You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 

226 lines
6.3 KiB

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_pricelist
#
# Translators:
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pos (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-02 16:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-02 16:22+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: pos_pricelist
#: field:pos.order.tax,amount:0
#: view:website:point_of_sale.report_receipt
msgid "Amount"
msgstr "Montant"
#. module: pos_pricelist
#. openerp-web
#: code:addons/pos_pricelist/static/src/js/models.js:402
#: code:addons/pos_pricelist/static/src/js/models.js:422
#, python-format
msgid "At least one pricelist has no active version ! Please create or activate one."
msgstr "Au moins une liste de prix n'a pas de version active ! Veuillez en créer ou en activer une."
#. module: pos_pricelist
#: field:pos.order.tax,base:0
#: view:website:point_of_sale.report_receipt
msgid "Base"
msgstr "Base"
#. module: pos_pricelist
#: field:account.fiscal.position.tax,company_id:0
msgid "Company"
msgstr "Société"
#. module: pos_pricelist
#: field:pos.order.tax,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: pos_pricelist
#: field:pos.order.tax,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Date"
#. module: pos_pricelist
#: field:pos.order.tax,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Nom à afficher"
#. module: pos_pricelist
#: help:pos.config,display_price_with_taxes:0
msgid "Display Prices with taxes on POS"
msgstr "Afficher les prix TTC sur le point de vente"
#. module: pos_pricelist
#: code:addons/pos_pricelist/models/pos_order_patch.py:26
#: code:addons/pos_pricelist/models/pos_order_patch.py:28
#: code:addons/pos_pricelist/models/pos_order_patch.py:152
#: code:addons/pos_pricelist/models/pos_order_patch.py:154
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Erreur!"
#. module: pos_pricelist
#: field:pos.order.tax,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_pricelist
#: field:pos.order.tax,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le"
#. module: pos_pricelist
#: field:pos.order.tax,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: pos_pricelist
#: field:pos.order.tax,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: pos_pricelist
#: model:ir.model,name:pos_pricelist.model_pos_order_line
msgid "Lines of Point of Sale"
msgstr "Lignes de Points de Vente"
#. module: pos_pricelist
#. openerp-web
#: code:addons/pos_pricelist/static/src/xml/pos.xml:46
#, python-format
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
#. module: pos_pricelist
#: field:pos.order.tax,pos_order:0
msgid "POS Order"
msgstr "Vente"
#. module: pos_pricelist
#: model:product.template,name:pos_pricelist.pos_product_product_1_product_template
msgid "POS Product 1"
msgstr "POS Product 1"
#. module: pos_pricelist
#: model:product.template,name:pos_pricelist.pos_product_product_2_product_template
msgid "POS Product 2"
msgstr "POS Product 2"
#. module: pos_pricelist
#: model:product.template,name:pos_pricelist.pos_product_product_3_product_template
msgid "POS Product 3"
msgstr "POS Product 3"
#. module: pos_pricelist
#: model:product.template,name:pos_pricelist.pos_product_product_4_product_template
msgid "POS Product 4"
msgstr "POS Product 4"
#. module: pos_pricelist
#: model:ir.model,name:pos_pricelist.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partenaire"
#. module: pos_pricelist
#: view:pos.order:pos_pricelist.view_pos_pos_form
msgid "Payments"
msgstr "Paiements"
#. module: pos_pricelist
#: code:addons/pos_pricelist/models/pos_order_patch.py:152
#: code:addons/pos_pricelist/models/pos_order_patch.py:154
#, python-format
msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)."
msgstr "Veuillez définir un compte de revenu pour cet article : \"%s\" (id. : %d)"
#. module: pos_pricelist
#: model:ir.model,name:pos_pricelist.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr "Point de Vente"
#. module: pos_pricelist
#: field:pos.config,display_price_with_taxes:0
msgid "Price With Taxes"
msgstr "Prix TTC"
#. module: pos_pricelist
#. openerp-web
#: code:addons/pos_pricelist/static/src/xml/pos.xml:41
#: code:addons/pos_pricelist/static/src/xml/pos.xml:55
#, python-format
msgid "Pricelist"
msgstr "Liste de prix"
#. module: pos_pricelist
#. openerp-web
#: code:addons/pos_pricelist/static/src/js/models.js:401
#: code:addons/pos_pricelist/static/src/js/models.js:421
#, python-format
msgid "Pricelist Error"
msgstr "Erreur de liste de prix"
#. module: pos_pricelist
#: code:addons/pos_pricelist/models/pos_order_patch.py:26
#: code:addons/pos_pricelist/models/pos_order_patch.py:28
#, python-format
msgid "Selected orders do not have the same session!"
msgstr "Les commandes sélectionnées n'ont pas la même session !"
#. module: pos_pricelist
#: code:addons/pos_pricelist/models/pos_order_patch.py:188
#: code:addons/pos_pricelist/models/pos_order_patch.py:190
#: code:addons/pos_pricelist/models/pos_order_patch.py:205
#: code:addons/pos_pricelist/models/pos_order_patch.py:207
#: field:pos.order.tax,tax:0
#: view:website:point_of_sale.report_receipt
#, python-format
msgid "Tax"
msgstr "Taxe"
#. module: pos_pricelist
#: field:pos.order.tax,name:0
msgid "Tax Description"
msgstr "Description de la taxe"
#. module: pos_pricelist
#: view:pos.order:pos_pricelist.view_pos_pos_form
#: field:pos.order,taxes:0
#: field:pos.order.line,tax_ids:0
msgid "Taxes"
msgstr "Taxes"
#. module: pos_pricelist
#: model:ir.model,name:pos_pricelist.model_account_fiscal_position_tax
msgid "Taxes Fiscal Position"
msgstr "Position fiscale des taxes"
#. module: pos_pricelist
#: view:pos.order:pos_pricelist.view_pos_pos_form
msgid "Taxes detail"
msgstr "Détail des taxes"
#. module: pos_pricelist
#: code:addons/pos_pricelist/models/pos_order_patch.py:117
#: code:addons/pos_pricelist/models/pos_order_patch.py:119
#, python-format
msgid "The POS order must have lines when calling this method"
msgstr "Le point de vente doit avoir des lignes lors de l'appel à cette méthode"
#. module: pos_pricelist
#: code:addons/pos_pricelist/models/pos_order_patch.py:218
#: code:addons/pos_pricelist/models/pos_order_patch.py:220
#, python-format
msgid "Trade Receivables"
msgstr "Marchandises à recevoir"