# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * barcodes # # Translators: # Alain van Hall , 2016 # Eric Geens , 2015 # Erwin van der Ploeg , 2016 # Yenthe Van Ginneken , 2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-06 10:39+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: barcodes #: code:addons/barcodes/barcodes.py:223 #, python-format msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?" msgstr " '*' is geen geldig regex barcode patroon. Bedoelde u soms '.*' ?" #. module: barcodes #: code:addons/barcodes/barcodes.py:221 #, python-format msgid ": a rule can only contain one pair of braces." msgstr ": een regel kan enkel één paar accolades bevatten." #. module: barcodes #: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 #, python-format msgid ": braces can only contain N's followed by D's." msgstr ": accolades kunnen enkel N bevatten gevolgd door D." #. module: barcodes #: code:addons/barcodes/barcodes.py:219 #, python-format msgid ": empty braces." msgstr ": lege accolades." #. module: barcodes #: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form msgid "" "Barcodes Nomenclatures define how barcodes are recognized and categorized.\n" " When a barcode is scanned it is associated to the first rule with a matching\n" " pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n" " if the regular expression matches a prefix of the barcode." msgstr "De nomenclatuur van een barcode bepaalt hoe barcodes worden herkend en gecategoriseerd.\n Wanneer een barcode wordt gescand, wordt ze geassocieerd met de eerste regel van een\n passend patroon. De syntax van een patroon is zoals een reguliere expressie, en een barcode wordt\n gematcht indien de reguliere expressie overeenkomt met een prefix van de barcode." #. module: barcodes #: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form msgid "" "A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets" " barcodes" msgstr "De nomenclatuur van een barcode bepaalt hoe de kassa een barcode identificeert en interpreteert" #. module: barcodes #: code:addons/barcodes/barcodes.py:191 #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias #, python-format msgid "Alias" msgstr "Alias" #. module: barcodes #: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0 msgid "Always" msgstr "Altijd" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule" msgstr "Een interne identificatie voor de regel van deze barcode nomenclatuur" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name msgid "An internal identification of the barcode nomenclature" msgstr "Een interne identificatie van de barcode nomenclatuur" #. module: barcodes #: code:addons/barcodes/barcodes.py:183 #, python-format msgid "Any" msgstr "Elke" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id #: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form msgid "Barcode Nomenclature" msgstr "Barcode nomenclatuur" #. module: barcodes #: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form #: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree msgid "Barcode Nomenclatures" msgstr "Barcode nomenclaturen" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern msgid "Barcode Pattern" msgstr "Barcode patroon" #. module: barcodes #: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form msgid "Barcode Rule" msgstr "Barcode regel" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned msgid "Barcode Scanned" msgstr "Barcode gescand" #. module: barcodes #: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ." msgstr "Klik om een barcode-nomenclatuur toe te voegen" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid msgid "Created by" msgstr "Aangemaakt door" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date msgid "Created on" msgstr "Aangemaakt op" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name msgid "Display Name" msgstr "Weergave naam" #. module: barcodes #: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0 msgid "EAN-13 to UPC-A" msgstr "EAN-13 naar UPC-A" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding msgid "Encoding" msgstr "Codering" #. module: barcodes #. openerp-web #: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122 #, python-format msgid "Error : Document not editable" msgstr "Fout: document kan niet gewijzigd worden" #. module: barcodes #. openerp-web #: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56 #, python-format msgid "Error : No last scanned barcode" msgstr "Fout: Geen laats gescande barcode " #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Laatst gewijzigd op" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Laatst bijgewerkt door" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Laatst bijgewerkt op" #. module: barcodes #: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0 msgid "Never" msgstr "Nooit" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name msgid "Nomenclature Name" msgstr "Naam nomenclatuur" #. module: barcodes #: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form msgid "" "Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n" " encoded into the barcode. They are indicated by {NNN} where the N's\n" " define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n" " decimals indicated with D's, such as {NNNDD}. In these cases, \n" " the barcode field on the associated records must show these digits as \n" " zeroes." msgstr "Patronen kunnen ook bepalen hoe numeriek waarden zoals gewicht of prijs, in de\n barcode worden gecodeerd. Ze worden aangeduid met {NNN}\n waarbij N aangeeft waar de cijfers van het getal worden gecodeerd. Decimalen \n worden ook ondersteund met behulp van D, zoals in {NNNDD}. Het barcode \n codeveld van het bijhorende record moet dan deze cijfers als nullen afbeelden." #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name msgid "Rule Name" msgstr "Naam regel" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids msgid "Rules" msgstr "Rechten" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence msgid "Sequence" msgstr "Reeks" #. module: barcodes #. openerp-web #: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68 #, python-format msgid "Set quantity" msgstr "Ingestelde hoeveelheid " #. module: barcodes #: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form msgid "Tables" msgstr "Tabellen" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern msgid "The barcode matching pattern" msgstr "Het overeenkomstige barcode patroon" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids msgid "The list of barcode rules" msgstr "De lijst met barcode regels" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias msgid "The matched pattern will alias to this barcode" msgstr "Het overeenkomstige patroon zal naar deze barcode verwijzen" #. module: barcodes #: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219 #: code:addons/barcodes/barcodes.py:221 #, python-format msgid "There is a syntax error in the barcode pattern " msgstr "Er is een fout in de syntax van het barcode patroon" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding msgid "" "This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified " "encoding" msgstr "Deze regel zal enkel toegepast worden indien de barcode van de juiste codering voorzien is" #. module: barcodes #. openerp-web #: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122 #, python-format msgid "To modify this document, please first start edition." msgstr "Om dit document te wijzigen moet u eerst de wijzigingsmodus starten." #. module: barcodes #. openerp-web #: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56 #, python-format msgid "To set the quantity please scan a barcode first." msgstr "Om uw kwantiteit in te stellen scan eerst uw barcode. " #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type msgid "Type" msgstr "Soort" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv msgid "" "UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This " "setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in" " one way or another when trying to match a rule with the other encoding." msgstr "UPC codes kunnen naar EAN omgezet worden door ze met het prefix nul te voorzien. Deze instelling bepaalt of de UPC/EAN-omzetting automatisch moet uitgevoerd wanneer er een overeenkomst wordt gezocht in een regel met de ene of andere codering. " #. module: barcodes #: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0 msgid "UPC-A to EAN-13" msgstr "UPC-A naar EAN-13" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv msgid "UPC/EAN Conversion" msgstr "UPC/EAN omzetting" #. module: barcodes #: code:addons/barcodes/barcodes.py:191 #, python-format msgid "Unit Product" msgstr "Producteenheid" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence msgid "" "Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first" msgstr "Wordt gebruikt om regels te ordenen zodat regels met een lagere volgorde eerst worden vergeleken." #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned msgid "Value of the last barcode scanned." msgstr "Waarde van de laatst gescande barcode." #. module: barcodes #: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature msgid "barcode.nomenclature" msgstr "barcode.nomenclature" #. module: barcodes #: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule msgid "barcode.rule" msgstr "barcode.rule" #. module: barcodes #: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin msgid "barcodes.barcode_events_mixin" msgstr "barcodes.barcode_events_mixin"