You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 

228 lines
8.7 KiB

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cash_move_reason
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-23 15:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-23 17:14+0200\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: \n"
"Language: fr\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
#. module: pos_cash_move_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cash_move_reason.view_pos_session_form
msgid ""
"<span class=\"o_stat_text\">Put</span>\n"
" <span class=\"o_stat_text\">Money In</span>"
msgstr ""
"<span class=\"o_stat_text\">Mettre</span>\n"
" <span class=\"o_stat_text\">de l'argent</span>"
#. module: pos_cash_move_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cash_move_reason.view_pos_session_form
msgid ""
"<span class=\"o_stat_text\">Take</span>\n"
" <span class=\"o_stat_text\">Money Out</span>"
msgstr ""
"<span class=\"o_stat_text\">Retirer</span>\n"
" <span class=\"o_stat_text\">de l'argent</span>"
#. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason__journal_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason__journal_ids
msgid "Accounting Journals"
msgstr "Journaux comptables"
#. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason__active
msgid "Active"
msgstr "Actif"
#. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason__amount
msgid "Amount"
msgstr "Montant"
#. module: pos_cash_move_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cash_move_reason.view_wizard_pos_move_reason_form
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
#. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason__statement_id
msgid "Bank Statement"
msgstr "Relevé bancaire"
#. module: pos_cash_move_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cash_move_reason.view_wizard_pos_move_reason_form
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason__company_id
msgid "Company"
msgstr "Société"
#. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason__session_id
msgid "Current Session"
msgstr "Session en cours"
#. module: pos_cash_move_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cash_move_reason.view_wizard_pos_move_reason_form
msgid "Describe why you take money from the cash register"
msgstr "Veuillez indiquer le motif pour lequel vous retirez de l'argent de la caisse"
#. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_session__display_move_reason_expense
msgid "Display Move Reason Expense"
msgstr "Afficher le motif de sortie d'argent"
#. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_session__display_move_reason_income
msgid "Display Move Reason Income"
msgstr "Afficher le motif d'entrée d'argent"
#. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
#. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason__expense_account_id
msgid "Expense Account"
msgstr "Compte de dépenses"
#. module: pos_cash_move_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cash_move_reason.view_wizard_pos_move_reason_form
msgid "Fill in this form if you put money in the cash register"
msgstr "Remplir ce formulaire si vous mettez de l'argent dans la caisse"
#. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason__income_account_id
msgid "Income Account"
msgstr "Compte de revenus"
#. module: pos_cash_move_reason
#: code:addons/pos_cash_move_reason/wizard/wizard_pos_move_reason.py:67
#, python-format
msgid "Invalid Amount"
msgstr "Montant invalide"
#. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason__is_expense_reason
msgid "Is Expense Reason"
msgstr "Est un motif de sortie"
#. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason__is_income_reason
msgid "Is Income Reason"
msgstr "Est un motif d'entrée"
#. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason__journal_id
msgid "Journal"
msgstr "Journal"
#. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le"
#. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason__move_reason_id
msgid "Move Reason"
msgstr "Motif de mouvement d'argent"
#. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:pos_cash_move_reason.action_pos_move_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:pos_cash_move_reason.action_wizard_pos_move_reason
#: model:ir.ui.menu,name:pos_cash_move_reason.menu_pos_move_reason
msgid "Move Reasons"
msgstr "Motifs de mouvement d'argent"
#. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason__move_type
msgid "Move type"
msgstr "Type de mouvement"
#. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_pos_move_reason__name
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cash_move_reason.view_pos_move_reason_form
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model,name:pos_cash_move_reason.model_pos_move_reason
msgid "PoS - Move In / Out Reason"
msgstr "PdV - Motif de mouvement d'rgent"
#. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model,name:pos_cash_move_reason.model_wizard_pos_move_reason
msgid "PoS Move Reasons Wizard"
msgstr "PdV - Assistant de mouvement d'argent"
#. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model,name:pos_cash_move_reason.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Session du point de vente"
#. module: pos_cash_move_reason
#: selection:wizard.pos.move.reason,move_type:0
msgid "Put Money In"
msgstr "Mettre de l'argent"
#. module: pos_cash_move_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cash_move_reason.field_wizard_pos_move_reason__name
msgid "Reason"
msgstr "Motif"
#. module: pos_cash_move_reason
#: selection:wizard.pos.move.reason,move_type:0
msgid "Take Money Out"
msgstr "Retirer de l'argent"
#. module: pos_cash_move_reason
#: model:res.groups,name:pos_cash_move_reason.group_pos_old_actions
msgid "Use Old PoS 'Put or Take Money' Actions"
msgstr "Utiliser la fonctionnalité obsolète du PdV Mettre ou Prendre de l'argent"