You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
65 lines
2.3 KiB
65 lines
2.3 KiB
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * pos_picking_delayed
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-10-17 11:06+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-10-17 11:06+0000\n"
|
|
"Last-Translator: <>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: \n"
|
|
|
|
#. module: pos_picking_delayed
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_picking_delayed.field_pos_config__picking_creation_delayed
|
|
msgid ""
|
|
"Check this box if you want to delay the creation of the picking created by "
|
|
"the PoS orders. If checked, the pickings will be created later, by a cron "
|
|
"task."
|
|
msgstr ""
|
|
"Cochez cette case si vous souhaitez retarder la création des transferts de "
|
|
"stock liés au commandes de point de vente. Si la case est cochée, ceux-ci "
|
|
"seront créés ultérieurement, par une tâche de fond."
|
|
|
|
#. module: pos_picking_delayed
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_picking_delayed.field_pos_order__has_picking_delayed
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "Has picking delayed"
|
|
msgid "Has Picking Delayed"
|
|
msgstr "A un transfert de stock retardé"
|
|
|
|
#. module: pos_picking_delayed
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_picking_delayed.field_pos_config__picking_creation_delayed
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_picking_delayed.view_pos_config_form
|
|
msgid "Picking Creation Delayed"
|
|
msgstr "Retarder la création des transferts de stock"
|
|
|
|
#. module: pos_picking_delayed
|
|
#: model:ir.model,name:pos_picking_delayed.model_pos_config
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "Point of Sale Orders"
|
|
msgid "Point of Sale Configuration"
|
|
msgstr "Commandes du point de vente"
|
|
|
|
#. module: pos_picking_delayed
|
|
#: model:ir.model,name:pos_picking_delayed.model_pos_order
|
|
msgid "Point of Sale Orders"
|
|
msgstr "Commandes du point de vente"
|
|
|
|
#. module: pos_picking_delayed
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_picking_delayed.field_pos_order__has_picking_delayed
|
|
msgid ""
|
|
"This checkbox is checked if the generation of the picking has been delayed. "
|
|
"The picking will be created by cron."
|
|
msgstr ""
|
|
"Cette case est cochée si la génération du transfert de stock a été retardée. "
|
|
"Celui ci sera créé par une tâche de fond."
|
|
|
|
#~ msgid "pos.config"
|
|
#~ msgstr "pos.config"
|