|
|
@ -6,120 +6,122 @@ msgid "" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"Last-Translator: Automatically generated\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-10 10:13+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: georginaf <georgina.fornes@qubiq.es>\n" |
|
|
|
"Language-Team: none\n" |
|
|
|
"Language: ca\n" |
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.10\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary |
|
|
|
msgid "<strong>Closing Date</strong>:<br/>" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "<strong>Data de tancament</strong>:<br/>" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary |
|
|
|
msgid "<strong>Currency</strong>" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "<strong>Moneda</strong>" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary |
|
|
|
msgid "<strong>Difference</strong>" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "<strong>Diferència</strong>" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary |
|
|
|
msgid "<strong>Ending Balance</strong>" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "<strong>Balanç Final</strong>" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary |
|
|
|
msgid "<strong>Journal</strong>" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "<strong>Diari</strong>" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary |
|
|
|
msgid "<strong>Opening Date</strong>:<br/>" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "<strong>Data d'obertura</strong>:<br/>" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary |
|
|
|
msgid "<strong>Point of Sale</strong>:<br/>" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "<strong>Punt de Venda</strong>:<br/>" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary |
|
|
|
msgid "<strong>Reference</strong>" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "<strong>Referència</strong>" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary |
|
|
|
msgid "<strong>Responsible</strong>:<br/>" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "<strong>Responsable</strong>:<br/>" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary |
|
|
|
msgid "<strong>Starting Balance</strong>" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "<strong>Balanç Inicial</strong>" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary |
|
|
|
msgid "<strong>Status</strong>" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "<strong>Estat</strong>" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary |
|
|
|
msgid "<strong>Total Transactions</strong>" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "<strong>Total transaccions</strong>" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary |
|
|
|
msgid "Account" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Compte" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary |
|
|
|
msgid "Amount" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Import" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary |
|
|
|
msgid "Date" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Data" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary |
|
|
|
msgid "Description" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Descripció" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary |
|
|
|
msgid "Partner" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Empresa" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary |
|
|
|
msgid "Reference" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Referència" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary |
|
|
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:pos_report_session_summary.action_report_pos_session_summary |
|
|
|
msgid "Session Summary" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Resum de Sessió" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary |
|
|
|
msgid "Session Summary:" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Resum de Sessió:" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary |
|
|
|
msgid "Statement Details:" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Detalls de la Declaració:" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary |
|
|
|
msgid "Statement Summary" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Resum de la Declaració" |