# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * pos_ticket_salesman_firstname # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2020-07-27 11:19+0000\n" "Last-Translator: Daniel Martinez Vila \n" "Language-Team: none\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n" #. module: pos_ticket_salesman_firstname #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_ticket_salesman_firstname.view_pos_config_form msgid "On the receipt, prints only the salesman's firstname instead of the full name." msgstr "" "En el recibo, imprime solo el nombre del vendedor en lugar del nombre " "completo." #. module: pos_ticket_salesman_firstname #: model:ir.model,name:pos_ticket_salesman_firstname.model_pos_config msgid "Point of Sale Configuration" msgstr "ConfiguraciĆ³n del punto de venta" #. module: pos_ticket_salesman_firstname #: model:ir.model.fields,field_description:pos_ticket_salesman_firstname.field_pos_config__receipt_salesman_firstname msgid "Print only the salesman's first name" msgstr "Escriba solo el nombre del vendedor" #. module: pos_ticket_salesman_firstname #. openerp-web #: code:addons/pos_ticket_salesman_firstname/static/src/xml/pos.xml:7 #, python-format msgid "User:" msgstr "Usuario:"