You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 

149 lines
4.2 KiB

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_place
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-31 15:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-31 15:58+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: pos_place
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_place.field_pos_place__active
msgid "Active"
msgstr "Actif"
#. module: pos_place
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_place.field_pos_place__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_place.view_pos_place_form
msgid "Code"
msgstr ""
#. module: pos_place
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_place.field_pos_place__company_id
msgid "Company"
msgstr "Société"
#. module: pos_place
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_place.field_pos_place__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: pos_place
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_place.field_pos_place__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: pos_place
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_place.field_pos_place__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
#. module: pos_place
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_place.field_pos_place__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: pos_place
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_place.field_pos_place____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le"
#. module: pos_place
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_place.field_pos_place__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: pos_place
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_place.field_pos_place__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: pos_place
#: model:res.groups,name:pos_place.group_pos_place_manager
msgid "Manager"
msgstr "Gestionnaire"
#. module: pos_place
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_place.field_pos_place__name
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_place.view_pos_place_form
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. module: pos_place
#. openerp-web
#: code:addons/pos_place/static/src/js/widget.js:40
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_place.field_pos_order__place_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_place.field_report_pos_order__place_id
#, python-format
msgid "Place"
msgstr "Emplacement"
#. module: pos_place
#. openerp-web
#: code:addons/pos_place/static/src/xml/pos_place.xml:28
#: code:addons/pos_place/static/src/xml/pos_place.xml:41
#, python-format
msgid "Place:"
msgstr "Emplacements : "
#. module: pos_place
#: model:ir.actions.act_window,name:pos_place.action_pos_place
#: model:ir.ui.menu,name:pos_place.menu_pos_place
msgid "Places"
msgstr "Emplacements"
#. module: pos_place
#: model:ir.module.category,name:pos_place.module_category_pos_place
msgid "Point of Sale - Places"
msgstr "Point de vente - Emplacements"
#. module: pos_place
#: model:ir.model,name:pos_place.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Paramétrage du point de vente"
#. module: pos_place
#: model:ir.model,name:pos_place.model_pos_order
msgid "Point of Sale Orders"
msgstr "Commandes du point de vente"
#. module: pos_place
#: model:ir.model,name:pos_place.model_report_pos_order
msgid "Point of Sale Orders Report"
msgstr ""
#. module: pos_place
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_place.field_pos_config__group_pos_place_user_id
msgid "Point of Sale Place User Group"
msgstr ""
#. module: pos_place
#: model:ir.model,name:pos_place.model_pos_place
msgid "Point of Sale Places"
msgstr "Emplacement du Point de vente"
#. module: pos_place
#. openerp-web
#: code:addons/pos_place/static/src/js/gui.js:31
#, python-format
msgid "Select a Place"
msgstr "Choisir un emplacement"
#. module: pos_place
#: model:ir.model.fields,help:pos_place.field_pos_config__group_pos_place_user_id
msgid "This field is there to pass the id of the pos place user group to the point of sale client."
msgstr ""
#. module: pos_place
#: model:res.groups,name:pos_place.group_pos_place_user
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"