You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
75 lines
2.4 KiB
75 lines
2.4 KiB
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * pos_invoicing
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 16:18+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-07-11 16:18+0000\n"
|
|
"Last-Translator: <>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: \n"
|
|
|
|
#. module: pos_invoicing
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_invoicing.field_account_invoice__pos_pending_payment
|
|
msgid ""
|
|
"Indicates an invoice for which there are pending payments in the Point of "
|
|
"Sale. \n"
|
|
"The invoice will be marked as paid when the session will be closed."
|
|
msgstr ""
|
|
"La case est cochée si il y a des paiements en cours dans le point de "
|
|
"vente. \n"
|
|
"La facture sera marquée comme payée quand la session sera fermée."
|
|
|
|
#. module: pos_invoicing
|
|
#: model:ir.model,name:pos_invoicing.model_account_invoice
|
|
msgid "Invoice"
|
|
msgstr "Facture"
|
|
|
|
#. module: pos_invoicing
|
|
#: model:ir.model,name:pos_invoicing.model_account_payment
|
|
msgid "Payments"
|
|
msgstr "Paiements"
|
|
|
|
#. module: pos_invoicing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_invoicing.field_account_invoice__pos_pending_payment
|
|
msgid "PoS - Pending Payment"
|
|
msgstr "PdV - Paiement en cours"
|
|
|
|
#. module: pos_invoicing
|
|
#: model:ir.model,name:pos_invoicing.model_pos_order
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "Point of Sale Session"
|
|
msgid "Point of Sale Orders"
|
|
msgstr "Session du point de vente"
|
|
|
|
#. module: pos_invoicing
|
|
#: model:ir.model,name:pos_invoicing.model_pos_session
|
|
msgid "Point of Sale Session"
|
|
msgstr "Session du point de vente"
|
|
|
|
#. module: pos_invoicing
|
|
#: code:addons/pos_invoicing/models/account_invoice.py:38
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You can not realize this action on the invoice(s) %s because there are "
|
|
"pending payments in the Point of Sale."
|
|
msgstr ""
|
|
"Vous ne pouvez pas réaliser cette action sur la / les facture(s) %s car il y "
|
|
"a des paiements en cours dans le point de vente."
|
|
|
|
#. module: pos_invoicing
|
|
#: code:addons/pos_invoicing/models/account_payment.py:17
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You can not realize this action on the payments(s) %s because there are "
|
|
"pending payments in the Point of Sale."
|
|
msgstr ""
|
|
"Vous ne pouvez pas réaliser cette action sur la / les paiement(s) %s car il "
|
|
"y a des paiements en cours dans le point de vente."
|