You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
127 lines
4.5 KiB
127 lines
4.5 KiB
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * pos_report_session_summary
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-12-04 19:04+0000\n"
|
|
"Last-Translator: mtbochaca <mtbochaca@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: none\n"
|
|
"Language: ca\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
|
|
msgid "<strong>Closing Date</strong>:<br/>"
|
|
msgstr "<strong>Data de tancament</strong>:<br/>"
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
|
|
msgid "<strong>Currency</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Moneda</strong>"
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
|
|
msgid "<strong>Difference</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Diferència</strong>"
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
|
|
msgid "<strong>Ending Balance</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Balanç Final</strong>"
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
|
|
msgid "<strong>Journal</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Diari</strong>"
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
|
|
msgid "<strong>Opening Date</strong>:<br/>"
|
|
msgstr "<strong>Data d'obertura</strong>:<br/>"
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
|
|
msgid "<strong>Point of Sale</strong>:<br/>"
|
|
msgstr "<strong>Punt de Venda</strong>:<br/>"
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
|
|
msgid "<strong>Reference</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Referència</strong>"
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
|
|
msgid "<strong>Responsible</strong>:<br/>"
|
|
msgstr "<strong>Responsable</strong>:<br/>"
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
|
|
msgid "<strong>Starting Balance</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Balanç d'inici</strong>"
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
|
|
msgid "<strong>Status</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Estat</strong>"
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
|
|
msgid "<strong>Total Transactions</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Transaccions Total</strong>"
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
|
|
msgid "Account"
|
|
msgstr "Compte"
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
|
|
msgid "Amount"
|
|
msgstr "Import"
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Data"
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Descripció"
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
|
|
msgid "Partner"
|
|
msgstr "Client"
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
|
|
msgid "Reference"
|
|
msgstr "Referència"
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary
|
|
#: model:ir.actions.report,name:pos_report_session_summary.action_report_pos_session_summary
|
|
msgid "Session Summary"
|
|
msgstr "Resum de la Sessió"
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
|
|
msgid "Session Summary:"
|
|
msgstr "Resum de la Sessió:"
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
|
|
msgid "Statement Details:"
|
|
msgstr "Detalls del declarat:"
|
|
|
|
#. module: pos_report_session_summary
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
|
|
msgid "Statement Summary"
|
|
msgstr "Resum de la Declaració"
|