You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

1839 lines
86 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * account_financial_report
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "PO-Revision-Date: 2021-04-10 15:46+0000\n"
  10. "Last-Translator: Yves Le Doeuff <yld@alliasys.fr>\n"
  11. "Language-Team: none\n"
  12. "Language: fr_FR\n"
  13. "MIME-Version: 1.0\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  16. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
  17. "X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
  18. #. module: account_financial_report
  19. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  20. msgid "&gt; 120 d."
  21. msgstr "&gt; 120 j."
  22. #. module: account_financial_report
  23. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  24. msgid "1 - 30 d."
  25. msgstr "1 - 30 j."
  26. #. module: account_financial_report
  27. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  28. msgid "10"
  29. msgstr "10"
  30. #. module: account_financial_report
  31. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  32. msgid "31 - 60 d."
  33. msgstr "31 - 60 j."
  34. #. module: account_financial_report
  35. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  36. msgid "61 - 90 d."
  37. msgstr "61 - 90 j."
  38. #. module: account_financial_report
  39. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  40. msgid "91 - 120 d."
  41. msgstr "91 - 120 j."
  42. #. module: account_financial_report
  43. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  44. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  45. msgid "<b>Taxes summary</b>"
  46. msgstr "<b> Synthèse des taxes</b>"
  47. #. module: account_financial_report
  48. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  49. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  50. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  51. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  52. msgid "<span class=\"oe_inline\">To</span>"
  53. msgstr "<span class=\"oe_inline\">à</span>"
  54. #. module: account_financial_report
  55. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_financial_report_abstract_wizard
  56. msgid "Abstract Wizard"
  57. msgstr "Résumé du rapport"
  58. #. module: account_financial_report
  59. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx
  60. msgid "Abstract XLSX Account Financial Report"
  61. msgstr "Résumé du rapport financier comptable au format XLSX"
  62. #. module: account_financial_report
  63. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  64. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  65. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  66. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  67. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  68. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_account
  69. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  70. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  71. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  72. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  73. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  74. #, python-format
  75. msgid "Account"
  76. msgstr "Compte"
  77. #. module: account_financial_report
  78. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_from
  79. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_from
  80. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_from
  81. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_from
  82. msgid "Account Code From"
  83. msgstr "Du compte"
  84. #. module: account_financial_report
  85. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_to
  86. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_to
  87. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_to
  88. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_to
  89. msgid "Account Code To"
  90. msgstr "Au compte"
  91. #. module: account_financial_report
  92. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_group
  93. msgid "Account Group"
  94. msgstr "Groupe de compte"
  95. #. module: account_financial_report
  96. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  97. #, python-format
  98. msgid "Account Name"
  99. msgstr "Nom du compte"
  100. #. module: account_financial_report
  101. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  102. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  103. #, python-format
  104. msgid "Account at 0 filter"
  105. msgstr "Filtrer les comptes à 0"
  106. #. module: account_financial_report
  107. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  108. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  109. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  110. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  111. #, python-format
  112. msgid "Account balance at 0 filter"
  113. msgstr "Filtrer les soldes de compte à 0"
  114. #. module: account_financial_report
  115. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__account_ids
  116. msgid "Accounts"
  117. msgstr "Comptes"
  118. #. module: account_financial_report
  119. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__centralize
  120. msgid "Activate centralization"
  121. msgstr "Activer la centralisation"
  122. #. module: account_financial_report
  123. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  124. msgid "Additional Filtering"
  125. msgstr "Filtre supplémentaire"
  126. #. module: account_financial_report
  127. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  128. msgid ""
  129. "Age ≤ 120\n"
  130. " d."
  131. msgstr "≤ 120"
  132. #. module: account_financial_report
  133. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  134. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  135. #, python-format
  136. msgid "Age ≤ 120 d."
  137. msgstr "≤ 120 jours"
  138. #. module: account_financial_report
  139. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  140. msgid ""
  141. "Age ≤ 30\n"
  142. " d."
  143. msgstr "≤ 30 jours"
  144. #. module: account_financial_report
  145. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  146. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  147. #, python-format
  148. msgid "Age ≤ 30 d."
  149. msgstr "≤ 30 j."
  150. #. module: account_financial_report
  151. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  152. msgid ""
  153. "Age ≤ 60\n"
  154. " d."
  155. msgstr "≤ 60 jours"
  156. #. module: account_financial_report
  157. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  158. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  159. #, python-format
  160. msgid "Age ≤ 60 d."
  161. msgstr "≤ 60 j."
  162. #. module: account_financial_report
  163. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  164. msgid ""
  165. "Age ≤ 90\n"
  166. " d."
  167. msgstr "≤ 90 j."
  168. #. module: account_financial_report
  169. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  170. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  171. #, python-format
  172. msgid "Age ≤ 90 d."
  173. msgstr "≤ 90 j."
  174. #. module: account_financial_report
  175. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  176. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_aged_partner_balance_wizard
  177. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_aged_partner_balance_html
  178. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_aged_partner_balance_qweb
  179. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_aged_partner_balance_wizard
  180. #, python-format
  181. msgid "Aged Partner Balance"
  182. msgstr "Balance âgée des tiers"
  183. #. module: account_financial_report
  184. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_base
  185. msgid "Aged Partner Balance -"
  186. msgstr "Balance âgée des tiers -"
  187. #. module: account_financial_report
  188. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_aged_partner_balance
  189. msgid "Aged Partner Balance Report"
  190. msgstr "Balance âgée des tiers"
  191. #. module: account_financial_report
  192. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_aged_partner_balance_report_wizard
  193. msgid "Aged Partner Balance Wizard"
  194. msgstr "Assistant balance âgée des tiers"
  195. #. module: account_financial_report
  196. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx
  197. msgid "Aged Partner Balance XLSL Report"
  198. msgstr "Balance âgée des tiers XLSX"
  199. #. module: account_financial_report
  200. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance_xlsx
  201. msgid "Aged Partner Balance XLSX"
  202. msgstr "Balance âgée des tiers XLSX"
  203. #. module: account_financial_report
  204. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  205. #, python-format
  206. msgid "All"
  207. msgstr "Tous"
  208. #. module: account_financial_report
  209. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__aged_partner_balance_report_wizard__target_move__all
  210. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__general_ledger_report_wizard__target_move__all
  211. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__open_items_report_wizard__target_move__all
  212. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__target_move__all
  213. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__target_move__all
  214. msgid "All Entries"
  215. msgstr "Toutes les écritures"
  216. #. module: account_financial_report
  217. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__aged_partner_balance_report_wizard__target_move__posted
  218. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__general_ledger_report_wizard__target_move__posted
  219. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__open_items_report_wizard__target_move__posted
  220. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__target_move__posted
  221. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__target_move__posted
  222. msgid "All Posted Entries"
  223. msgstr "Écritures comptabilisées seulement"
  224. #. module: account_financial_report
  225. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  226. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  227. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  228. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  229. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  230. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  231. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  232. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  233. #, python-format
  234. msgid "All entries"
  235. msgstr "Toutes les écritures"
  236. #. module: account_financial_report
  237. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  238. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  239. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  240. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  241. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  242. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  243. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  244. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  245. #, python-format
  246. msgid "All posted entries"
  247. msgstr "Toutes les écritures comptabilisées"
  248. #. module: account_financial_report
  249. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  250. msgid "Amount Cur."
  251. msgstr "Montant Devise"
  252. #. module: account_financial_report
  253. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  254. #, python-format
  255. msgid "Amount Currency"
  256. msgstr "Montant Devise"
  257. #. module: account_financial_report
  258. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  259. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  260. #, python-format
  261. msgid "Amount cur."
  262. msgstr "Montant Devise"
  263. #. module: account_financial_report
  264. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  265. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  266. #, python-format
  267. msgid "Analytic Account"
  268. msgstr "Compte analytique"
  269. #. module: account_financial_report
  270. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  271. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  272. msgid "Balance"
  273. msgstr "Solde"
  274. #. module: account_financial_report
  275. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  276. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  277. msgid "Base Amount"
  278. msgstr "Montant de base"
  279. #. module: account_financial_report
  280. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  281. #, python-format
  282. msgid "Base Balance"
  283. msgstr "Solde de base"
  284. #. module: account_financial_report
  285. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  286. #, python-format
  287. msgid "Base Credit"
  288. msgstr "Crédit de base"
  289. #. module: account_financial_report
  290. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  291. #, python-format
  292. msgid "Base Debit"
  293. msgstr "Débit de base"
  294. #. module: account_financial_report
  295. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__based_on
  296. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  297. msgid "Based On"
  298. msgstr "Basé sur"
  299. #. module: account_financial_report
  300. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  301. #, python-format
  302. msgid "Based on"
  303. msgstr "Basée sur"
  304. #. module: account_financial_report
  305. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  306. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  307. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  308. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  309. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  310. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  311. msgid "Cancel"
  312. msgstr "Annuler"
  313. #. module: account_financial_report
  314. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  315. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  316. #, python-format
  317. msgid "Centralize filter"
  318. msgstr "Filtre de centralisation"
  319. #. module: account_financial_report
  320. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_account__centralized
  321. msgid "Centralized"
  322. msgstr "Centralisé"
  323. #. module: account_financial_report
  324. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__hierarchy_on__relation
  325. msgid "Child Accounts"
  326. msgstr "Comptes enfants"
  327. #. module: account_financial_report
  328. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__group_child_ids
  329. msgid "Child Groups"
  330. msgstr "Groupes enfants"
  331. #. module: account_financial_report
  332. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  333. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  334. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  335. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  336. #, python-format
  337. msgid "Code"
  338. msgstr "Code"
  339. #. module: account_financial_report
  340. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  341. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__company_id
  342. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__company_id
  343. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__company_id
  344. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__company_id
  345. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__company_id
  346. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__company_id
  347. #, python-format
  348. msgid "Company"
  349. msgstr "Société"
  350. #. module: account_financial_report
  351. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__compute_account_ids
  352. msgid "Compute accounts"
  353. msgstr "Calculer les comptes"
  354. #. module: account_financial_report
  355. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__hierarchy_on__computed
  356. msgid "Computed Accounts"
  357. msgstr "Comptes calculés"
  358. #. module: account_financial_report
  359. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hierarchy_on
  360. msgid ""
  361. "Computed Accounts: Use when the account group have codes\n"
  362. " that represent prefixes of the actual accounts.\n"
  363. "\n"
  364. " Child Accounts: Use when your account groups are hierarchical.\n"
  365. "\n"
  366. " No hierarchy: Use to display just the accounts, without any grouping.\n"
  367. " "
  368. msgstr ""
  369. "Comptes calculés: À utiliser lorsque les groupes de comptes ont des codes\n"
  370. " qui représentent des préfixes des comptes actuels.\n"
  371. "\n"
  372. " Comptes enfants: À utiliser lorsque vos groupes de comptes sont "
  373. "hiérarchisés.\n"
  374. "\n"
  375. " Pas de hiérarchie: À utiliser pour n'afficher que les comptes sans "
  376. "aucun groupement.\n"
  377. " "
  378. #. module: account_financial_report
  379. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__create_uid
  380. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__create_uid
  381. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__create_uid
  382. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__create_uid
  383. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__create_uid
  384. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__create_uid
  385. msgid "Created by"
  386. msgstr "Créé par"
  387. #. module: account_financial_report
  388. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__create_date
  389. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__create_date
  390. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__create_date
  391. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__create_date
  392. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__create_date
  393. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__create_date
  394. msgid "Created on"
  395. msgstr "Créé le"
  396. #. module: account_financial_report
  397. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  398. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  399. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  400. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  401. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  402. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  403. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  404. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  405. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  406. #, python-format
  407. msgid "Credit"
  408. msgstr "Crédit"
  409. #. module: account_financial_report
  410. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  411. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  412. #, python-format
  413. msgid "Cumul. Bal."
  414. msgstr "Cumuler bal."
  415. #. module: account_financial_report
  416. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  417. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  418. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  419. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  420. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  421. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  422. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  423. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  424. #, python-format
  425. msgid "Cur."
  426. msgstr "Courant"
  427. #. module: account_financial_report
  428. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  429. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  430. #, python-format
  431. msgid "Cur. Original"
  432. msgstr "Courant original"
  433. #. module: account_financial_report
  434. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  435. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  436. #, python-format
  437. msgid "Cur. Residual"
  438. msgstr "Courant résiduel"
  439. #. module: account_financial_report
  440. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  441. #, python-format
  442. msgid "Currency"
  443. msgstr "Devise"
  444. #. module: account_financial_report
  445. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  446. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  447. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  448. #, python-format
  449. msgid "Current"
  450. msgstr "Courant"
  451. #. module: account_financial_report
  452. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  453. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  454. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  455. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  456. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  457. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  458. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  459. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  460. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  461. #, python-format
  462. msgid "Date"
  463. msgstr "Date"
  464. #. module: account_financial_report
  465. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__date_at
  466. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__date_at
  467. msgid "Date At"
  468. msgstr "Date au"
  469. #. module: account_financial_report
  470. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__date_from
  471. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_from
  472. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__date_from
  473. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_from
  474. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  475. msgid "Date From"
  476. msgstr "Date du"
  477. #. module: account_financial_report
  478. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_to
  479. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_to
  480. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  481. msgid "Date To"
  482. msgstr "Date au"
  483. #. module: account_financial_report
  484. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  485. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  486. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  487. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  488. #, python-format
  489. msgid "Date at filter"
  490. msgstr "Date au filtre"
  491. #. module: account_financial_report
  492. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  493. #, python-format
  494. msgid "Date from"
  495. msgstr "Date du"
  496. #. module: account_financial_report
  497. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_range_id
  498. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_range_id
  499. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_range_id
  500. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_range_id
  501. msgid "Date range"
  502. msgstr "Plage de date"
  503. #. module: account_financial_report
  504. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  505. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  506. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  507. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  508. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  509. #, python-format
  510. msgid "Date range filter"
  511. msgstr "Filtre de plage de dates"
  512. #. module: account_financial_report
  513. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  514. #, python-format
  515. msgid "Date to"
  516. msgstr "Date au"
  517. #. module: account_financial_report
  518. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  519. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  520. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  521. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  522. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  523. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  524. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  525. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  526. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  527. #, python-format
  528. msgid "Debit"
  529. msgstr "Débit"
  530. #. module: account_financial_report
  531. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  532. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  533. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  534. #, python-format
  535. msgid "Description"
  536. msgstr "Description"
  537. #. module: account_financial_report
  538. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__tax_detail
  539. msgid "Detail Taxes"
  540. msgstr "Détail des taxes"
  541. #. module: account_financial_report
  542. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_account__display_name
  543. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard__display_name
  544. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__display_name
  545. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_move_line__display_name
  546. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__display_name
  547. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__display_name
  548. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_ir_actions_report__display_name
  549. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__display_name
  550. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__display_name
  551. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx__display_name
  552. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx__display_name
  553. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx__display_name
  554. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx__display_name
  555. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx__display_name
  556. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx__display_name
  557. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx__display_name
  558. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_aged_partner_balance__display_name
  559. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_general_ledger__display_name
  560. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_journal_ledger__display_name
  561. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_open_items__display_name
  562. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_trial_balance__display_name
  563. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_vat_report__display_name
  564. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__display_name
  565. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__display_name
  566. msgid "Display Name"
  567. msgstr "Nom affiché"
  568. #. module: account_financial_report
  569. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__foreign_currency
  570. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__foreign_currency
  571. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__foreign_currency
  572. msgid ""
  573. "Display foreign currency for move lines, unless account currency is not "
  574. "setup through chart of accounts will display initial and final balance in "
  575. "that currency."
  576. msgstr ""
  577. "Afficher les devises étrangères pour les écritures comptables, à moins que "
  578. "la monnaie du compte comptable ne soit pas définie dans le plan comptable "
  579. "affichera les balances initiale et finale dans cette monnaie."
  580. #. module: account_financial_report
  581. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_parent_hierarchy_level
  582. msgid "Do not display parent levels"
  583. msgstr "Ne pas afficher les niveaux parent"
  584. #. module: account_financial_report
  585. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  586. msgid ""
  587. "Due\n"
  588. " date"
  589. msgstr ""
  590. "Échéance\n"
  591. " date"
  592. #. module: account_financial_report
  593. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  594. msgid ""
  595. "Due\n"
  596. " date"
  597. msgstr ""
  598. "Échéance\n"
  599. " date"
  600. #. module: account_financial_report
  601. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  602. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  603. #, python-format
  604. msgid "Due date"
  605. msgstr "Date d'échéance"
  606. #. module: account_financial_report
  607. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_to
  608. msgid "End Date"
  609. msgstr "Date de fin"
  610. #. module: account_financial_report
  611. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_to
  612. msgid "End date"
  613. msgstr "Date de fin"
  614. #. module: account_financial_report
  615. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_ending_cumul
  616. msgid ""
  617. "Ending\n"
  618. " balance"
  619. msgstr ""
  620. "Clôture\n"
  621. " solde"
  622. #. module: account_financial_report
  623. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_to
  624. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_to
  625. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_to
  626. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_to
  627. msgid "Ending account in a range"
  628. msgstr "Compte de fin dans une période"
  629. #. module: account_financial_report
  630. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  631. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  632. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  633. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  634. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  635. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  636. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
  637. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  638. #, python-format
  639. msgid "Ending balance"
  640. msgstr "Solde de clôture"
  641. #. module: account_financial_report
  642. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  643. msgid ""
  644. "Ending balance\n"
  645. " cur."
  646. msgstr ""
  647. "Clôture\n"
  648. " solde"
  649. #. module: account_financial_report
  650. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  651. #, python-format
  652. msgid "Entries sorted by"
  653. msgstr "Écriture triées par"
  654. #. module: account_financial_report
  655. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  656. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  657. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  658. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  659. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  660. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  661. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  662. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  663. #, python-format
  664. msgid "Entry"
  665. msgstr "Écriture"
  666. #. module: account_financial_report
  667. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  668. #, python-format
  669. msgid "Entry number"
  670. msgstr "Numéro d'écriture"
  671. #. module: account_financial_report
  672. #. openerp-web
  673. #: code:addons/account_financial_report/static/src/xml/report.xml:0
  674. #: code:addons/account_financial_report/static/src/xml/report.xml:0
  675. #, python-format
  676. msgid "Export"
  677. msgstr ""
  678. #. module: account_financial_report
  679. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  680. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  681. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  682. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  683. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  684. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  685. msgid "Export PDF"
  686. msgstr "Export PDF"
  687. #. module: account_financial_report
  688. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  689. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  690. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  691. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  692. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  693. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  694. msgid "Export XLSX"
  695. msgstr "Export XLSX"
  696. #. module: account_financial_report
  697. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_ids
  698. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_ids
  699. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_ids
  700. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_ids
  701. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  702. msgid "Filter accounts"
  703. msgstr "Filtrer les comptes"
  704. #. module: account_financial_report
  705. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  706. msgid "Filter analytic accounts"
  707. msgstr "Filtrer les comptes analytiques"
  708. #. module: account_financial_report
  709. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__analytic_tag_ids
  710. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  711. msgid "Filter analytic tags"
  712. msgstr "Filtrer les étiquettes analytiques"
  713. #. module: account_financial_report
  714. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__cost_center_ids
  715. msgid "Filter cost centers"
  716. msgstr "Filtrer les centres de coûts"
  717. #. module: account_financial_report
  718. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_journal_ids
  719. msgid "Filter journals"
  720. msgstr "Filtrer les journaux"
  721. #. module: account_financial_report
  722. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__partner_ids
  723. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__partner_ids
  724. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__partner_ids
  725. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__partner_ids
  726. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  727. msgid "Filter partners"
  728. msgstr "Filtrer les partenaires"
  729. #. module: account_financial_report
  730. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__foreign_currency
  731. msgid "Foreign Currency"
  732. msgstr "Devise étrangère"
  733. #. module: account_financial_report
  734. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  735. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  736. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  737. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  738. msgid "From Code"
  739. msgstr "Du code"
  740. #. module: account_financial_report
  741. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  742. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  743. msgid "From:"
  744. msgstr "Du:"
  745. #. module: account_financial_report
  746. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  747. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  748. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  749. #, python-format
  750. msgid "From: %s To: %s"
  751. msgstr "Du: %s au: %s"
  752. #. module: account_financial_report
  753. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__complete_code
  754. msgid "Full Code"
  755. msgstr "Code complet"
  756. #. module: account_financial_report
  757. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__complete_name
  758. msgid "Full Name"
  759. msgstr "Nom complet"
  760. #. module: account_financial_report
  761. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__fy_start_date
  762. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__fy_start_date
  763. msgid "Fy Start Date"
  764. msgstr "Af Date de début"
  765. #. module: account_financial_report
  766. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  767. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.act_action_general_ledger_wizard_partner_relation
  768. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_general_ledger_wizard
  769. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_general_ledger_html
  770. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_general_ledger_qweb
  771. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_general_ledger_wizard
  772. #, python-format
  773. msgid "General Ledger"
  774. msgstr "Grand livre"
  775. #. module: account_financial_report
  776. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_base
  777. msgid "General Ledger -"
  778. msgstr "Grand livre"
  779. #. module: account_financial_report
  780. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_general_ledger
  781. msgid "General Ledger Report"
  782. msgstr "Etat du Grand livre"
  783. #. module: account_financial_report
  784. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_general_ledger_report_wizard
  785. msgid "General Ledger Report Wizard"
  786. msgstr "Assistant d'impression du Grand livre"
  787. #. module: account_financial_report
  788. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx
  789. msgid "General Ledger XLSL Report"
  790. msgstr "Grand livre au format XLSX"
  791. #. module: account_financial_report
  792. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_general_ledger_xlsx
  793. msgid "General Ledger XLSX"
  794. msgstr "Grand livre XLSX"
  795. #. module: account_financial_report
  796. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  797. msgid ""
  798. "General Ledger can be computed only if selected company have\n"
  799. " only one unaffected earnings account."
  800. msgstr ""
  801. #. module: account_financial_report
  802. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__group_option
  803. msgid "Group entries by"
  804. msgstr "Grouper les écritures par"
  805. #. module: account_financial_report
  806. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  807. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  808. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  809. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  810. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  811. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  812. #, python-format
  813. msgid "Hide"
  814. msgstr "Cacher"
  815. #. module: account_financial_report
  816. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__hide_account_at_0
  817. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__hide_account_at_0
  818. msgid "Hide account ending balance at 0"
  819. msgstr "Cacher les comptes avec un solde à 0"
  820. #. module: account_financial_report
  821. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_account_at_0
  822. msgid "Hide accounts at 0"
  823. msgstr "Cacher les comptes à 0"
  824. #. module: account_financial_report
  825. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_hierarchy_level
  826. msgid "Hierarchy Levels to display"
  827. msgstr "Niveaux de hiérarchie à afficher"
  828. #. module: account_financial_report
  829. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hierarchy_on
  830. msgid "Hierarchy On"
  831. msgstr "Hiérarchiser sur"
  832. #. module: account_financial_report
  833. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_account__id
  834. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard__id
  835. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__id
  836. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_move_line__id
  837. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__id
  838. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__id
  839. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_ir_actions_report__id
  840. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__id
  841. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__id
  842. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx__id
  843. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx__id
  844. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx__id
  845. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx__id
  846. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx__id
  847. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx__id
  848. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx__id
  849. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_aged_partner_balance__id
  850. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_general_ledger__id
  851. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_journal_ledger__id
  852. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_open_items__id
  853. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_trial_balance__id
  854. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_vat_report__id
  855. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__id
  856. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__id
  857. msgid "ID"
  858. msgstr "ID"
  859. #. module: account_financial_report
  860. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_account_account__centralized
  861. msgid ""
  862. "If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the "
  863. "webkit one only), only centralized amounts per period."
  864. msgstr ""
  865. "Si coché, aucun détail ne sera affiché dans les rapport du Grand Livre ("
  866. "uniquement le webkit), seulement les montants centralisés par période."
  867. #. module: account_financial_report
  868. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  869. msgid ""
  870. "Initial\n"
  871. " balance cur."
  872. msgstr ""
  873. "Solde\n"
  874. " initial"
  875. #. module: account_financial_report
  876. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  877. msgid ""
  878. "Initial\n"
  879. " balance"
  880. msgstr ""
  881. "Solde\n"
  882. " initial"
  883. #. module: account_financial_report
  884. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  885. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  886. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  887. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  888. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  889. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  890. #, python-format
  891. msgid "Initial balance"
  892. msgstr "Solde initial"
  893. #. module: account_financial_report
  894. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  895. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  896. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  897. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  898. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__journal_ids
  899. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  900. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  901. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  902. #, python-format
  903. msgid "Journal"
  904. msgstr "Journal"
  905. #. module: account_financial_report
  906. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_move_line
  907. msgid "Journal Item"
  908. msgstr "Écriture comptable"
  909. #. module: account_financial_report
  910. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__domain
  911. msgid "Journal Items Domain"
  912. msgstr ""
  913. #. module: account_financial_report
  914. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  915. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_journal_ledger_wizard
  916. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_journal_ledger_wizard_html
  917. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_journal_ledger_wizard
  918. #, python-format
  919. msgid "Journal Ledger"
  920. msgstr "Livre des journaux"
  921. #. module: account_financial_report
  922. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_base
  923. msgid "Journal Ledger -"
  924. msgstr "Livre des Journaux -"
  925. #. module: account_financial_report
  926. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_journal_ledger
  927. msgid "Journal Ledger Report"
  928. msgstr "Livre des Journaux"
  929. #. module: account_financial_report
  930. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_journal_ledger_report_wizard
  931. msgid "Journal Ledger Report Wizard"
  932. msgstr "Assistant du Livre des Journaux"
  933. #. module: account_financial_report
  934. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger_xlsx
  935. msgid "Journal Ledger XLSX"
  936. msgstr "Livre des Journaux XLSX"
  937. #. module: account_financial_report
  938. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx
  939. msgid "Journal Ledger XLSX Report"
  940. msgstr "Livre des journaux au format XLSX"
  941. #. module: account_financial_report
  942. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  943. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__journal_ids
  944. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  945. #, python-format
  946. msgid "Journals"
  947. msgstr "Journaux"
  948. #. module: account_financial_report
  949. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_account____last_update
  950. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard____last_update
  951. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group____last_update
  952. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_move_line____last_update
  953. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard____last_update
  954. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard____last_update
  955. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_ir_actions_report____last_update
  956. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard____last_update
  957. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard____last_update
  958. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx____last_update
  959. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx____last_update
  960. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx____last_update
  961. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx____last_update
  962. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx____last_update
  963. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx____last_update
  964. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx____last_update
  965. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_aged_partner_balance____last_update
  966. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_general_ledger____last_update
  967. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_journal_ledger____last_update
  968. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_open_items____last_update
  969. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_trial_balance____last_update
  970. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_vat_report____last_update
  971. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard____last_update
  972. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard____last_update
  973. msgid "Last Modified on"
  974. msgstr "Dernière modification le"
  975. #. module: account_financial_report
  976. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__write_uid
  977. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__write_uid
  978. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__write_uid
  979. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__write_uid
  980. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__write_uid
  981. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__write_uid
  982. msgid "Last Updated by"
  983. msgstr "Dernière mise à jour par"
  984. #. module: account_financial_report
  985. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__write_date
  986. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__write_date
  987. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__write_date
  988. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__write_date
  989. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__write_date
  990. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__write_date
  991. msgid "Last Updated on"
  992. msgstr "Dernière mise à jour le"
  993. #. module: account_financial_report
  994. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__level
  995. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  996. msgid "Level"
  997. msgstr "Niveau"
  998. #. module: account_financial_report
  999. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1000. #, python-format
  1001. msgid "Level %s"
  1002. msgstr "Niveau %s"
  1003. #. module: account_financial_report
  1004. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1005. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__limit_hierarchy_level
  1006. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1007. #, python-format
  1008. msgid "Limit hierarchy levels"
  1009. msgstr "Limiter les niveaux de hiérarchie"
  1010. #. module: account_financial_report
  1011. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__move_target
  1012. msgid "Move Target"
  1013. msgstr "Mouvement cible"
  1014. #. module: account_financial_report
  1015. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal
  1016. msgid "Moves"
  1017. msgstr "Mouvements"
  1018. #. module: account_financial_report
  1019. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1020. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1021. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  1022. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  1023. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1024. #, python-format
  1025. msgid "Name"
  1026. msgstr "Nom"
  1027. #. module: account_financial_report
  1028. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1029. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1030. #, python-format
  1031. msgid "Net"
  1032. msgstr "Net"
  1033. #. module: account_financial_report
  1034. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1035. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1036. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1037. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1038. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1039. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1040. #, python-format
  1041. msgid "No"
  1042. msgstr "Non"
  1043. #. module: account_financial_report
  1044. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  1045. #, python-format
  1046. msgid "No group"
  1047. msgstr "Sans groupe"
  1048. #. module: account_financial_report
  1049. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__hierarchy_on__none
  1050. msgid "No hierarchy"
  1051. msgstr "Sans hiérarchie"
  1052. #. module: account_financial_report
  1053. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1054. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1055. #, python-format
  1056. msgid "No limit"
  1057. msgstr "Sans limite"
  1058. #. module: account_financial_report
  1059. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  1060. #, python-format
  1061. msgid "Not Posted"
  1062. msgstr "Non comptabilisé"
  1063. #. module: account_financial_report
  1064. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1065. msgid "Not due"
  1066. msgstr "Non échu"
  1067. #. module: account_financial_report
  1068. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__not_only_one_unaffected_earnings_account
  1069. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__not_only_one_unaffected_earnings_account
  1070. msgid "Not only one unaffected earnings account"
  1071. msgstr "Pas un seul compte de gains non affecté"
  1072. #. module: account_financial_report
  1073. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_oca_reports
  1074. msgid "OCA accounting reports"
  1075. msgstr "Rapports de comptabilité OCA"
  1076. #. module: account_financial_report
  1077. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1078. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1079. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1080. #, python-format
  1081. msgid "Older"
  1082. msgstr "Plus ancien"
  1083. #. module: account_financial_report
  1084. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1085. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_open_items_html
  1086. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_open_items_qweb
  1087. #, python-format
  1088. msgid "Open Items"
  1089. msgstr "Ecritures non lettrées"
  1090. #. module: account_financial_report
  1091. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_base
  1092. msgid "Open Items -"
  1093. msgstr "Ecritures non lettrées -"
  1094. #. module: account_financial_report
  1095. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.act_action_open_items_wizard_partner_relation
  1096. msgid "Open Items Partner"
  1097. msgstr "Ecritures non lettrées du partenaire"
  1098. #. module: account_financial_report
  1099. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_open_items
  1100. msgid "Open Items Report"
  1101. msgstr "Etat des Ecritures non lettrées"
  1102. #. module: account_financial_report
  1103. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_open_items_report_wizard
  1104. msgid "Open Items Report Wizard"
  1105. msgstr "Assistant Etat des Ecritures non lettrées"
  1106. #. module: account_financial_report
  1107. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_open_items_xlsx
  1108. msgid "Open Items XLSX"
  1109. msgstr "Ecritures non lettrées XLSX"
  1110. #. module: account_financial_report
  1111. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_open_items_xlsx
  1112. msgid "Open Items XLSX Report"
  1113. msgstr "Ecritures non lettrées XLSX"
  1114. #. module: account_financial_report
  1115. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_open_items_wizard
  1116. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_open_items_wizard
  1117. msgid "Open Itemsr"
  1118. msgstr ""
  1119. #. module: account_financial_report
  1120. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1121. msgid "Options"
  1122. msgstr "Options"
  1123. #. module: account_financial_report
  1124. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1125. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  1126. #, python-format
  1127. msgid "Original"
  1128. msgstr "Original"
  1129. #. module: account_financial_report
  1130. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1131. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1132. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1133. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1134. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1135. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1136. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1137. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1138. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1139. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1140. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  1141. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1142. #, python-format
  1143. msgid "Partner"
  1144. msgstr "Partenaire"
  1145. #. module: account_financial_report
  1146. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_partner_ending_cumul
  1147. msgid ""
  1148. "Partner\n"
  1149. " cumul aged balance"
  1150. msgstr ""
  1151. "Partenaire\n"
  1152. " cumul balance âgée"
  1153. #. module: account_financial_report
  1154. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1155. #, python-format
  1156. msgid "Partner Initial balance"
  1157. msgstr "Solde initial du partenaire"
  1158. #. module: account_financial_report
  1159. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1160. #, python-format
  1161. msgid "Partner cumul aged balance"
  1162. msgstr "Balance âgée cumulée du partenaire"
  1163. #. module: account_financial_report
  1164. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1165. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1166. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
  1167. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_ending_cumul
  1168. #, python-format
  1169. msgid "Partner ending balance"
  1170. msgstr "Solde de clôture du partenaire"
  1171. #. module: account_financial_report
  1172. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__payable_accounts_only
  1173. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__payable_accounts_only
  1174. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__payable_accounts_only
  1175. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__payable_accounts_only
  1176. msgid "Payable Accounts Only"
  1177. msgstr "Comptes créditeurs uniquement"
  1178. #. module: account_financial_report
  1179. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
  1180. msgid "Percents"
  1181. msgstr "Pourcentages"
  1182. #. module: account_financial_report
  1183. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1184. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1185. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1186. #, python-format
  1187. msgid "Period balance"
  1188. msgstr "Solde de la période"
  1189. #. module: account_financial_report
  1190. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1191. msgid "Periods"
  1192. msgstr "Périodes"
  1193. #. module: account_financial_report
  1194. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  1195. #, python-format
  1196. msgid "Posted"
  1197. msgstr "Comptabilisé"
  1198. #. module: account_financial_report
  1199. #. openerp-web
  1200. #: code:addons/account_financial_report/static/src/xml/report.xml:0
  1201. #: code:addons/account_financial_report/static/src/xml/report.xml:0
  1202. #, python-format
  1203. msgid "Print"
  1204. msgstr ""
  1205. #. module: account_financial_report
  1206. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1207. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1208. #, python-format
  1209. msgid "Rec."
  1210. msgstr "Réc."
  1211. #. module: account_financial_report
  1212. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__receivable_accounts_only
  1213. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__receivable_accounts_only
  1214. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__receivable_accounts_only
  1215. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__receivable_accounts_only
  1216. msgid "Receivable Accounts Only"
  1217. msgstr "Comptes débiteurs uniquement"
  1218. #. module: account_financial_report
  1219. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1220. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1221. msgid ""
  1222. "Ref -\n"
  1223. " Label"
  1224. msgstr ""
  1225. "Ref -\n"
  1226. " Libellé"
  1227. #. module: account_financial_report
  1228. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  1229. msgid ""
  1230. "Ref -\n"
  1231. " Label"
  1232. msgstr ""
  1233. "Ref -\n"
  1234. " Libellé"
  1235. #. module: account_financial_report
  1236. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1237. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1238. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1239. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1240. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1241. #, python-format
  1242. msgid "Ref - Label"
  1243. msgstr "Ref - Libellé"
  1244. #. module: account_financial_report
  1245. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_ir_actions_report
  1246. msgid "Report Action"
  1247. msgstr "Reporter une action"
  1248. #. module: account_financial_report
  1249. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1250. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1251. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1252. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1253. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1254. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  1255. #, python-format
  1256. msgid "Residual"
  1257. msgstr "Résiduel"
  1258. #. module: account_financial_report
  1259. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1260. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1261. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1262. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1263. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  1264. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1265. #, python-format
  1266. msgid "Show"
  1267. msgstr "Afficher"
  1268. #. module: account_financial_report
  1269. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__show_cost_center
  1270. msgid "Show Analytic Account"
  1271. msgstr "Afficher le compte analytique"
  1272. #. module: account_financial_report
  1273. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__show_move_line_details
  1274. msgid "Show Move Line Details"
  1275. msgstr "Afficher le détail des écritures"
  1276. #. module: account_financial_report
  1277. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__show_partner_details
  1278. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__show_partner_details
  1279. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_partner_details
  1280. msgid "Show Partner Details"
  1281. msgstr "Afficher le détails du partenaire"
  1282. #. module: account_financial_report
  1283. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1284. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__show_analytic_tags
  1285. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1286. #, python-format
  1287. msgid "Show analytic tags"
  1288. msgstr "Afficher les étiquettes analytiques"
  1289. #. module: account_financial_report
  1290. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1291. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1292. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1293. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__foreign_currency
  1294. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__foreign_currency
  1295. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__foreign_currency
  1296. #, python-format
  1297. msgid "Show foreign currency"
  1298. msgstr "Afficher les devises étrangères"
  1299. #. module: account_financial_report
  1300. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__sort_option
  1301. msgid "Sort entries by"
  1302. msgstr "Trier les écritures par"
  1303. #. module: account_financial_report
  1304. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_from
  1305. msgid "Start Date"
  1306. msgstr "Date de début"
  1307. #. module: account_financial_report
  1308. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_from
  1309. msgid "Start date"
  1310. msgstr "Date de début"
  1311. #. module: account_financial_report
  1312. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_from
  1313. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_from
  1314. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_from
  1315. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_from
  1316. msgid "Starting account in a range"
  1317. msgstr "Compte de début dans une période"
  1318. #. module: account_financial_report
  1319. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1320. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1321. #, python-format
  1322. msgid "Tags"
  1323. msgstr "Étiquettes"
  1324. #. module: account_financial_report
  1325. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__target_move
  1326. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__target_move
  1327. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__target_move
  1328. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__target_move
  1329. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__target_move
  1330. msgid "Target Moves"
  1331. msgstr "Écritures ciblées"
  1332. #. module: account_financial_report
  1333. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1334. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1335. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1336. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1337. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1338. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  1339. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1340. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  1341. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1342. #, python-format
  1343. msgid "Target moves filter"
  1344. msgstr "Filtre sur les écritures cibles"
  1345. #. module: account_financial_report
  1346. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1347. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1348. #, python-format
  1349. msgid "Tax"
  1350. msgstr "Taxe"
  1351. #. module: account_financial_report
  1352. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  1353. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  1354. msgid "Tax Amount"
  1355. msgstr "Montant de la taxe"
  1356. #. module: account_financial_report
  1357. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1358. #, python-format
  1359. msgid "Tax Balance"
  1360. msgstr "Solde des taxes"
  1361. #. module: account_financial_report
  1362. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1363. #, python-format
  1364. msgid "Tax Credit"
  1365. msgstr "Crédit de taxe"
  1366. #. module: account_financial_report
  1367. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1368. #, python-format
  1369. msgid "Tax Debit"
  1370. msgstr "Débit de taxe"
  1371. #. module: account_financial_report
  1372. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1373. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__based_on__taxgroups
  1374. #, python-format
  1375. msgid "Tax Groups"
  1376. msgstr "Groupes de taxe"
  1377. #. module: account_financial_report
  1378. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1379. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__based_on__taxtags
  1380. #, python-format
  1381. msgid "Tax Tags"
  1382. msgstr "Étiquettes de taxe"
  1383. #. module: account_financial_report
  1384. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1385. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1386. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1387. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1388. #, python-format
  1389. msgid "Taxes"
  1390. msgstr "Taxes"
  1391. #. module: account_financial_report
  1392. #: code:addons/account_financial_report/wizard/general_ledger_wizard.py:0
  1393. #, python-format
  1394. msgid ""
  1395. "The Company in the General Ledger Report Wizard and in Date Range must be "
  1396. "the same."
  1397. msgstr ""
  1398. "La société dans le Grand livre et dans la plage de dates doit être la même."
  1399. #. module: account_financial_report
  1400. #: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:0
  1401. #, python-format
  1402. msgid ""
  1403. "The Company in the Trial Balance Report Wizard and in Date Range must be the"
  1404. " same."
  1405. msgstr ""
  1406. "La société dans la balance générale et dans la plage de dates doivent être "
  1407. "les mêmes."
  1408. #. module: account_financial_report
  1409. #: code:addons/account_financial_report/wizard/vat_report_wizard.py:0
  1410. #, python-format
  1411. msgid ""
  1412. "The Company in the Vat Report Wizard and in Date Range must be the same."
  1413. msgstr ""
  1414. "La société dans le rapport des taxes et dans la plage de dates doit être la "
  1415. "même."
  1416. #. module: account_financial_report
  1417. #: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:0
  1418. #, python-format
  1419. msgid "The hierarchy level to filter on must be greater than 0."
  1420. msgstr "Le niveau de hiérarchie à filtrer doit être plus grand que 0."
  1421. #. module: account_financial_report
  1422. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__domain
  1423. msgid "This domain will be used to select specific domain for Journal Items"
  1424. msgstr ""
  1425. "Ce domaine sera utilisé pour sélectionner un domaine spécifique pour les "
  1426. "écritures de journal"
  1427. #. module: account_financial_report
  1428. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1429. msgid "To"
  1430. msgstr "Au"
  1431. #. module: account_financial_report
  1432. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1433. msgid "To:"
  1434. msgstr "Au:"
  1435. #. module: account_financial_report
  1436. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
  1437. msgid "Total"
  1438. msgstr "Total"
  1439. #. module: account_financial_report
  1440. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1441. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_trial_balance_wizard
  1442. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_html
  1443. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_qweb
  1444. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_trial_balance_wizard
  1445. #, python-format
  1446. msgid "Trial Balance"
  1447. msgstr "Balance générale"
  1448. #. module: account_financial_report
  1449. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_base
  1450. msgid "Trial Balance -"
  1451. msgstr "Balance générale -"
  1452. #. module: account_financial_report
  1453. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_trial_balance
  1454. msgid "Trial Balance Report"
  1455. msgstr "Rapport de balance générale"
  1456. #. module: account_financial_report
  1457. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_trial_balance_report_wizard
  1458. msgid "Trial Balance Report Wizard"
  1459. msgstr "Assistant de balance générale"
  1460. #. module: account_financial_report
  1461. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_xlsx
  1462. msgid "Trial Balance XLSX"
  1463. msgstr "Balance générale XLSX"
  1464. #. module: account_financial_report
  1465. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx
  1466. msgid "Trial Balance XLSX Report"
  1467. msgstr "Balance générale au format XLSX"
  1468. #. module: account_financial_report
  1469. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  1470. msgid ""
  1471. "Trial Balance can be computed only if selected company have only\n"
  1472. " one unaffected earnings account."
  1473. msgstr ""
  1474. #. module: account_financial_report
  1475. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__unaffected_earnings_account
  1476. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__unaffected_earnings_account
  1477. msgid "Unaffected Earnings Account"
  1478. msgstr "Compte des Bénéfices/Pertes à reporter"
  1479. #. module: account_financial_report
  1480. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__hide_account_at_0
  1481. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__hide_account_at_0
  1482. msgid ""
  1483. "Use this filter to hide an account or a partner with an ending balance at 0."
  1484. " If partners are filtered, debits and credits totals will not match the "
  1485. "trial balance."
  1486. msgstr ""
  1487. "Utiliser ce filtre pour cacher un compte ou un partenaire avec un solde de "
  1488. "clôture à 0. Si les partenaires sont filtrés, les totaux des débits et "
  1489. "crédits ne correspondront pas à la balance générale."
  1490. #. module: account_financial_report
  1491. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_vat_report_wizard
  1492. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_vat_report_html
  1493. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_vat_report_qweb
  1494. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_vat_report_wizard
  1495. msgid "VAT Report"
  1496. msgstr "Etat de TVA"
  1497. #. module: account_financial_report
  1498. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1499. msgid "VAT Report -"
  1500. msgstr "Etat de TVA -"
  1501. #. module: account_financial_report
  1502. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  1503. msgid "VAT Report Options"
  1504. msgstr "Options de l'état de TVA"
  1505. #. module: account_financial_report
  1506. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_vat_report_wizard
  1507. msgid "VAT Report Wizard"
  1508. msgstr "Assistant de l'état de TVA"
  1509. #. module: account_financial_report
  1510. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_vat_report_xlsx
  1511. msgid "VAT Report XLSX"
  1512. msgstr "Etat de TVA XLSX"
  1513. #. module: account_financial_report
  1514. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1515. #, python-format
  1516. msgid "Vat Report"
  1517. msgstr "Etat de TVA"
  1518. #. module: account_financial_report
  1519. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_vat_report
  1520. msgid "Vat Report Report"
  1521. msgstr "Options de l'état de TVA"
  1522. #. module: account_financial_report
  1523. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx
  1524. msgid "Vat Report XLSX Report"
  1525. msgstr "Etat de TVA au format XLSX"
  1526. #. module: account_financial_report
  1527. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  1528. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  1529. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1530. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  1531. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  1532. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  1533. msgid "View"
  1534. msgstr "Voir"
  1535. #. module: account_financial_report
  1536. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_account_at_0
  1537. msgid ""
  1538. "When this option is enabled, the trial balance will not display accounts "
  1539. "that have initial balance = debit = credit = end balance = 0"
  1540. msgstr ""
  1541. "Lorsque cette options est activée, la balance générale n'affichera pas les "
  1542. "comptes qui ont: Solde initial = débit = crédit = solde de clôture = 0"
  1543. #. module: account_financial_report
  1544. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__with_account_name
  1545. msgid "With Account Name"
  1546. msgstr "Avec le nom du compte"
  1547. #. module: account_financial_report
  1548. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1549. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1550. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1551. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1552. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1553. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1554. #, python-format
  1555. msgid "Yes"
  1556. msgstr "Oui"
  1557. #. module: account_financial_report
  1558. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:0
  1559. #, python-format
  1560. msgid "future"
  1561. msgstr "futur"
  1562. #. module: account_financial_report
  1563. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  1564. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  1565. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1566. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  1567. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  1568. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  1569. msgid "or"
  1570. msgstr "ou"
  1571. #. module: account_financial_report
  1572. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_journal_ledger_wizard_qweb
  1573. msgid "ournal Ledger"
  1574. msgstr ""
  1575. #. module: account_financial_report
  1576. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal
  1577. msgid "to"
  1578. msgstr "à"
  1579. #. module: account_financial_report
  1580. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1581. msgid "width: 23.24%;"
  1582. msgstr "largeur : 23,24%;"
  1583. #. module: account_financial_report
  1584. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1585. msgid "width: 23.78%;"
  1586. msgstr "largeur : 23,78%;"
  1587. #. module: account_financial_report
  1588. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1589. msgid "width: 38.92%;"
  1590. msgstr "Largeur : 38,92%;"
  1591. #. module: account_financial_report
  1592. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1593. msgid "width: 8.11%;"
  1594. msgstr "largeur : 8.11% ;"