diff --git a/pos_tare/i18n/es.po b/pos_tare/i18n/es.po index 02f60483..9aaa3c20 100644 --- a/pos_tare/i18n/es.po +++ b/pos_tare/i18n/es.po @@ -6,96 +6,98 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-27 11:19+0000\n" +"Last-Translator: Daniel Martinez Vila \n" "Language-Team: none\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.10\n" #. module: pos_tare #. openerp-web #: code:addons/pos_tare/static/src/xml/pos_tare.xml:34 #, python-format msgid "(Gross Weight:" -msgstr "" +msgstr "(Peso bruto:" #. module: pos_tare #. openerp-web #: code:addons/pos_tare/static/src/xml/pos_tare.xml:36 #, python-format msgid "- Tare:" -msgstr "" +msgstr "- Tara:" #. module: pos_tare #: selection:barcode.rule,type:0 msgid "Alias" -msgstr "" +msgstr "Alias" #. module: pos_tare #. openerp-web #: code:addons/pos_tare/static/src/xml/pos_tare.xml:103 #, python-format msgid "Backspace" -msgstr "" +msgstr "Retroceso" #. module: pos_tare #: model:ir.model,name:pos_tare.model_barcode_rule msgid "Barcode Rule" -msgstr "" +msgstr "Regla de código de barras" #. module: pos_tare #: selection:barcode.rule,type:0 msgid "Cashier" -msgstr "" +msgstr "Cajero" #. module: pos_tare #: selection:barcode.rule,type:0 msgid "Client" -msgstr "" +msgstr "Cliente" #. module: pos_tare #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_tare.view_pos_config_form msgid "Configure how to input Gross Weight." -msgstr "" +msgstr "Configure cómo ingresar el peso bruto." #. module: pos_tare #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_tare.view_pos_config_form msgid "Configure how to tare products to weight with a scale." -msgstr "" +msgstr "Configure cómo tarar productos al peso con una báscula." #. module: pos_tare #. openerp-web #: code:addons/pos_tare/static/src/xml/pos_tare.xml:94 #, python-format msgid "Disc" -msgstr "" +msgstr "Dto" #. module: pos_tare #: selection:barcode.rule,type:0 msgid "Discounted Product" -msgstr "" +msgstr "Producto con descuento" #. module: pos_tare #. openerp-web #: code:addons/pos_tare/static/src/xml/pos_tare.xml:7 #, python-format msgid "Gross Weight" -msgstr "" +msgstr "Peso bruto" #. module: pos_tare #. openerp-web #: code:addons/pos_tare/static/src/xml/pos_tare.xml:48 #, python-format msgid "Gross Weight :" -msgstr "" +msgstr "Peso bruto :" #. module: pos_tare #: model:ir.model.fields,field_description:pos_tare.field_pos_config__iface_gross_weight_method #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_tare.view_pos_config_form msgid "Gross Weight Input Method" -msgstr "" +msgstr "Método de ingreso del peso bruto" #. module: pos_tare #. openerp-web @@ -103,95 +105,95 @@ msgstr "" #: code:addons/pos_tare/static/src/js/screens.js:183 #, python-format msgid "Incorrect Tare Value" -msgstr "" +msgstr "Valor de tara incorrecto" #. module: pos_tare #: selection:pos.config,iface_gross_weight_method:0 msgid "Input Gross Weight via Scale" -msgstr "" +msgstr "Ingrese el peso bruto a través de la báscula" #. module: pos_tare #: selection:pos.config,iface_gross_weight_method:0 msgid "Input the Gross Weight manually" -msgstr "" +msgstr "Ingrese el peso bruto manualmente" #. module: pos_tare #: selection:pos.config,iface_tare_method:0 msgid "Input the tare manually" -msgstr "" +msgstr "Ingrese la tara manualmente" #. module: pos_tare #: selection:barcode.rule,type:0 msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Ubicación" #. module: pos_tare #: selection:barcode.rule,type:0 msgid "Lot" -msgstr "" +msgstr "Lote" #. module: pos_tare #: selection:pos.config,iface_tare_method:0 msgid "Manual input and barcode" -msgstr "" +msgstr "Entrada manual y código de barras" #. module: pos_tare #: selection:barcode.rule,type:0 msgid "Package" -msgstr "" +msgstr "Paquete" #. module: pos_tare #. openerp-web #: code:addons/pos_tare/static/src/js/screens.js:80 #, python-format msgid "Please set a numeric value in the tare field, or let empty." -msgstr "" +msgstr "Establezca un valor numérico en el campo de tara o déjelo vacío." #. module: pos_tare #: model:ir.model,name:pos_tare.model_pos_config msgid "Point of Sale Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuración del punto de venta" #. module: pos_tare #: model:ir.model,name:pos_tare.model_pos_order_line msgid "Point of Sale Order Lines" -msgstr "" +msgstr "Líneas de orden de punto de venta" #. module: pos_tare #. openerp-web #: code:addons/pos_tare/static/src/xml/pos_tare.xml:100 #, python-format msgid "Price" -msgstr "" +msgstr "Precio" #. module: pos_tare #: selection:barcode.rule,type:0 msgid "Priced Product" -msgstr "" +msgstr "Producto con precio" #. module: pos_tare #: selection:barcode.rule,type:0 msgid "Priced Product (Computed Weight)" -msgstr "" +msgstr "Producto con precio (precio calculado)" #. module: pos_tare #. openerp-web #: code:addons/pos_tare/static/src/xml/pos_tare.xml:82 #, python-format msgid "Qty" -msgstr "" +msgstr "Cantidad" #. module: pos_tare #. openerp-web #: code:addons/pos_tare/static/src/js/screens.js:146 #, python-format msgid "Quantity lower or equal to zero" -msgstr "" +msgstr "Cantidad menor o igual a cero" #. module: pos_tare #: selection:pos.config,iface_tare_method:0 msgid "Scan a barcode to set the tare" -msgstr "" +msgstr "Escanee un código de barras para establecer la tara" #. module: pos_tare #: model:ir.model.fields,help:pos_tare.field_pos_config__iface_tare_method @@ -200,6 +202,13 @@ msgid "Select tare method:\n" "* 'barecode' : (scan a barcode to tare the selected order line;\n" "* 'both' : manual input and barcode methods are enabled;" msgstr "" +"Seleccionar método de tara:\n" +"* 'manual': la pantalla de escala tiene un campo de entrada de tara " +"adicional;\n" +"* 'barecode': (escanea un código de barras para tarar la línea de orden " +"seleccionada;\n" +"* 'both': los métodos de entrada manual y de código de barras están " +"habilitados;" #. module: pos_tare #. openerp-web @@ -209,25 +218,25 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:pos_tare.field_pos_order_line__tare #, python-format msgid "Tare" -msgstr "" +msgstr "Tara" #. module: pos_tare #. openerp-web #: code:addons/pos_tare/static/src/xml/pos_tare.xml:50 #, python-format msgid "Tare :" -msgstr "" +msgstr "Tara :" #. module: pos_tare #: model:ir.model.fields,field_description:pos_tare.field_pos_config__iface_tare_method #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_tare.view_pos_config_form msgid "Tare Input Method" -msgstr "" +msgstr "Método de entrada de tara" #. module: pos_tare #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_tare.view_pos_config_form msgid "Tare UoM" -msgstr "" +msgstr "Tara UdM" #. module: pos_tare #. openerp-web @@ -235,52 +244,54 @@ msgstr "" #, python-format msgid "The quantity for \"%s\" is lower or equal to zero. Call for help unless you're perfectly sure you are doing right." msgstr "" +"La cantidad para \"%s\" es menor o igual a cero. Solicite ayuda a menos que " +"esté completamente seguro de que lo está haciendo bien." #. module: pos_tare #: model:ir.model.fields,field_description:pos_tare.field_barcode_rule__type msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #. module: pos_tare #: selection:barcode.rule,type:0 msgid "Unit Product" -msgstr "" +msgstr "Producto unitario" #. module: pos_tare #: model:ir.model.fields,field_description:pos_tare.field_pos_config__iface_tare_uom_id msgid "Unit of Measure of the tare" -msgstr "" +msgstr "Unidad de medida de la tara" #. module: pos_tare #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_tare.view_pos_config_form msgid "Unit of Measure of the tares." -msgstr "" +msgstr "Unidad de medida de las taras." #. module: pos_tare #. openerp-web #: code:addons/pos_tare/static/src/js/screens.js:23 #, python-format msgid "We can not apply this tare barcode." -msgstr "" +msgstr "No podemos aplicar este código de barras de tara." #. module: pos_tare #. openerp-web #: code:addons/pos_tare/static/src/js/screens.js:192 #, python-format msgid "We can not apply this tare." -msgstr "" +msgstr "No podemos aplicar esta tara." #. module: pos_tare #. openerp-web #: code:addons/pos_tare/static/src/js/tools.js:17 #, python-format msgid "We can not cast a weight in %s into %s." -msgstr "" +msgstr "No podemos convertir un peso en %s en %s." #. module: pos_tare #: selection:barcode.rule,type:0 msgid "Weighted Product" -msgstr "" +msgstr "Producto ponderado" #. module: pos_tare #. openerp-web @@ -288,3 +299,5 @@ msgstr "" #, python-format msgid "You can not set the tare. To be able to set the tare manually you have to change the tare input method in the POS configuration." msgstr "" +"No se puede establecer la tara. Para poder establecer la tara manualmente, " +"debe cambiar el método de entrada de tara en la configuración de PdV."