Browse Source

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: pos-12.0/pos-12.0-pos_customer_display
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/pos-12-0/pos-12-0-pos_customer_display/
pull/498/head
OCA Transbot 4 years ago
parent
commit
b2cdadbee1
  1. 170
      pos_customer_display/i18n/de.po
  2. 271
      pos_customer_display/i18n/es.po
  3. 38
      pos_customer_display/i18n/fr.po
  4. 153
      pos_customer_display/i18n/hr_HR.po
  5. 175
      pos_customer_display/i18n/it.po
  6. 170
      pos_customer_display/i18n/nl.po
  7. 206
      pos_customer_display/i18n/nl_NL.po

170
pos_customer_display/i18n/de.po

@ -19,139 +19,177 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "Bottom Line"
#: selection:pos.config,customer_display_format:0
msgid "2 Lines of 20 Characters"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_next_l2
msgid ""
"Bottom line of the message on the customer display which is displayed after "
"starting POS and also after validation of an order"
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display_2_20.js:94
#, python-format
msgid "Customer Account"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_closed_l2
msgid ""
"Bottom line of the message on the customer display which is displayed when "
"POS is closed"
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_format
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "Customer Display Format"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display.js:74
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display_2_20.js:61
#, python-format
msgid "Cancel Payment"
msgstr "Zahlung stornieren"
msgid "Deleting Line ..."
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_iface_customer_display
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "Customer Display"
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__iface_customer_display
msgid "Display data on the customer display"
msgstr "Daten auf dem Kunden-Display anzeigen"
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_next_l1
msgid ""
"First line of the message on the customer display which is displayed after "
"starting POS and also after validation of an order"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display.js:59
#, python-format
msgid "Delete Item"
msgstr "Artikel loeschen"
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_closed_l1
msgid ""
"First line of the message on the customer display which is displayed when "
"POS is closed"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_iface_customer_display
msgid "Display data on the customer display"
msgstr "Daten auf dem Kunden-Display anzeigen"
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__iface_customer_display
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "LED Customer Display"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_line_length
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_line_length
msgid "Length of the LEDs lines of the customer display"
msgstr "Länge der LED-Zeilen auf dem Kunden-Display"
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_line_length
msgid "Line Length of the Customer Display"
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_line_length
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "Line Length"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:46
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_next_l2
#, python-format
msgid "Next Customer (bottom line)"
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_next_l1
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "Next Customer (Line 1)"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:44
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_next_l1
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_next_l2
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "Next Customer (Line 2)"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display_2_20.js:99
#, python-format
msgid "Next Customer (top line)"
msgid "No Customer Account"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "Next Customer Message"
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_closed_l1
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "PoS Closed (Line 1)"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:50
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_closed_l2
#, python-format
msgid "POS Closed (bottom line)"
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_closed_l2
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "PoS Closed (Line 2)"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:48
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_closed_l1
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_config.py:64
#, python-format
msgid "POS Closed (top line)"
msgid "Point of Sale Closed"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "POS Closed Message"
#: model:ir.model,name:pos_customer_display.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display.js:66
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_config.py:60
#, python-format
msgid "TOTAL: "
msgstr "SUMME: "
msgid "Point of Sale Open"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:55
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display_2_20.js:81
#, python-format
msgid ""
"The message for customer display '%s' is too long: it has %d chars whereas "
"the maximum is %d chars."
msgid "Returned: "
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "Top Line"
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_next_l2
msgid ""
"Second line of the message on the customer display which is displayed after "
"starting POS and also after validation of an order"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_next_l1
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_closed_l2
msgid ""
"Top line of the message on the customer display which is displayed after "
"starting POS and also after validation of an order"
"Second line of the message on the customer display which is displayed when "
"POS is closed"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_closed_l1
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_config.py:66
#, python-format
msgid "See you soon!"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_config.py:93
#, python-format
msgid ""
"Top line of the message on the customer display which is displayed when POS "
"is closed"
"The message for customer display '%s' is too long: it has %d chars whereas "
"the maximum is %d chars."
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display.js:81
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display_2_20.js:79
#, python-format
msgid "Your Change:"
msgstr "Rueckgeld:"
msgid "To Pay: "
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model,name:pos_customer_display.model_pos_config
msgid "pos.config"
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display_2_20.js:86
#, python-format
msgid "Total"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_config.py:62
#, python-format
msgid "Welcome!"
msgstr ""
#~ msgid "Cancel Payment"
#~ msgstr "Zahlung stornieren"
#~ msgid "Delete Item"
#~ msgstr "Artikel loeschen"
#~ msgid "TOTAL: "
#~ msgstr "SUMME: "
#~ msgid "Your Change:"
#~ msgstr "Rueckgeld:"

271
pos_customer_display/i18n/es.po

@ -20,149 +20,254 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "Bottom Line"
msgstr "Línea inferior"
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_next_l2
msgid ""
"Bottom line of the message on the customer display which is displayed after "
"starting POS and also after validation of an order"
msgstr ""
"Línea inferior del mensaje en la pantalla del cliente que se mostrará "
"después de iniciar el TPV y también después de la validación de una venta"
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_closed_l2
msgid ""
"Bottom line of the message on the customer display which is displayed when "
"POS is closed"
#: selection:pos.config,customer_display_format:0
msgid "2 Lines of 20 Characters"
msgstr ""
"Línea inferior del mensaje en la pantalla del cliente que se mostrará cuando "
"se cierre el TPV"
#. module: pos_customer_display
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display.js:74
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display_2_20.js:94
#, python-format
msgid "Cancel Payment"
msgstr "Cancelar pago"
msgid "Customer Account"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_iface_customer_display
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "Customer Display"
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_format
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
#, fuzzy
#| msgid "Customer Display"
msgid "Customer Display Format"
msgstr "Pantalla del cliente"
#. module: pos_customer_display
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display.js:59
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display_2_20.js:61
#, python-format
msgid "Delete Item"
msgstr "Eliminar elemento"
msgid "Deleting Line ..."
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_iface_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__iface_customer_display
msgid "Display data on the customer display"
msgstr "Mostrar información en la pantalla del cliente"
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_line_length
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_next_l1
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Top line of the message on the customer display which is displayed after "
#| "starting POS and also after validation of an order"
msgid ""
"First line of the message on the customer display which is displayed after "
"starting POS and also after validation of an order"
msgstr ""
"Línea superior del mensaje en la pantalla del cliente que se mostrará "
"después de iniciar el TPV y también después de la validación de una venta"
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_closed_l1
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Top line of the message on the customer display which is displayed when "
#| "POS is closed"
msgid ""
"First line of the message on the customer display which is displayed when "
"POS is closed"
msgstr ""
"Línea superior del mensaje en la pantalla del cliente que se mostrará cuando "
"se cierre el TPV"
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__iface_customer_display
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
#, fuzzy
#| msgid "Customer Display"
msgid "LED Customer Display"
msgstr "Pantalla del cliente"
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_line_length
msgid "Length of the LEDs lines of the customer display"
msgstr "Longitud de las líneas LED en la pantalla del cliente"
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_line_length
msgid "Line Length of the Customer Display"
msgstr "Longitud de la línea en la pantalla del cliente"
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_line_length
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "Line Length"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:46
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_next_l2
#, python-format
msgid "Next Customer (bottom line)"
msgstr "Cliente siguiente (línea inferior)"
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_next_l1
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
#, fuzzy
#| msgid "Next Customer (top line)"
msgid "Next Customer (Line 1)"
msgstr "Cliente siguiente (línea superior)"
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:44
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_next_l1
#, python-format
msgid "Next Customer (top line)"
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_next_l2
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
#, fuzzy
#| msgid "Next Customer (top line)"
msgid "Next Customer (Line 2)"
msgstr "Cliente siguiente (línea superior)"
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "Next Customer Message"
msgstr "Mensaje del cliente siguiente"
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display_2_20.js:99
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Next Customer (top line)"
msgid "No Customer Account"
msgstr "Cliente siguiente (línea superior)"
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:50
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_closed_l2
#, python-format
msgid "POS Closed (bottom line)"
msgstr "TPV cerrado (línea inferior)"
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_closed_l1
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
#, fuzzy
#| msgid "POS Closed (top line)"
msgid "PoS Closed (Line 1)"
msgstr "TPV cerrado (línea superior)"
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:48
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_closed_l1
#, python-format
msgid "POS Closed (top line)"
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_closed_l2
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
#, fuzzy
#| msgid "POS Closed (top line)"
msgid "PoS Closed (Line 2)"
msgstr "TPV cerrado (línea superior)"
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "POS Closed Message"
msgstr "Mensaje de TPV cerrado"
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_config.py:64
#, python-format
msgid "Point of Sale Closed"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display.js:66
#, python-format
msgid "TOTAL: "
msgstr "TOTAL: "
#: model:ir.model,name:pos_customer_display.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:55
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_config.py:60
#, python-format
msgid ""
"The message for customer display '%s' is too long: it has %d chars whereas "
"the maximum is %d chars."
msgid "Point of Sale Open"
msgstr ""
"El mensaje para la pantalla del cliente '%s' es demasiado largo: tiene %d "
"caracteres, siendo el máximo de %d."
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "Top Line"
msgstr "Línea superior"
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display_2_20.js:81
#, python-format
msgid "Returned: "
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_next_l1
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_next_l2
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Top line of the message on the customer display which is displayed after "
#| "starting POS and also after validation of an order"
msgid ""
"Top line of the message on the customer display which is displayed after "
"Second line of the message on the customer display which is displayed after "
"starting POS and also after validation of an order"
msgstr ""
"Línea superior del mensaje en la pantalla del cliente que se mostrará "
"después de iniciar el TPV y también después de la validación de una venta"
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_closed_l1
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_closed_l2
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Top line of the message on the customer display which is displayed when "
#| "POS is closed"
msgid ""
"Top line of the message on the customer display which is displayed when POS "
"is closed"
"Second line of the message on the customer display which is displayed when "
"POS is closed"
msgstr ""
"Línea superior del mensaje en la pantalla del cliente que se mostrará cuando "
"se cierre el TPV"
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_config.py:66
#, python-format
msgid "See you soon!"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_config.py:93
#, python-format
msgid ""
"The message for customer display '%s' is too long: it has %d chars whereas "
"the maximum is %d chars."
msgstr ""
"El mensaje para la pantalla del cliente '%s' es demasiado largo: tiene %d "
"caracteres, siendo el máximo de %d."
#. module: pos_customer_display
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display.js:81
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display_2_20.js:79
#, python-format
msgid "Your Change:"
msgstr "Cambio: "
msgid "To Pay: "
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model,name:pos_customer_display.model_pos_config
msgid "pos.config"
msgstr "pos.config"
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display_2_20.js:86
#, python-format
msgid "Total"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_config.py:62
#, python-format
msgid "Welcome!"
msgstr ""
#~ msgid "Bottom Line"
#~ msgstr "Línea inferior"
#~ msgid ""
#~ "Bottom line of the message on the customer display which is displayed "
#~ "after starting POS and also after validation of an order"
#~ msgstr ""
#~ "Línea inferior del mensaje en la pantalla del cliente que se mostrará "
#~ "después de iniciar el TPV y también después de la validación de una venta"
#~ msgid ""
#~ "Bottom line of the message on the customer display which is displayed "
#~ "when POS is closed"
#~ msgstr ""
#~ "Línea inferior del mensaje en la pantalla del cliente que se mostrará "
#~ "cuando se cierre el TPV"
#~ msgid "Cancel Payment"
#~ msgstr "Cancelar pago"
#~ msgid "Delete Item"
#~ msgstr "Eliminar elemento"
#~ msgid "Line Length of the Customer Display"
#~ msgstr "Longitud de la línea en la pantalla del cliente"
#~ msgid "Next Customer (bottom line)"
#~ msgstr "Cliente siguiente (línea inferior)"
#~ msgid "Next Customer Message"
#~ msgstr "Mensaje del cliente siguiente"
#~ msgid "POS Closed (bottom line)"
#~ msgstr "TPV cerrado (línea inferior)"
#~ msgid "POS Closed Message"
#~ msgstr "Mensaje de TPV cerrado"
#~ msgid "TOTAL: "
#~ msgstr "TOTAL: "
#~ msgid "Top Line"
#~ msgstr "Línea superior"
#~ msgid "Your Change:"
#~ msgstr "Cambio: "
#~ msgid "pos.config"
#~ msgstr "pos.config"

38
pos_customer_display/i18n/fr.po

@ -1,6 +1,6 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_customer_display
# * pos_customer_display
#
msgid ""
msgstr ""
@ -10,6 +10,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-11 23:50+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -47,14 +48,20 @@ msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_next_l1
msgid "First line of the message on the customer display which is displayed after starting POS and also after validation of an order"
msgstr "Première ligne du message de l'afficheur client qui est affiché après le "
msgid ""
"First line of the message on the customer display which is displayed after "
"starting POS and also after validation of an order"
msgstr ""
"Première ligne du message de l'afficheur client qui est affiché après le "
"démarrage de la caisse et également après validation d'une commande client"
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_closed_l1
msgid "First line of the message on the customer display which is displayed when POS is closed"
msgstr "Première ligne du message de l'afficheur client qui est affiché quand la "
msgid ""
"First line of the message on the customer display which is displayed when "
"POS is closed"
msgstr ""
"Première ligne du message de l'afficheur client qui est affiché quand la "
"caisse est fermée"
#. module: pos_customer_display
@ -131,14 +138,20 @@ msgstr "A rendre : "
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_next_l2
msgid "Second line of the message on the customer display which is displayed after starting POS and also after validation of an order"
msgstr "Deuxième ligne du message de l'afficheur client qui est affiché après le "
msgid ""
"Second line of the message on the customer display which is displayed after "
"starting POS and also after validation of an order"
msgstr ""
"Deuxième ligne du message de l'afficheur client qui est affiché après le "
"démarrage de la caisse et également après validation d'une commande client"
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_closed_l2
msgid "Second line of the message on the customer display which is displayed when POS is closed"
msgstr "Deuxième ligne du message de l'afficheur client qui est affiché quand la "
msgid ""
"Second line of the message on the customer display which is displayed when "
"POS is closed"
msgstr ""
"Deuxième ligne du message de l'afficheur client qui est affiché quand la "
"caisse est fermée"
#. module: pos_customer_display
@ -150,8 +163,11 @@ msgstr "Au revoir !"
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_config.py:93
#, python-format
msgid "The message for customer display '%s' is too long: it has %d chars whereas the maximum is %d chars."
msgstr "Le message de l'afficheur client '%s' est trop long : il contient %d "
msgid ""
"The message for customer display '%s' is too long: it has %d chars whereas "
"the maximum is %d chars."
msgstr ""
"Le message de l'afficheur client '%s' est trop long : il contient %d "
"caractères alors que le maximum est de %d caractères."
#. module: pos_customer_display

153
pos_customer_display/i18n/hr_HR.po

@ -21,139 +21,168 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "Bottom Line"
#: selection:pos.config,customer_display_format:0
msgid "2 Lines of 20 Characters"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_next_l2
msgid ""
"Bottom line of the message on the customer display which is displayed after "
"starting POS and also after validation of an order"
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display_2_20.js:94
#, python-format
msgid "Customer Account"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_closed_l2
msgid ""
"Bottom line of the message on the customer display which is displayed when "
"POS is closed"
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_format
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "Customer Display Format"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display.js:74
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display_2_20.js:61
#, python-format
msgid "Cancel Payment"
msgid "Deleting Line ..."
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_iface_customer_display
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "Customer Display"
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__iface_customer_display
msgid "Display data on the customer display"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display.js:59
#, python-format
msgid "Delete Item"
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_next_l1
msgid ""
"First line of the message on the customer display which is displayed after "
"starting POS and also after validation of an order"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_iface_customer_display
msgid "Display data on the customer display"
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_closed_l1
msgid ""
"First line of the message on the customer display which is displayed when "
"POS is closed"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__iface_customer_display
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "LED Customer Display"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_line_length
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_line_length
msgid "Length of the LEDs lines of the customer display"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_line_length
msgid "Line Length of the Customer Display"
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_line_length
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "Line Length"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:46
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_next_l2
#, python-format
msgid "Next Customer (bottom line)"
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_next_l1
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "Next Customer (Line 1)"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_next_l2
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "Next Customer (Line 2)"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:44
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_next_l1
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display_2_20.js:99
#, python-format
msgid "Next Customer (top line)"
msgid "No Customer Account"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "Next Customer Message"
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_closed_l1
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "PoS Closed (Line 1)"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:50
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_closed_l2
#, python-format
msgid "POS Closed (bottom line)"
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_closed_l2
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "PoS Closed (Line 2)"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:48
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_closed_l1
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_config.py:64
#, python-format
msgid "POS Closed (top line)"
msgid "Point of Sale Closed"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "POS Closed Message"
#: model:ir.model,name:pos_customer_display.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display.js:66
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_config.py:60
#, python-format
msgid "TOTAL: "
msgid "Point of Sale Open"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:55
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display_2_20.js:81
#, python-format
msgid ""
"The message for customer display '%s' is too long: it has %d chars whereas "
"the maximum is %d chars."
msgid "Returned: "
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "Top Line"
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_next_l2
msgid ""
"Second line of the message on the customer display which is displayed after "
"starting POS and also after validation of an order"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_next_l1
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_closed_l2
msgid ""
"Top line of the message on the customer display which is displayed after "
"starting POS and also after validation of an order"
"Second line of the message on the customer display which is displayed when "
"POS is closed"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_config.py:66
#, python-format
msgid "See you soon!"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_closed_l1
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_config.py:93
#, python-format
msgid ""
"Top line of the message on the customer display which is displayed when POS "
"is closed"
"The message for customer display '%s' is too long: it has %d chars whereas "
"the maximum is %d chars."
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display.js:81
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display_2_20.js:79
#, python-format
msgid "Your Change:"
msgid "To Pay: "
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model,name:pos_customer_display.model_pos_config
msgid "pos.config"
msgstr "pos.config"
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display_2_20.js:86
#, python-format
msgid "Total"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_config.py:62
#, python-format
msgid "Welcome!"
msgstr ""
#~ msgid "pos.config"
#~ msgstr "pos.config"

175
pos_customer_display/i18n/it.po

@ -19,139 +19,180 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "Bottom Line"
#: selection:pos.config,customer_display_format:0
msgid "2 Lines of 20 Characters"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_next_l2
msgid ""
"Bottom line of the message on the customer display which is displayed after "
"starting POS and also after validation of an order"
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display_2_20.js:94
#, python-format
msgid "Customer Account"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_closed_l2
msgid ""
"Bottom line of the message on the customer display which is displayed when "
"POS is closed"
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_format
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "Customer Display Format"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display.js:74
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display_2_20.js:61
#, python-format
msgid "Cancel Payment"
msgstr "Cancella pagamento"
msgid "Deleting Line ..."
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_iface_customer_display
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "Customer Display"
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__iface_customer_display
msgid "Display data on the customer display"
msgstr "Mostra la data sullo schermo del cliente"
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_next_l1
msgid ""
"First line of the message on the customer display which is displayed after "
"starting POS and also after validation of an order"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display.js:59
#, python-format
msgid "Delete Item"
msgstr "Elimina articolo"
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_closed_l1
msgid ""
"First line of the message on the customer display which is displayed when "
"POS is closed"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_iface_customer_display
msgid "Display data on the customer display"
msgstr "Mostra la data sullo schermo del cliente"
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__iface_customer_display
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "LED Customer Display"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_line_length
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_line_length
msgid "Length of the LEDs lines of the customer display"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_line_length
msgid "Line Length of the Customer Display"
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_line_length
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "Line Length"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:46
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_next_l2
#, python-format
msgid "Next Customer (bottom line)"
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_next_l1
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "Next Customer (Line 1)"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:44
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_next_l1
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_next_l2
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "Next Customer (Line 2)"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display_2_20.js:99
#, python-format
msgid "Next Customer (top line)"
msgid "No Customer Account"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "Next Customer Message"
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_closed_l1
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "PoS Closed (Line 1)"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:50
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_closed_l2
#, python-format
msgid "POS Closed (bottom line)"
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_closed_l2
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "PoS Closed (Line 2)"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:48
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_closed_l1
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_config.py:64
#, python-format
msgid "POS Closed (top line)"
msgid "Point of Sale Closed"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "POS Closed Message"
#: model:ir.model,name:pos_customer_display.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display.js:66
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_config.py:60
#, python-format
msgid "TOTAL: "
msgstr "TOTALE:"
msgid "Point of Sale Open"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:55
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display_2_20.js:81
#, python-format
msgid ""
"The message for customer display '%s' is too long: it has %d chars whereas "
"the maximum is %d chars."
msgid "Returned: "
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "Top Line"
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_next_l2
msgid ""
"Second line of the message on the customer display which is displayed after "
"starting POS and also after validation of an order"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_next_l1
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_closed_l2
msgid ""
"Top line of the message on the customer display which is displayed after "
"starting POS and also after validation of an order"
"Second line of the message on the customer display which is displayed when "
"POS is closed"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_closed_l1
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_config.py:66
#, python-format
msgid "See you soon!"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_config.py:93
#, python-format
msgid ""
"Top line of the message on the customer display which is displayed when POS "
"is closed"
"The message for customer display '%s' is too long: it has %d chars whereas "
"the maximum is %d chars."
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display.js:81
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display_2_20.js:79
#, python-format
msgid "Your Change:"
msgstr "Resto: "
msgid "To Pay: "
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model,name:pos_customer_display.model_pos_config
msgid "pos.config"
msgstr "pos.config"
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display_2_20.js:86
#, python-format
msgid "Total"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_config.py:62
#, python-format
msgid "Welcome!"
msgstr ""
#~ msgid "Cancel Payment"
#~ msgstr "Cancella pagamento"
#~ msgid "Delete Item"
#~ msgstr "Elimina articolo"
#~ msgid "TOTAL: "
#~ msgstr "TOTALE:"
#~ msgid "Your Change:"
#~ msgstr "Resto: "
#~ msgid "pos.config"
#~ msgstr "pos.config"

170
pos_customer_display/i18n/nl.po

@ -19,139 +19,177 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "Bottom Line"
#: selection:pos.config,customer_display_format:0
msgid "2 Lines of 20 Characters"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_next_l2
msgid ""
"Bottom line of the message on the customer display which is displayed after "
"starting POS and also after validation of an order"
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display_2_20.js:94
#, python-format
msgid "Customer Account"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_closed_l2
msgid ""
"Bottom line of the message on the customer display which is displayed when "
"POS is closed"
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_format
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "Customer Display Format"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display.js:74
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display_2_20.js:61
#, python-format
msgid "Cancel Payment"
msgstr "Annuleren Betaling"
msgid "Deleting Line ..."
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_iface_customer_display
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "Customer Display"
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__iface_customer_display
msgid "Display data on the customer display"
msgstr "Weergeven gegevens op het klant scherm"
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_next_l1
msgid ""
"First line of the message on the customer display which is displayed after "
"starting POS and also after validation of an order"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display.js:59
#, python-format
msgid "Delete Item"
msgstr "Verwijderen Item"
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_closed_l1
msgid ""
"First line of the message on the customer display which is displayed when "
"POS is closed"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_iface_customer_display
msgid "Display data on the customer display"
msgstr "Weergeven gegevens op het klant scherm"
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__iface_customer_display
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "LED Customer Display"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_line_length
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_line_length
msgid "Length of the LEDs lines of the customer display"
msgstr "Lengte van de LED lijnen van het klant scherm"
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_line_length
msgid "Line Length of the Customer Display"
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_line_length
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "Line Length"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:46
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_next_l2
#, python-format
msgid "Next Customer (bottom line)"
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_next_l1
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "Next Customer (Line 1)"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:44
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_next_l1
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_next_l2
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "Next Customer (Line 2)"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display_2_20.js:99
#, python-format
msgid "Next Customer (top line)"
msgid "No Customer Account"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "Next Customer Message"
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_closed_l1
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "PoS Closed (Line 1)"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:50
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_closed_l2
#, python-format
msgid "POS Closed (bottom line)"
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_closed_l2
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "PoS Closed (Line 2)"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:48
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_closed_l1
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_config.py:64
#, python-format
msgid "POS Closed (top line)"
msgid "Point of Sale Closed"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "POS Closed Message"
#: model:ir.model,name:pos_customer_display.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display.js:66
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_config.py:60
#, python-format
msgid "TOTAL: "
msgstr "TOTAAL:"
msgid "Point of Sale Open"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:55
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display_2_20.js:81
#, python-format
msgid ""
"The message for customer display '%s' is too long: it has %d chars whereas "
"the maximum is %d chars."
msgid "Returned: "
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "Top Line"
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_next_l2
msgid ""
"Second line of the message on the customer display which is displayed after "
"starting POS and also after validation of an order"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_next_l1
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_closed_l2
msgid ""
"Top line of the message on the customer display which is displayed after "
"starting POS and also after validation of an order"
"Second line of the message on the customer display which is displayed when "
"POS is closed"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_closed_l1
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_config.py:66
#, python-format
msgid "See you soon!"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_config.py:93
#, python-format
msgid ""
"Top line of the message on the customer display which is displayed when POS "
"is closed"
"The message for customer display '%s' is too long: it has %d chars whereas "
"the maximum is %d chars."
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display.js:81
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display_2_20.js:79
#, python-format
msgid "Your Change:"
msgstr "Wisselgeld:"
msgid "To Pay: "
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model,name:pos_customer_display.model_pos_config
msgid "pos.config"
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display_2_20.js:86
#, python-format
msgid "Total"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_config.py:62
#, python-format
msgid "Welcome!"
msgstr ""
#~ msgid "Cancel Payment"
#~ msgstr "Annuleren Betaling"
#~ msgid "Delete Item"
#~ msgstr "Verwijderen Item"
#~ msgid "TOTAL: "
#~ msgstr "TOTAAL:"
#~ msgid "Your Change:"
#~ msgstr "Wisselgeld:"

206
pos_customer_display/i18n/nl_NL.po

@ -20,139 +20,201 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "Bottom Line"
msgstr "Onderste regel"
#: selection:pos.config,customer_display_format:0
msgid "2 Lines of 20 Characters"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_next_l2
msgid ""
"Bottom line of the message on the customer display which is displayed after "
"starting POS and also after validation of an order"
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display_2_20.js:94
#, python-format
msgid "Customer Account"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_closed_l2
msgid ""
"Bottom line of the message on the customer display which is displayed when "
"POS is closed"
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_format
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "Customer Display Format"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display.js:74
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display_2_20.js:61
#, python-format
msgid "Cancel Payment"
msgid "Deleting Line ..."
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_iface_customer_display
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "Customer Display"
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__iface_customer_display
msgid "Display data on the customer display"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display.js:59
#, python-format
msgid "Delete Item"
msgstr "Verwijder Item"
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_next_l1
msgid ""
"First line of the message on the customer display which is displayed after "
"starting POS and also after validation of an order"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_iface_customer_display
msgid "Display data on the customer display"
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_closed_l1
msgid ""
"First line of the message on the customer display which is displayed when "
"POS is closed"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_line_length
msgid "Length of the LEDs lines of the customer display"
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__iface_customer_display
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "LED Customer Display"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_line_length
msgid "Line Length of the Customer Display"
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_line_length
msgid "Length of the LEDs lines of the customer display"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:46
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_next_l2
#, python-format
msgid "Next Customer (bottom line)"
msgstr "Volgende Klant (onderste regel)"
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_line_length
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "Line Length"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:44
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_next_l1
#, python-format
msgid "Next Customer (top line)"
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_next_l1
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
#, fuzzy
#| msgid "Next Customer (top line)"
msgid "Next Customer (Line 1)"
msgstr "Volgende Klant (bovenste regel)"
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "Next Customer Message"
msgstr "Volgende klant bericht"
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_next_l2
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
#, fuzzy
#| msgid "Next Customer (top line)"
msgid "Next Customer (Line 2)"
msgstr "Volgende Klant (bovenste regel)"
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:50
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_closed_l2
#, python-format
msgid "POS Closed (bottom line)"
msgstr "Kassa gesloten (onderste regel)"
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display_2_20.js:99
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Next Customer (top line)"
msgid "No Customer Account"
msgstr "Volgende Klant (bovenste regel)"
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:48
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_closed_l1
#, python-format
msgid "POS Closed (top line)"
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_closed_l1
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
#, fuzzy
#| msgid "POS Closed (top line)"
msgid "PoS Closed (Line 1)"
msgstr "Kassa Gesloten (bovenste regel)"
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "POS Closed Message"
msgstr "Kassa Gesloten Bericht"
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_closed_l2
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
#, fuzzy
#| msgid "POS Closed (top line)"
msgid "PoS Closed (Line 2)"
msgstr "Kassa Gesloten (bovenste regel)"
#. module: pos_customer_display
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display.js:66
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_config.py:64
#, python-format
msgid "TOTAL: "
msgstr "Totaal:"
msgid "Point of Sale Closed"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model,name:pos_customer_display.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:55
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_config.py:60
#, python-format
msgid ""
"The message for customer display '%s' is too long: it has %d chars whereas "
"the maximum is %d chars."
msgid "Point of Sale Open"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form
msgid "Top Line"
msgstr "Bovenste regel"
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display_2_20.js:81
#, python-format
msgid "Returned: "
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_next_l1
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_next_l2
msgid ""
"Top line of the message on the customer display which is displayed after "
"Second line of the message on the customer display which is displayed after "
"starting POS and also after validation of an order"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_closed_l1
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_closed_l2
msgid ""
"Top line of the message on the customer display which is displayed when POS "
"is closed"
"Second line of the message on the customer display which is displayed when "
"POS is closed"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_config.py:66
#, python-format
msgid "See you soon!"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_config.py:93
#, python-format
msgid ""
"The message for customer display '%s' is too long: it has %d chars whereas "
"the maximum is %d chars."
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display.js:81
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display_2_20.js:79
#, python-format
msgid "Your Change:"
msgid "To Pay: "
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: model:ir.model,name:pos_customer_display.model_pos_config
msgid "pos.config"
msgstr "pos.config"
#. openerp-web
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display_2_20.js:86
#, python-format
msgid "Total"
msgstr ""
#. module: pos_customer_display
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_config.py:62
#, python-format
msgid "Welcome!"
msgstr ""
#~ msgid "Bottom Line"
#~ msgstr "Onderste regel"
#~ msgid "Delete Item"
#~ msgstr "Verwijder Item"
#~ msgid "Next Customer (bottom line)"
#~ msgstr "Volgende Klant (onderste regel)"
#~ msgid "Next Customer Message"
#~ msgstr "Volgende klant bericht"
#~ msgid "POS Closed (bottom line)"
#~ msgstr "Kassa gesloten (onderste regel)"
#~ msgid "POS Closed Message"
#~ msgstr "Kassa Gesloten Bericht"
#~ msgid "TOTAL: "
#~ msgstr "Totaal:"
#~ msgid "Top Line"
#~ msgstr "Bovenste regel"
#~ msgid "pos.config"
#~ msgstr "pos.config"
Loading…
Cancel
Save