# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * pos_mail_receipt # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-12-17 14:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-17 15:38+0100\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.2.4\n" "Last-Translator: \n" "Language: fr\n" #. module: pos_mail_receipt #: model:mail.template,subject:pos_mail_receipt.email_send_ticket msgid "${object.pos_reference}" msgstr "" #. module: pos_mail_receipt #: model:mail.template,body_html:pos_mail_receipt.email_send_ticket msgid "" "

\n" "Your Ticket ${object.pos_reference}\n" "

" msgstr "" "

\n" "Votre Ticket ${object.pos_reference}\n" "

" #. module: pos_mail_receipt #. openerp-web #: code:addons/pos_mail_receipt/static/src/xml/pos.xml:25 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #. module: pos_mail_receipt #: code:addons/pos_mail_receipt/models/pos_order.py:25 #, python-format msgid "Cannot send the ticket, no email address found for the client" msgstr "" "Impossible d'envoyer le ticket, pas d'adresse mail trouvée pour le " "client" #. module: pos_mail_receipt #. openerp-web #: code:addons/pos_mail_receipt/static/src/js/screens.js:82 #, python-format msgid "Check your internet connection and try again." msgstr "Vérifiez votre connexion internet et essayez à nouveau." #. module: pos_mail_receipt #. openerp-web #: code:addons/pos_mail_receipt/static/src/xml/pos.xml:22 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "Confirmer" #. module: pos_mail_receipt #. openerp-web #: code:addons/pos_mail_receipt/static/src/js/screens.js:28 #, python-format msgid "E-mail address to use" msgstr "Adresse mail à utiliser" #. module: pos_mail_receipt #: code:addons/pos_mail_receipt/models/pos_order.py:23 #, python-format msgid "E-mail already sent" msgstr "E-mail déjà envoyé" #. module: pos_mail_receipt #: model:ir.model.fields,field_description:pos_mail_receipt.field_pos_order__email_receipt_sent msgid "Email Receipt Sent" msgstr "Reçu envoyé" #. module: pos_mail_receipt #: code:addons/pos_mail_receipt/models/pos_order.py:21 #, python-format msgid "Error: no order found" msgstr "Erreur: pas de commande trouvée" #. module: pos_mail_receipt #. openerp-web #: code:addons/pos_mail_receipt/static/src/xml/pos.xml:19 #, python-format msgid "Mail" msgstr "Mail" #. module: pos_mail_receipt #. openerp-web #: code:addons/pos_mail_receipt/static/src/xml/pos.xml:8 #, python-format msgid "Mail Receipt" msgstr "Reçu" #. module: pos_mail_receipt #: model:ir.model,name:pos_mail_receipt.model_pos_order msgid "Point of Sale Orders" msgstr "Commandes du point de vente" #. module: pos_mail_receipt #: code:addons/pos_mail_receipt/models/pos_order.py:44 #, python-format msgid "Receipt_{}.pdf" msgstr "Recu_{}.pdf" #. module: pos_mail_receipt #. openerp-web #: code:addons/pos_mail_receipt/static/src/js/screens.js:81 #, python-format msgid "The e-mail could not be sent" msgstr "L'e-mail n'a pas pu être envoyé" #. module: pos_mail_receipt #: model:mail.template,report_name:pos_mail_receipt.email_send_ticket msgid "Ticket ${object.pos_reference}" msgstr "Ticket ${object.pos_reference}" #. module: pos_mail_receipt #: model:ir.model,name:pos_mail_receipt.model_report_pos_mail_receipt_pos_receipt_report msgid "report.pos_mail_receipt.pos_receipt_report" msgstr ""