Browse Source

[ADD] fr translation;

[IMP] description;
pull/304/head
Sylvain LE GAL 9 years ago
parent
commit
b32a0852d6
  1. 6
      pos_access_right/README.rst
  2. 83
      pos_access_right/i18n/fr.po
  3. 2
      pos_access_right/static/src/js/pos_access_right.js

6
pos_access_right/README.rst

@ -54,6 +54,12 @@ Configuration
Once installed, you have to give correct access right to your cashiers.
Limits / Roadmap
================
The feature are only blocked on the Point of sale Frond End UI. it could be
interesting do the same in the back-end office for some of this blockages.
Usage
=====

83
pos_access_right/i18n/fr.po

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-04 00:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-04 00:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-23 21:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-23 21:38+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,54 +15,86 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: pos_access_right
#. openerp-web
#: code:addons/pos_access_right/static/src/js/pos_access_right.js:99
#: code:addons/pos_access_right/static/src/js/pos_access_right.js:151
#, python-format
msgid "Change Unit Price - Unauthorized function"
msgstr "Changer le prix unitaire - Fonctionnalité non autorisée"
#. module: pos_access_right
#. openerp-web
#: code:addons/pos_access_right/static/src/js/pos_access_right.js:92
#: code:addons/pos_access_right/static/src/js/pos_access_right.js:90
#, python-format
msgid "Delete Order - Unauthorized function"
msgstr "Supprimer une commande de vente - Fonctionnalité non autorisée"
#. module: pos_access_right
#. openerp-web
#: code:addons/pos_access_right/static/src/js/pos_access_right.js:130
#, python-format
msgid "Delete Order Line - Unauthorized function"
msgstr "Supprimer une ligne de commande de vente - Fonctionnalité non autorisée"
#. module: pos_access_right
#. openerp-web
#: code:addons/pos_access_right/static/src/js/pos_access_right.js:144
#, python-format
msgid "Discount - Unauthorized function"
msgstr "Remise - Fonctionnalité non autorisée"
#. module: pos_access_right
#. openerp-web
#: code:addons/pos_access_right/static/src/js/pos_access_right.js:78
#: code:addons/pos_access_right/static/src/js/pos_access_right.js:79
#: code:addons/pos_access_right/static/src/js/pos_access_right.js:117
#, python-format
msgid "Negative Quantity - Unauthorized function"
msgstr "Quantité négative - Fonctionnalité non autorisée"
#. module: pos_access_right
#. openerp-web
#: code:addons/pos_access_right/static/src/js/pos_access_right.js:79
#: code:addons/pos_access_right/static/src/js/pos_access_right.js:93
#: code:addons/pos_access_right/static/src/js/pos_access_right.js:100
#: code:addons/pos_access_right/static/src/js/pos_access_right.js:80
#: code:addons/pos_access_right/static/src/js/pos_access_right.js:91
#: code:addons/pos_access_right/static/src/js/pos_access_right.js:118
#: code:addons/pos_access_right/static/src/js/pos_access_right.js:131
#: code:addons/pos_access_right/static/src/js/pos_access_right.js:145
#: code:addons/pos_access_right/static/src/js/pos_access_right.js:152
#, python-format
msgid "Please ask your manager to do it."
msgstr "Veuillez vous rapprocher d'un superviseur"
#. module: pos_access_right
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_access_right.field_pos_config_group_pos_discount
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_access_right.field_pos_config_group_pos_delete_order
#: model:res.groups,name:pos_access_right.group_pos_delete_order
msgid "Point of Sale - Delete Order"
msgstr "Point de Vente - Supprimer une commande"
#. module: pos_access_right
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_access_right.field_pos_config_group_pos_delete_order_line
#: model:res.groups,name:pos_access_right.group_pos_delete_order_line
msgid "Point of Sale - Delete Order Line"
msgstr "Point de Vente - Supprimer une ligne de commande"
#. module: pos_access_right
#: model:res.groups,name:pos_access_right.group_pos_discount
msgid "Point of Sale - Allow Discount"
msgstr "Point de vente - Autoriser les remises"
msgid "Point of Sale - Discount"
msgstr "Point de Vente - Remise"
#. module: pos_access_right
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_access_right.field_pos_config_group_pos_multi_order
#: model:res.groups,name:pos_access_right.group_pos_multi_order
msgid "Point of Sale - Many Orders"
msgstr "Point de Vente - Plusieurs commandes simultanées"
#. module: pos_access_right
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_access_right.field_pos_config_group_pos_negative_qty
#: model:res.groups,name:pos_access_right.group_pos_negative_qty
msgid "Point of Sale - Allow Negative Quantity"
msgstr "Point de vente - Autoriser les quantités négatives"
msgid "Point of Sale - Negative Quantity"
msgstr "Point de Vente - Quantité négative"
#. module: pos_access_right
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_access_right.field_pos_config_group_pos_change_unit_price
#: model:res.groups,name:pos_access_right.group_pos_change_unit_price
msgid "Point of Sale - Allow Unit Price Change"
msgstr "Point de vente - Autoriser les changements de prix unitaire"
msgid "Point of Sale - Unit Price Change"
msgstr "Point de Vente - Changer de prix"
#. module: pos_access_right
#: model:ir.model.fields,help:pos_access_right.field_pos_config_group_pos_discount
@ -79,6 +111,21 @@ msgstr "The champs existe pour passer l'ID du groupe 'PdV - Autoriser les quanti
msgid "This field is there to pass the id of the 'PoS - Allow Unit Price Change' Group to the Point of Sale Frontend."
msgstr "The champs existe pour passer l'ID du groupe 'PdV - Autoriser les changements de prix' au sein du point de vente tactile."
#. module: pos_access_right
#: model:ir.model.fields,help:pos_access_right.field_pos_config_group_pos_delete_order_line
msgid "This field is there to pass the id of the 'PoS - Delete Order Line' Group to the Point of Sale Frontend."
msgstr "The champs existe pour passer l'ID du groupe 'PdV - Supprimer une ligne de commande' au sein du point de vente tactile."
#. module: pos_access_right
#: model:ir.model.fields,help:pos_access_right.field_pos_config_group_pos_delete_order
msgid "This field is there to pass the id of the 'PoS - Delete Order' Group to the Point of Sale Frontend."
msgstr "The champs existe pour passer l'ID du groupe 'PdV - Supprimer une commande' au sein du point de vente tactile."
#. module: pos_access_right
#: model:ir.model.fields,help:pos_access_right.field_pos_config_group_pos_multi_order
msgid "This field is there to pass the id of the 'PoS - Many Orders Group to the Point of Sale Frontend."
msgstr "The champs existe pour passer l'ID du groupe 'PdV - Plusieurs commandes' au sein du point de vente tactile."
#. module: pos_access_right
#: model:ir.model,name:pos_access_right.model_pos_config
msgid "pos.config"

2
pos_access_right/static/src/js/pos_access_right.js

@ -76,7 +76,7 @@ chrome.OrderSelectorWidget
neworder_click_handler: function(event, $el) {
if (this.pos.get_cashier().groups_id.indexOf(this.pos.config.group_pos_multi_order[0]) == -1) {
this.gui.show_popup('error',{
'title': _t('Negative Quantity - Unauthorized function'),
'title': _t('Many Orders - Unauthorized function'),
'body': _t('Please ask your manager to do it.'),
});
}

Loading…
Cancel
Save