You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
66 lines
2.3 KiB
66 lines
2.3 KiB
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * pos_invoicing
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-11-24 13:35+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>\n"
|
|
"Language-Team: none\n"
|
|
"Language: pt\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
|
|
|
|
#. module: pos_invoicing
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_invoicing.field_account_invoice__pos_pending_payment
|
|
msgid "Indicates an invoice for which there are pending payments in the Point of Sale. \n"
|
|
"The invoice will be marked as paid when the session will be closed."
|
|
msgstr ""
|
|
"Indica uma fatura para a qual há pagamentos pendentes no Ponto de Venda\n"
|
|
"A fatura será marcada como paga quando a sessão for encerrada."
|
|
|
|
#. module: pos_invoicing
|
|
#: model:ir.model,name:pos_invoicing.model_account_invoice
|
|
msgid "Invoice"
|
|
msgstr "Fatura"
|
|
|
|
#. module: pos_invoicing
|
|
#: model:ir.model,name:pos_invoicing.model_account_payment
|
|
msgid "Payments"
|
|
msgstr "Pagamentos"
|
|
|
|
#. module: pos_invoicing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_invoicing.field_account_invoice__pos_pending_payment
|
|
msgid "PoS - Pending Payment"
|
|
msgstr "PdV - Pagamento Pendente"
|
|
|
|
#. module: pos_invoicing
|
|
#: model:ir.model,name:pos_invoicing.model_pos_order
|
|
msgid "Point of Sale Orders"
|
|
msgstr "Pedidos do Ponto de Venda"
|
|
|
|
#. module: pos_invoicing
|
|
#: model:ir.model,name:pos_invoicing.model_pos_session
|
|
msgid "Point of Sale Session"
|
|
msgstr "Sessão do Ponto de Venda"
|
|
|
|
#. module: pos_invoicing
|
|
#: code:addons/pos_invoicing/models/account_invoice.py:38
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You can not realize this action on the invoice(s) %s because there are pending payments in the Point of Sale."
|
|
msgstr ""
|
|
"Não pode realizar esta ação na(s) fatura(s) %s porque há pagamentos "
|
|
"pendentes no Ponto de Venda."
|
|
|
|
#. module: pos_invoicing
|
|
#: code:addons/pos_invoicing/models/account_payment.py:17
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You can not realize this action on the payments(s) %s because there are pending payments in the Point of Sale."
|
|
msgstr ""
|
|
"Não pode realizar esta ação no(s) pagamento(s) %s porque há pagamentos "
|
|
"pendentes no Ponto de Venda."
|