Browse Source

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings)

Translation: pos-12.0/pos-12.0-pos_report_session_summary
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/pos-12-0/pos-12-0-pos_report_session_summary/es/
pull/430/head
mtbochaca 5 years ago
committed by OCA Transbot
parent
commit
537f3cbc45
  1. 48
      pos_report_session_summary/i18n/es.po

48
pos_report_session_summary/i18n/es.po

@ -6,120 +6,122 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-20 12:05+0000\n"
"Last-Translator: mtbochaca <mtbochaca@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#. module: pos_report_session_summary
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
msgid "<strong>Closing Date</strong>:<br/>"
msgstr ""
msgstr "<strong>Fecha de cierre</strong>:<br/>"
#. module: pos_report_session_summary
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
msgid "<strong>Currency</strong>"
msgstr ""
msgstr "<strong>Moneda</strong>"
#. module: pos_report_session_summary
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
msgid "<strong>Difference</strong>"
msgstr ""
msgstr "<strong>Diferencia</strong>"
#. module: pos_report_session_summary
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
msgid "<strong>Ending Balance</strong>"
msgstr ""
msgstr "<strong>Balance Final</strong>"
#. module: pos_report_session_summary
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
msgid "<strong>Journal</strong>"
msgstr ""
msgstr "<strong>Diario</strong>"
#. module: pos_report_session_summary
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
msgid "<strong>Opening Date</strong>:<br/>"
msgstr ""
msgstr "<strong>Fecha de obertura</strong>:<br/>"
#. module: pos_report_session_summary
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
msgid "<strong>Point of Sale</strong>:<br/>"
msgstr ""
msgstr "<strong>Punto de Venta</strong>:<br/>"
#. module: pos_report_session_summary
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
msgid "<strong>Reference</strong>"
msgstr ""
msgstr "<strong>Referencia</strong>"
#. module: pos_report_session_summary
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
msgid "<strong>Responsible</strong>:<br/>"
msgstr ""
msgstr "<strong>Responsable</strong>:<br/>"
#. module: pos_report_session_summary
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
msgid "<strong>Starting Balance</strong>"
msgstr ""
msgstr "<strong>Balance Inicial</strong>"
#. module: pos_report_session_summary
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
msgid "<strong>Status</strong>"
msgstr ""
msgstr "<strong>Estado</strong>"
#. module: pos_report_session_summary
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
msgid "<strong>Total Transactions</strong>"
msgstr ""
msgstr "<strong>Total Transacciones</strong>"
#. module: pos_report_session_summary
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
msgid "Account"
msgstr ""
msgstr "Cuenta"
#. module: pos_report_session_summary
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
msgid "Amount"
msgstr ""
msgstr "Importe"
#. module: pos_report_session_summary
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
msgid "Date"
msgstr ""
msgstr "Fecha"
#. module: pos_report_session_summary
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Descripción"
#. module: pos_report_session_summary
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
msgid "Partner"
msgstr ""
msgstr "Cliente"
#. module: pos_report_session_summary
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
msgid "Reference"
msgstr ""
msgstr "Referència"
#. module: pos_report_session_summary
#: model:ir.actions.report,name:pos_report_session_summary.action_report_pos_session_summary
msgid "Session Summary"
msgstr ""
msgstr "Resumen de la sesión"
#. module: pos_report_session_summary
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
msgid "Session Summary:"
msgstr ""
msgstr "Resumen de la sesión:"
#. module: pos_report_session_summary
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
msgid "Statement Details:"
msgstr ""
msgstr "Detalles del declarado:"
#. module: pos_report_session_summary
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
msgid "Statement Summary"
msgstr ""
msgstr "Resumen de la Declaración"
Loading…
Cancel
Save