# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * pos_customer_display # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-01-11 23:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-11 23:50+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: pos_customer_display #: selection:pos.config,customer_display_format:0 msgid "2 Lines of 20 Characters" msgstr "" #. module: pos_customer_display #. openerp-web #: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display_2_20.js:94 #, python-format msgid "Customer Account" msgstr "Compte client" #. module: pos_customer_display #: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_format #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form msgid "Customer Display Format" msgstr "Format de l'afficheur client" #. module: pos_customer_display #. openerp-web #: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display_2_20.js:61 #, python-format msgid "Deleting Line ..." msgstr "Suppression ligne" #. module: pos_customer_display #: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__iface_customer_display msgid "Display data on the customer display" msgstr "" #. module: pos_customer_display #: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_next_l1 msgid "First line of the message on the customer display which is displayed after starting POS and also after validation of an order" msgstr "Première ligne du message de l'afficheur client qui est affiché après le " "démarrage de la caisse et également après validation d'une commande client" #. module: pos_customer_display #: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_closed_l1 msgid "First line of the message on the customer display which is displayed when POS is closed" msgstr "Première ligne du message de l'afficheur client qui est affiché quand la " "caisse est fermée" #. module: pos_customer_display #: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__iface_customer_display #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form msgid "LED Customer Display" msgstr "Afficheur client LED" #. module: pos_customer_display #: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_line_length msgid "Length of the LEDs lines of the customer display" msgstr "Longueur des lignes de l'afficheur client (nombre de caractères)" #. module: pos_customer_display #: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_line_length #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form msgid "Line Length" msgstr "Longueur des lignes" #. module: pos_customer_display #: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_next_l1 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form msgid "Next Customer (Line 1)" msgstr "Client suivant (ligne 1)" #. module: pos_customer_display #: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_next_l2 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form msgid "Next Customer (Line 2)" msgstr "Client suivant (ligne 2)" #. module: pos_customer_display #. openerp-web #: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display_2_20.js:99 #, python-format msgid "No Customer Account" msgstr "Client non défini" #. module: pos_customer_display #: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_closed_l1 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form msgid "PoS Closed (Line 1)" msgstr "Caisse fermée (Ligne 1)" #. module: pos_customer_display #: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_closed_l2 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form msgid "PoS Closed (Line 2)" msgstr "Caisse fermée (Ligne 2)" #. module: pos_customer_display #: code:addons/pos_customer_display/models/pos_config.py:64 #, python-format msgid "Point of Sale Closed" msgstr "Caisse fermée" #. module: pos_customer_display #: model:ir.model,name:pos_customer_display.model_pos_config msgid "Point of Sale Configuration" msgstr "Paramétrage du point de vente" #. module: pos_customer_display #: code:addons/pos_customer_display/models/pos_config.py:60 #, python-format msgid "Point of Sale Open" msgstr "Caisse ouverte" #. module: pos_customer_display #. openerp-web #: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display_2_20.js:81 #, python-format msgid "Returned: " msgstr "A rendre : " #. module: pos_customer_display #: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_next_l2 msgid "Second line of the message on the customer display which is displayed after starting POS and also after validation of an order" msgstr "Deuxième ligne du message de l'afficheur client qui est affiché après le " "démarrage de la caisse et également après validation d'une commande client" #. module: pos_customer_display #: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config__customer_display_msg_closed_l2 msgid "Second line of the message on the customer display which is displayed when POS is closed" msgstr "Deuxième ligne du message de l'afficheur client qui est affiché quand la " "caisse est fermée" #. module: pos_customer_display #: code:addons/pos_customer_display/models/pos_config.py:66 #, python-format msgid "See you soon!" msgstr "Au revoir !" #. module: pos_customer_display #: code:addons/pos_customer_display/models/pos_config.py:93 #, python-format msgid "The message for customer display '%s' is too long: it has %d chars whereas the maximum is %d chars." msgstr "Le message de l'afficheur client '%s' est trop long : il contient %d " "caractères alors que le maximum est de %d caractères." #. module: pos_customer_display #. openerp-web #: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display_2_20.js:79 #, python-format msgid "To Pay: " msgstr "A payer : " #. module: pos_customer_display #. openerp-web #: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display_2_20.js:86 #, python-format msgid "Total" msgstr "Total" #. module: pos_customer_display #: code:addons/pos_customer_display/models/pos_config.py:62 #, python-format msgid "Welcome!" msgstr "Bienvenue !"