You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
523 lines
18 KiB
523 lines
18 KiB
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * pos_loyalty
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
|
# enjolras <yo@miguelrevilla.com>, 2017
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-03-01 02:01+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-03-01 02:01+0000\n"
|
|
"Last-Translator: enjolras <yo@miguelrevilla.com>, 2017\n"
|
|
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_program_pp_order
|
|
msgid ""
|
|
"Amount of loyalty points given to the customer for each point of sale order"
|
|
msgstr ""
|
|
"Cantidad de puntos de fidelidad añadidos al cliente por cada pedido del "
|
|
"punto de venta"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_program_pp_product
|
|
msgid "Amount of loyalty points given to the customer per product sold"
|
|
msgstr ""
|
|
"Cantidad de puntos de fidelidad añadidos al cliente por producto vendido"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_program_pp_currency
|
|
msgid "Amount of loyalty points given to the customer per sold currency"
|
|
msgstr "Cantidad de puntos de fidelidad añadidos al cliente por moneda vendida"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_rule_pp_currency
|
|
msgid "Amount of points earned per currency"
|
|
msgstr "Cantidad de puntos ganados por moneda"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_rule_pp_product
|
|
msgid "Amount of points earned per product"
|
|
msgstr "Cantidad de puntos ganados por producto"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: selection:loyalty.rule,type:0
|
|
msgid "Category"
|
|
msgstr "Categoría"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.actions.act_window,help:pos_loyalty.loyalty_program_action
|
|
msgid "Click create to define a Loyalty Program."
|
|
msgstr "Haga clic en crear para definir un Programa de Fidelización"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_res_partner
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_reward_point_cost
|
|
msgid "Cost of the reward per monetary unit discounted"
|
|
msgstr "Coste de la recompensa por unidad monetaria descontada"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_reward_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_rule_create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Creado por"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_reward_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_rule_create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Creado el"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_rule_cumulative
|
|
msgid "Cumulative"
|
|
msgstr "Acumulativo"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_reward_discount
|
|
#: selection:loyalty.reward,type:0
|
|
msgid "Discount"
|
|
msgstr "Descuento"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_reward_discount_product_id
|
|
msgid "Discount Product"
|
|
msgstr "Producto de descuento"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_reward_discount_max
|
|
msgid "Discount limit"
|
|
msgstr "Límite de descuento"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/models/loyalty_reward.py:64
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Discount product field is mandatory for discount rewards"
|
|
msgstr ""
|
|
"El campo Producto de descuento es obligatorio para las recompensas de tipo "
|
|
"descuento."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_reward_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_rule_display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nombre a mostrar"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: selection:loyalty.reward,type:0
|
|
msgid "Gift"
|
|
msgstr "Regalo"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_reward_gift_product_id
|
|
msgid "Gift Product"
|
|
msgstr "Producto de regalo"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/models/loyalty_reward.py:57
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Gift product field is mandatory for gift rewards"
|
|
msgstr ""
|
|
"El campo Producto de regalo es obligatorio para las recompensas de tipo "
|
|
"regalo"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_reward_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_rule_id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_reward___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_rule___last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Última modificación el"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_reward_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_rule_write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Última actualización por"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_reward_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_rule_write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Última actualización el"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_pos_order_line
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Lines of Point of Sale Orders"
|
|
msgstr "Pedidos del TPV"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order_loyalty_points
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_res_partner_loyalty_points
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_res_users_loyalty_points
|
|
msgid "Loyalty Points"
|
|
msgstr "Puntos de fidelidad"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_reward_loyalty_program_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_rule_loyalty_program_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_config_loyalty_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_loyalty.loyalty_program_form_view
|
|
msgid "Loyalty Program"
|
|
msgstr "Programa de fidelización"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_loyalty.pos_config_view_form
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Loyalty Program (OCA)"
|
|
msgstr "Programa de fidelización"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program_name
|
|
msgid "Loyalty Program Name"
|
|
msgstr "Nombre programa de fidelización"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:pos_loyalty.loyalty_program_action
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:pos_loyalty.loyalty_program_menu
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_loyalty.loyalty_program_tree_view
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_loyalty.partner_property_form_view
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_loyalty.pos_order_form_view
|
|
msgid "Loyalty Programs"
|
|
msgstr "Programas de fidelización"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.actions.act_window,help:pos_loyalty.loyalty_program_action
|
|
msgid ""
|
|
"Loyalty Programs allow you customers to earn points\n"
|
|
" and rewards when purchasing from your shops."
|
|
msgstr ""
|
|
"Los programas de fidelización le permiten a los clientes ganar puntos\n"
|
|
" y recompensas al comprar en tus tiendas."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_loyalty.loyalty_reward_form_view
|
|
msgid "Loyalty Reward"
|
|
msgstr "Recompensa de fidelización"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_loyalty.loyalty_rule_form_view
|
|
msgid "Loyalty Rule"
|
|
msgstr "Regla de fidelización"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_program_rounding
|
|
msgid "Loyalty point amounts will be rounded to multiples of this value"
|
|
msgstr "Los puntos de fidelidad se redondearán a múltiplos de este valor"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_loyalty.pos_config_view_form
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Loyalty program that will be available in this PoS"
|
|
msgstr "El programa de fidelización al que pertenece esta regla"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_reward_discount_max
|
|
msgid "Maximum discounted amount allowed forthis discount reward"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_reward_minimum_points
|
|
msgid "Minimum Points"
|
|
msgstr "Puntos mínimos"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_reward_minimum_points
|
|
msgid ""
|
|
"Minimum amount of points the customer must have to qualify for this reward"
|
|
msgstr "Cantidad mínima de puntos de cliente para acceder a esta recompensa"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/pos.js:379
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No Rewards Available"
|
|
msgstr "No hay recompensas disponibles"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/pos.js:393
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please select a reward"
|
|
msgstr "Selecciona una recompensa"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_reward_point_cost
|
|
msgid "Point Cost"
|
|
msgstr "Coste Puntos"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_reward_point_product_id
|
|
msgid "Point Product"
|
|
msgstr "Producto Punto"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_pos_order
|
|
msgid "Point of Sale Orders"
|
|
msgstr "Pedidos del TPV"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/models/loyalty_reward.py:72
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Point product field is mandatory for point resale rewards"
|
|
msgstr ""
|
|
"El campo Producto Punto es obligatorio para recompensas de reventa de puntos"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/xml/pos.xml:6
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/xml/pos.xml:71
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/xml/pos.xml:81
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Points"
|
|
msgstr "Puntos"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program_rounding
|
|
msgid "Points Rounding"
|
|
msgstr "Redondeo Puntos"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/xml/pos.xml:57
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Points Spent"
|
|
msgstr "Puntos Gastados"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/xml/pos.xml:54
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Points Won"
|
|
msgstr "Puntos Ganados"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program_pp_currency
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_rule_pp_currency
|
|
msgid "Points per currency"
|
|
msgstr "Puntos por moneda"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program_pp_order
|
|
msgid "Points per order"
|
|
msgstr "Puntos por venta"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program_pp_product
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_rule_pp_product
|
|
msgid "Points per product"
|
|
msgstr "Puntos por producto"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: selection:loyalty.rule,type:0
|
|
msgid "Product"
|
|
msgstr "Producto"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_reward_point_product_id
|
|
msgid "Product that represents a point that is sold by the customer"
|
|
msgstr "Producto que representa un punto vendido por el cliente"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: selection:loyalty.reward,type:0
|
|
msgid "Resale"
|
|
msgstr "Reventa"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_reward_name
|
|
msgid "Reward Name"
|
|
msgstr "Nombre recompensa"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_loyalty.loyalty_program_form_view
|
|
msgid "Reward the customer with gifts or discounts for loyalty points"
|
|
msgstr ""
|
|
"Recompensar al cliente con regalos o descuentos por puntos de fidelidad"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/xml/pos.xml:25
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program_reward_ids
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_loyalty.loyalty_program_form_view
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Rewards"
|
|
msgstr "Recompensas"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_rule_name
|
|
msgid "Rule Name"
|
|
msgstr "Nombre de regla"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program_rule_ids
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_loyalty.loyalty_program_form_view
|
|
msgid "Rules"
|
|
msgstr "Reglas"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_loyalty.loyalty_program_form_view
|
|
msgid ""
|
|
"Rules define how loyalty points are earned for specific products or "
|
|
"categories"
|
|
msgstr ""
|
|
"Las reglas definen cómo se obtienen puntos de fidelidad para productos o "
|
|
"categorías específicos"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_rule_category_id
|
|
msgid "Target Category"
|
|
msgstr "Categoría afectada"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_rule_product_id
|
|
msgid "Target Product"
|
|
msgstr "Producto afectado"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_reward_loyalty_program_id
|
|
msgid "The Loyalty Program this reward belongs to"
|
|
msgstr "El programa de fidelización al que pertenece esta recompensa"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_rule_loyalty_program_id
|
|
msgid "The Loyalty Program this rule belongs to"
|
|
msgstr "El programa de fidelización al que pertenece esta regla"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_pos_order_loyalty_points
|
|
msgid "The amount of Loyalty points awarded to the customer with this order"
|
|
msgstr ""
|
|
"La cantidad de puntos de fidelidad que el cliente obtiene con este pedido"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_rule_category_id
|
|
msgid "The category affected by this rule"
|
|
msgstr "La categoría afectada por esta regla"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_rule_type
|
|
msgid "The concept this rule applies to"
|
|
msgstr "El concepto al que aplica esta regla"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_reward_discount
|
|
msgid "The discount percentage"
|
|
msgstr "El porcentaje de descuento"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_res_partner_loyalty_points
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_res_users_loyalty_points
|
|
msgid "The loyalty points the user won as part of a Loyalty Program"
|
|
msgstr ""
|
|
"Los puntos de fidelidad que el usuario ganó como parte de un Programa de "
|
|
"Fidelización"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_pos_config_loyalty_id
|
|
msgid "The loyalty program used by this Point of Sale"
|
|
msgstr "El programa de fidelización utilizado en este Punto de Venta"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_rule_cumulative
|
|
msgid ""
|
|
"The points from this rule will be added to points won from other rules with "
|
|
"the same concept"
|
|
msgstr ""
|
|
"Los puntos de esta regla se añadirán a los puntos ganados en otras reglas "
|
|
"con el mismo concepto"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_rule_product_id
|
|
msgid "The product affected by this rule"
|
|
msgstr "El producto afectado por esta regla"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_reward_gift_product_id
|
|
msgid "The product given as a reward"
|
|
msgstr "El producto utilizado como recompensa"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_reward_discount_product_id
|
|
msgid "The product used to apply discounts"
|
|
msgstr "El producto utilizado para aplicar descuentos"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/pos.js:380
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"There are no rewards available for this customer as part of the loyalty "
|
|
"program"
|
|
msgstr ""
|
|
"No hay recompensas disponibles para este cliente como parte de este programa "
|
|
"de fidelización"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/xml/pos.xml:60
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Total Points"
|
|
msgstr "Total Puntos"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_reward_type
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_rule_type
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Tipo"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_reward_type
|
|
msgid "Type of the reward"
|
|
msgstr "Tipo de recompensa"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_loyalty.pos_config_view_form
|
|
msgid "abc"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_loyalty_program
|
|
msgid "loyalty.program"
|
|
msgstr "loyalty.program"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_loyalty_reward
|
|
msgid "loyalty.reward"
|
|
msgstr "loyalty.reward"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_loyalty_rule
|
|
msgid "loyalty.rule"
|
|
msgstr "loyalty.rule"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_pos_config
|
|
msgid "pos.config"
|
|
msgstr "pos.config"
|
|
|
|
#~ msgid "Partner"
|
|
#~ msgstr "Empresa"
|