"
msgstr ""
msgstr "<strong>Punt de Venda</strong>:<br/>"
#. module: pos_report_session_summary
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
msgid "<strong>Reference</strong>"
msgstr ""
msgstr "<strong>Referència</strong>"
#. module: pos_report_session_summary
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
msgid "<strong>Responsible</strong>:<br/>"
msgstr ""
msgstr "<strong>Responsable</strong>:<br/>"
#. module: pos_report_session_summary
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
msgid "<strong>Starting Balance</strong>"
msgstr ""
msgstr "<strong>Balanç d'inici</strong>"
#. module: pos_report_session_summary
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
msgid "<strong>Status</strong>"
msgstr ""
msgstr "<strong>Estat</strong>"
#. module: pos_report_session_summary
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
msgid "<strong>Total Transactions</strong>"
msgstr ""
msgstr "<strong>Transaccions Total</strong>"
#. module: pos_report_session_summary
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
msgid "Account"
msgstr ""
msgstr "Compte"
#. module: pos_report_session_summary
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
msgid "Amount"
msgstr ""
msgstr "Import"
#. module: pos_report_session_summary
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
msgid "Date"
msgstr ""
msgstr "Data"
#. module: pos_report_session_summary
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Descripció"
#. module: pos_report_session_summary
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
msgid "Partner"
msgstr ""
msgstr "Client"
#. module: pos_report_session_summary
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
msgid "Reference"
msgstr ""
msgstr "Referència"
#. module: pos_report_session_summary
#: model:ir.actions.report,name:pos_report_session_summary.action_report_pos_session_summary
msgid "Session Summary"
msgstr ""
msgstr "Resum de la Sessió"
#. module: pos_report_session_summary
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
msgid "Session Summary:"
msgstr ""
msgstr "Resum de la Sessió:"
#. module: pos_report_session_summary
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
msgid "Statement Details:"
msgstr ""
msgstr "Detalls del declarat:"
#. module: pos_report_session_summary
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
msgid "Statement Summary"
msgstr ""
msgstr "Resum de la Declaració"
Loading…
Cancel
Save