You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

2172 lines
90 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * account_financial_report
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017
  7. # Ricardo Gross <rwgross@gmail.com>, 2018
  8. # Daniel Göppner <daniel.goeppner@braintec-group.com>, 2018
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  13. "POT-Creation-Date: 2018-06-01 22:18+0000\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2019-02-14 13:16+0000\n"
  15. "Last-Translator: Thorsten Vocks <thorsten.vocks@big-consulting.net>\n"
  16. "Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
  17. "Language: de\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  22. "X-Generator: Weblate 3.4\n"
  23. #. module: account_financial_report
  24. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  25. msgid "&gt; 120 d."
  26. msgstr "&gt; 120 T."
  27. #. module: account_financial_report
  28. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  29. msgid "1 - 30 d."
  30. msgstr "1 - 30 T."
  31. #. module: account_financial_report
  32. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  33. msgid "10"
  34. msgstr "10"
  35. #. module: account_financial_report
  36. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  37. msgid "31 - 60 d."
  38. msgstr "31 - 60 T."
  39. #. module: account_financial_report
  40. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  41. msgid "61 - 90 d."
  42. msgstr "61 - 90 T."
  43. #. module: account_financial_report
  44. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  45. msgid "91 - 120 d."
  46. msgstr "91-120 T."
  47. #. module: account_financial_report
  48. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  49. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  50. msgid "<b>Taxes summary</b>"
  51. msgstr "<b>Steuerbuchungen Zusammenfassung</b>"
  52. #. module: account_financial_report
  53. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  54. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  55. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  56. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  57. msgid "<span class=\"oe_inline\">To</span>"
  58. msgstr ""
  59. #. module: account_financial_report
  60. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_financial_report_abstract_wizard
  61. msgid "Abstract Wizard"
  62. msgstr ""
  63. #. module: account_financial_report
  64. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx
  65. msgid "Abstract XLSX Account Financial Report"
  66. msgstr ""
  67. #. module: account_financial_report
  68. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  69. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  70. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  71. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  72. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  73. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_account
  74. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  75. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  76. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  77. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  78. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  79. #, python-format
  80. msgid "Account"
  81. msgstr "Konto"
  82. #. module: account_financial_report
  83. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_from
  84. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_from
  85. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_from
  86. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_from
  87. #, fuzzy
  88. msgid "Account Code From"
  89. msgstr "Kontonummer"
  90. #. module: account_financial_report
  91. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_to
  92. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_to
  93. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_to
  94. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_to
  95. #, fuzzy
  96. msgid "Account Code To"
  97. msgstr "Kontonummer"
  98. #. module: account_financial_report
  99. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_group
  100. msgid "Account Group"
  101. msgstr "Kontengruppe"
  102. #. module: account_financial_report
  103. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  104. #, python-format
  105. msgid "Account Name"
  106. msgstr "Kontobezeichnung"
  107. #. module: account_financial_report
  108. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  109. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  110. #, python-format
  111. msgid "Account at 0 filter"
  112. msgstr "Ausgeglichene Salden Filter"
  113. #. module: account_financial_report
  114. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  115. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  116. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  117. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  118. #, python-format
  119. msgid "Account balance at 0 filter"
  120. msgstr "Ausgeglichene-Salden-Filter"
  121. #. module: account_financial_report
  122. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__account_ids
  123. msgid "Accounts"
  124. msgstr "Konten"
  125. #. module: account_financial_report
  126. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__centralize
  127. msgid "Activate centralization"
  128. msgstr "Zusammenfassung aktivieren"
  129. #. module: account_financial_report
  130. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  131. msgid "Additional Filtering"
  132. msgstr ""
  133. #. module: account_financial_report
  134. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  135. msgid ""
  136. "Age ≤ 120\n"
  137. " d."
  138. msgstr ""
  139. "Alter ≤ 120\n"
  140. " T."
  141. #. module: account_financial_report
  142. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  143. #, fuzzy, python-format
  144. msgid "Age ≤ 120 d."
  145. msgstr "Alter bis 120 T."
  146. #. module: account_financial_report
  147. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  148. msgid ""
  149. "Age ≤ 30\n"
  150. " d."
  151. msgstr ""
  152. "Alter ≤ 30\n"
  153. " T."
  154. #. module: account_financial_report
  155. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  156. #, fuzzy, python-format
  157. msgid "Age ≤ 30 d."
  158. msgstr "Alter bis 30 T."
  159. #. module: account_financial_report
  160. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  161. msgid ""
  162. "Age ≤ 60\n"
  163. " d."
  164. msgstr ""
  165. "Alter ≤ 60\n"
  166. " T."
  167. #. module: account_financial_report
  168. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  169. #, fuzzy, python-format
  170. msgid "Age ≤ 60 d."
  171. msgstr "Alter bis 60 T."
  172. #. module: account_financial_report
  173. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  174. msgid ""
  175. "Age ≤ 90\n"
  176. " d."
  177. msgstr ""
  178. "Alter ≤ 90\n"
  179. " T."
  180. #. module: account_financial_report
  181. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  182. #, fuzzy, python-format
  183. msgid "Age ≤ 90 d."
  184. msgstr "Alter bis 90 T."
  185. #. module: account_financial_report
  186. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  187. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_aged_partner_balance_wizard
  188. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_aged_partner_balance_html
  189. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_aged_partner_balance_qweb
  190. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_aged_partner_balance_wizard
  191. #, python-format
  192. msgid "Aged Partner Balance"
  193. msgstr "Partnersalden nach Alter"
  194. #. module: account_financial_report
  195. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_base
  196. msgid "Aged Partner Balance -"
  197. msgstr "Partnersalden nach Alter -"
  198. #. module: account_financial_report
  199. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_aged_partner_balance
  200. #, fuzzy
  201. msgid "Aged Partner Balance Report"
  202. msgstr "Partnersalden nach Alter -"
  203. #. module: account_financial_report
  204. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_aged_partner_balance_report_wizard
  205. msgid "Aged Partner Balance Wizard"
  206. msgstr "Assistent für Partnersalden n. Alter"
  207. #. module: account_financial_report
  208. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx
  209. #, fuzzy
  210. msgid "Aged Partner Balance XLSL Report"
  211. msgstr "Partnersalden n. Alter XLSX"
  212. #. module: account_financial_report
  213. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance_xlsx
  214. msgid "Aged Partner Balance XLSX"
  215. msgstr "Partnersalden n. Alter XLSX"
  216. #. module: account_financial_report
  217. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  218. #, python-format
  219. msgid "All"
  220. msgstr "Alle"
  221. #. module: account_financial_report
  222. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__aged_partner_balance_report_wizard__target_move__all
  223. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__general_ledger_report_wizard__target_move__all
  224. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__open_items_report_wizard__target_move__all
  225. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__target_move__all
  226. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__target_move__all
  227. msgid "All Entries"
  228. msgstr "Alle Posten"
  229. #. module: account_financial_report
  230. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__aged_partner_balance_report_wizard__target_move__posted
  231. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__general_ledger_report_wizard__target_move__posted
  232. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__open_items_report_wizard__target_move__posted
  233. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__target_move__posted
  234. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__target_move__posted
  235. msgid "All Posted Entries"
  236. msgstr "Alle gebuchten Posten"
  237. #. module: account_financial_report
  238. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  239. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  240. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  241. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  242. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  243. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  244. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  245. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  246. #, python-format
  247. msgid "All entries"
  248. msgstr "Alle Posten"
  249. #. module: account_financial_report
  250. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  251. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  252. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  253. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  254. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  255. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  256. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  257. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  258. #, python-format
  259. msgid "All posted entries"
  260. msgstr "Alle gebuchten Posten"
  261. #. module: account_financial_report
  262. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  263. #, fuzzy
  264. msgid "Amount Cur."
  265. msgstr "Betragwährung"
  266. #. module: account_financial_report
  267. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  268. #, python-format
  269. msgid "Amount Currency"
  270. msgstr "Betragswährung"
  271. #. module: account_financial_report
  272. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  273. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  274. #, python-format
  275. msgid "Amount cur."
  276. msgstr "Betragwähr."
  277. #. module: account_financial_report
  278. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  279. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  280. #, fuzzy, python-format
  281. msgid "Analytic Account"
  282. msgstr "Konten filtern"
  283. #. module: account_financial_report
  284. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  285. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  286. #, fuzzy
  287. msgid "Balance"
  288. msgstr "Kumul. Saldo"
  289. #. module: account_financial_report
  290. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  291. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  292. msgid "Base Amount"
  293. msgstr "Bemessungsgrundlage"
  294. #. module: account_financial_report
  295. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  296. #, python-format
  297. msgid "Base Balance"
  298. msgstr "Bemessungsgrundlage Saldo"
  299. #. module: account_financial_report
  300. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  301. #, fuzzy, python-format
  302. msgid "Base Credit"
  303. msgstr "Haben"
  304. #. module: account_financial_report
  305. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  306. #, python-format
  307. msgid "Base Debit"
  308. msgstr "Soll"
  309. #. module: account_financial_report
  310. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__based_on
  311. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  312. msgid "Based On"
  313. msgstr "Basierend auf"
  314. #. module: account_financial_report
  315. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  316. #, python-format
  317. msgid "Based on"
  318. msgstr "Basierend auf"
  319. #. module: account_financial_report
  320. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  321. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  322. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  323. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  324. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  325. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  326. msgid "Cancel"
  327. msgstr "Abbrechen"
  328. #. module: account_financial_report
  329. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  330. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  331. #, python-format
  332. msgid "Centralize filter"
  333. msgstr "Zusammenfassung Filter"
  334. #. module: account_financial_report
  335. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_account__centralized
  336. msgid "Centralized"
  337. msgstr "Zusammengefasst"
  338. #. module: account_financial_report
  339. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__hierarchy_on__relation
  340. msgid "Child Accounts"
  341. msgstr "Unterkonto"
  342. #. module: account_financial_report
  343. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__group_child_ids
  344. msgid "Child Groups"
  345. msgstr "Untergruppe"
  346. #. module: account_financial_report
  347. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  348. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  349. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  350. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  351. #, python-format
  352. msgid "Code"
  353. msgstr "Nummer"
  354. #. module: account_financial_report
  355. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  356. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__company_id
  357. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__company_id
  358. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__company_id
  359. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__company_id
  360. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__company_id
  361. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__company_id
  362. #, python-format
  363. msgid "Company"
  364. msgstr "Unternehmen"
  365. #. module: account_financial_report
  366. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__compute_account_ids
  367. #, fuzzy
  368. msgid "Compute accounts"
  369. msgstr "Berechnete Konten"
  370. #. module: account_financial_report
  371. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__hierarchy_on__computed
  372. msgid "Computed Accounts"
  373. msgstr "Berechnete Konten"
  374. #. module: account_financial_report
  375. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hierarchy_on
  376. msgid ""
  377. "Computed Accounts: Use when the account group have codes\n"
  378. " that represent prefixes of the actual accounts.\n"
  379. "\n"
  380. " Child Accounts: Use when your account groups are hierarchical.\n"
  381. "\n"
  382. " No hierarchy: Use to display just the accounts, without any "
  383. "grouping.\n"
  384. " "
  385. msgstr ""
  386. #. module: account_financial_report
  387. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__create_uid
  388. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__create_uid
  389. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__create_uid
  390. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__create_uid
  391. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__create_uid
  392. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__create_uid
  393. msgid "Created by"
  394. msgstr "Erstellt von"
  395. #. module: account_financial_report
  396. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__create_date
  397. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__create_date
  398. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__create_date
  399. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__create_date
  400. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__create_date
  401. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__create_date
  402. msgid "Created on"
  403. msgstr "Erstellt am"
  404. #. module: account_financial_report
  405. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  406. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  407. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  408. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  409. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  410. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  411. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  412. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  413. #, python-format
  414. msgid "Credit"
  415. msgstr "Haben"
  416. #. module: account_financial_report
  417. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  418. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  419. #, python-format
  420. msgid "Cumul. Bal."
  421. msgstr "Kumul. Saldo"
  422. #. module: account_financial_report
  423. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  424. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  425. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  426. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  427. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  428. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  429. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  430. #, python-format
  431. msgid "Cur."
  432. msgstr "Whrg."
  433. #. module: account_financial_report
  434. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  435. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  436. #, python-format
  437. msgid "Cur. Original"
  438. msgstr "Urspr. Währung"
  439. #. module: account_financial_report
  440. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  441. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  442. #, python-format
  443. msgid "Cur. Residual"
  444. msgstr "Währung Restbetrag"
  445. #. module: account_financial_report
  446. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  447. #, python-format
  448. msgid "Currency"
  449. msgstr "Währung"
  450. #. module: account_financial_report
  451. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  452. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  453. #, python-format
  454. msgid "Current"
  455. msgstr "Ist-Summe"
  456. #. module: account_financial_report
  457. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  458. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  459. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  460. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  461. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  462. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  463. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  464. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  465. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  466. #, python-format
  467. msgid "Date"
  468. msgstr "Datum"
  469. #. module: account_financial_report
  470. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__date_at
  471. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__date_at
  472. msgid "Date At"
  473. msgstr "Stichtag"
  474. #. module: account_financial_report
  475. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__date_from
  476. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_from
  477. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__date_from
  478. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_from
  479. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  480. msgid "Date From"
  481. msgstr "Datum ab"
  482. #. module: account_financial_report
  483. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_to
  484. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_to
  485. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  486. msgid "Date To"
  487. msgstr "Datum bis"
  488. #. module: account_financial_report
  489. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  490. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  491. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  492. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  493. #, python-format
  494. msgid "Date at filter"
  495. msgstr "Stichtagfilter"
  496. #. module: account_financial_report
  497. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  498. #, python-format
  499. msgid "Date from"
  500. msgstr "Datum von"
  501. #. module: account_financial_report
  502. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_range_id
  503. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_range_id
  504. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_range_id
  505. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_range_id
  506. msgid "Date range"
  507. msgstr "Zeitraum"
  508. #. module: account_financial_report
  509. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  510. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  511. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  512. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  513. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  514. #, python-format
  515. msgid "Date range filter"
  516. msgstr "Zeitraumfilter"
  517. #. module: account_financial_report
  518. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  519. #, python-format
  520. msgid "Date to"
  521. msgstr "Datum bis"
  522. #. module: account_financial_report
  523. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  524. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  525. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  526. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  527. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  528. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  529. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  530. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  531. #, python-format
  532. msgid "Debit"
  533. msgstr "Soll"
  534. #. module: account_financial_report
  535. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  536. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  537. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  538. #, python-format
  539. msgid "Description"
  540. msgstr "Beschreibung"
  541. #. module: account_financial_report
  542. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__tax_detail
  543. msgid "Detail Taxes"
  544. msgstr "Details zu Steuern"
  545. #. module: account_financial_report
  546. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_account__display_name
  547. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard__display_name
  548. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__display_name
  549. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_move_line__display_name
  550. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__display_name
  551. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__display_name
  552. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_ir_actions_report__display_name
  553. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__display_name
  554. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__display_name
  555. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx__display_name
  556. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx__display_name
  557. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx__display_name
  558. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx__display_name
  559. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx__display_name
  560. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx__display_name
  561. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx__display_name
  562. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_aged_partner_balance__display_name
  563. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_general_ledger__display_name
  564. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_journal_ledger__display_name
  565. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_open_items__display_name
  566. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_trial_balance__display_name
  567. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_vat_report__display_name
  568. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__display_name
  569. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__display_name
  570. msgid "Display Name"
  571. msgstr "Bezeichnung"
  572. #. module: account_financial_report
  573. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__foreign_currency
  574. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__foreign_currency
  575. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__foreign_currency
  576. msgid ""
  577. "Display foreign currency for move lines, unless account currency is not "
  578. "setup through chart of accounts will display initial and final balance in "
  579. "that currency."
  580. msgstr ""
  581. "Zeige eine Fremdwährung für die Buchungen an. Solang noch keine eigene "
  582. "Währung über einen konfigurierten Kontenplan spezifiziert wurde, werden die "
  583. "Anfangs- und Endsalden in dieser Währung angezeigt."
  584. #. module: account_financial_report
  585. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_parent_hierarchy_level
  586. msgid "Do not display parent levels"
  587. msgstr ""
  588. #. module: account_financial_report
  589. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  590. msgid ""
  591. "Due\n"
  592. " date"
  593. msgstr ""
  594. "Fälligkeits\n"
  595. "datum"
  596. #. module: account_financial_report
  597. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  598. #, fuzzy
  599. msgid ""
  600. "Due\n"
  601. " date"
  602. msgstr ""
  603. "Fälligkeits\n"
  604. "datum"
  605. #. module: account_financial_report
  606. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  607. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  608. #, python-format
  609. msgid "Due date"
  610. msgstr "Fälligkeit"
  611. #. module: account_financial_report
  612. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_to
  613. msgid "End Date"
  614. msgstr "Enddatum"
  615. #. module: account_financial_report
  616. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_to
  617. msgid "End date"
  618. msgstr "Enddatum"
  619. #. module: account_financial_report
  620. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_ending_cumul
  621. msgid ""
  622. "Ending\n"
  623. " balance"
  624. msgstr "Endstand"
  625. #. module: account_financial_report
  626. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_to
  627. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_to
  628. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_to
  629. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_to
  630. msgid "Ending account in a range"
  631. msgstr ""
  632. #. module: account_financial_report
  633. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  634. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  635. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  636. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
  637. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  638. #, python-format
  639. msgid "Ending balance"
  640. msgstr "Endsaldo"
  641. #. module: account_financial_report
  642. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  643. #, fuzzy
  644. msgid ""
  645. "Ending balance\n"
  646. " cur."
  647. msgstr "Endstand"
  648. #. module: account_financial_report
  649. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  650. #, python-format
  651. msgid "Entries sorted by"
  652. msgstr "Sortierung nach"
  653. #. module: account_financial_report
  654. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  655. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  656. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  657. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  658. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  659. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  660. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  661. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  662. #, python-format
  663. msgid "Entry"
  664. msgstr "Buchung"
  665. #. module: account_financial_report
  666. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  667. #, python-format
  668. msgid "Entry number"
  669. msgstr "Buchungssatz Nummer"
  670. #. module: account_financial_report
  671. #. openerp-web
  672. #: code:addons/account_financial_report/static/src/xml/report.xml:0
  673. #, python-format
  674. msgid "Export"
  675. msgstr ""
  676. #. module: account_financial_report
  677. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  678. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  679. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  680. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  681. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  682. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  683. msgid "Export PDF"
  684. msgstr "Export PDF"
  685. #. module: account_financial_report
  686. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  687. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  688. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  689. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  690. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  691. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  692. msgid "Export XLSX"
  693. msgstr "Export XLSX"
  694. #. module: account_financial_report
  695. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_ids
  696. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_ids
  697. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_ids
  698. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_ids
  699. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  700. msgid "Filter accounts"
  701. msgstr "Konten filtern"
  702. #. module: account_financial_report
  703. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  704. #, fuzzy
  705. msgid "Filter analytic accounts"
  706. msgstr "Kostenstellen-Stichwörter filtern"
  707. #. module: account_financial_report
  708. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__analytic_tag_ids
  709. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  710. msgid "Filter analytic tags"
  711. msgstr "Kostenstellen-Stichwörter filtern"
  712. #. module: account_financial_report
  713. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__cost_center_ids
  714. msgid "Filter cost centers"
  715. msgstr "Kostenstellen filtern"
  716. #. module: account_financial_report
  717. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_journal_ids
  718. msgid "Filter journals"
  719. msgstr "Journale filtern"
  720. #. module: account_financial_report
  721. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__partner_ids
  722. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__partner_ids
  723. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__partner_ids
  724. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__partner_ids
  725. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  726. msgid "Filter partners"
  727. msgstr "Partner filtern"
  728. #. module: account_financial_report
  729. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__foreign_currency
  730. #, fuzzy
  731. msgid "Foreign Currency"
  732. msgstr "Betragswährung"
  733. #. module: account_financial_report
  734. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  735. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  736. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  737. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  738. #, fuzzy
  739. msgid "From Code"
  740. msgstr "Nummer"
  741. #. module: account_financial_report
  742. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  743. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  744. msgid "From:"
  745. msgstr "Von:"
  746. #. module: account_financial_report
  747. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  748. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  749. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  750. #, python-format
  751. msgid "From: %s To: %s"
  752. msgstr "Von: %s Bis: %s"
  753. #. module: account_financial_report
  754. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__complete_code
  755. #, fuzzy
  756. msgid "Full Code"
  757. msgstr "Nummer"
  758. #. module: account_financial_report
  759. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__complete_name
  760. #, fuzzy
  761. msgid "Full Name"
  762. msgstr "Bezeichnung"
  763. #. module: account_financial_report
  764. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__fy_start_date
  765. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__fy_start_date
  766. msgid "Fy Start Date"
  767. msgstr "GJ Beginn"
  768. #. module: account_financial_report
  769. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  770. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.act_action_general_ledger_wizard_partner_relation
  771. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_general_ledger_wizard
  772. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_general_ledger_html
  773. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_general_ledger_qweb
  774. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_general_ledger_wizard
  775. #, python-format
  776. msgid "General Ledger"
  777. msgstr "Hauptbuch"
  778. #. module: account_financial_report
  779. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_base
  780. msgid "General Ledger -"
  781. msgstr "Hauptbuch -"
  782. #. module: account_financial_report
  783. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_general_ledger
  784. #, fuzzy
  785. msgid "General Ledger Report"
  786. msgstr "Hauptbuch Berichtsassistent"
  787. #. module: account_financial_report
  788. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_general_ledger_report_wizard
  789. msgid "General Ledger Report Wizard"
  790. msgstr "Hauptbuch Berichtsassistent"
  791. #. module: account_financial_report
  792. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx
  793. #, fuzzy
  794. msgid "General Ledger XLSL Report"
  795. msgstr "Hauptbuch XLSX"
  796. #. module: account_financial_report
  797. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_general_ledger_xlsx
  798. msgid "General Ledger XLSX"
  799. msgstr "Hauptbuch XLSX"
  800. #. module: account_financial_report
  801. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  802. msgid ""
  803. "General Ledger can be computed only if selected company have\n"
  804. " only one unaffected earnings account."
  805. msgstr ""
  806. #. module: account_financial_report
  807. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__group_option
  808. msgid "Group entries by"
  809. msgstr "Gruppieren nach"
  810. #. module: account_financial_report
  811. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  812. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  813. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  814. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  815. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  816. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  817. #, python-format
  818. msgid "Hide"
  819. msgstr "Ausblenden"
  820. #. module: account_financial_report
  821. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__hide_account_at_0
  822. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__hide_account_at_0
  823. msgid "Hide account ending balance at 0"
  824. msgstr "Ausgeglichene Konten ausblenden"
  825. #. module: account_financial_report
  826. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_account_at_0
  827. msgid "Hide accounts at 0"
  828. msgstr "Ausgeglichene Konten ausblenden"
  829. #. module: account_financial_report
  830. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_hierarchy_level
  831. msgid "Hierarchy Levels to display"
  832. msgstr "Anzuzeigende Ebenen"
  833. #. module: account_financial_report
  834. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hierarchy_on
  835. msgid "Hierarchy On"
  836. msgstr "Gruppieren über"
  837. #. module: account_financial_report
  838. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_account__id
  839. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard__id
  840. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__id
  841. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_move_line__id
  842. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__id
  843. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__id
  844. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_ir_actions_report__id
  845. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__id
  846. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__id
  847. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx__id
  848. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx__id
  849. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx__id
  850. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx__id
  851. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx__id
  852. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx__id
  853. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx__id
  854. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_aged_partner_balance__id
  855. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_general_ledger__id
  856. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_journal_ledger__id
  857. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_open_items__id
  858. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_trial_balance__id
  859. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_vat_report__id
  860. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__id
  861. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__id
  862. msgid "ID"
  863. msgstr "ID"
  864. #. module: account_financial_report
  865. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_account_account__centralized
  866. msgid ""
  867. "If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the "
  868. "webkit one only), only centralized amounts per period."
  869. msgstr ""
  870. "Wenn gekennzeichnet, werden im (Webkit) Hauptbuch-Bericht nur "
  871. "zusammengefasste Abstimmsummen pro Periode ausgewiesen."
  872. #. module: account_financial_report
  873. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  874. #, fuzzy
  875. msgid ""
  876. "Initial\n"
  877. " balance cur."
  878. msgstr "Anfangssaldo"
  879. #. module: account_financial_report
  880. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  881. msgid ""
  882. "Initial\n"
  883. " balance"
  884. msgstr "Anfangssaldo"
  885. #. module: account_financial_report
  886. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  887. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  888. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  889. #, python-format
  890. msgid "Initial balance"
  891. msgstr "Anfangssaldo"
  892. #. module: account_financial_report
  893. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  894. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  895. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  896. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  897. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__journal_ids
  898. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  899. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  900. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  901. #, python-format
  902. msgid "Journal"
  903. msgstr "Journal"
  904. #. module: account_financial_report
  905. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_move_line
  906. msgid "Journal Item"
  907. msgstr "Buchungszeile"
  908. #. module: account_financial_report
  909. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__domain
  910. msgid "Journal Items Domain"
  911. msgstr ""
  912. #. module: account_financial_report
  913. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  914. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_journal_ledger_wizard
  915. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_journal_ledger_wizard_html
  916. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_journal_ledger_wizard
  917. #, python-format
  918. msgid "Journal Ledger"
  919. msgstr "Buchungsjournal"
  920. #. module: account_financial_report
  921. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_base
  922. msgid "Journal Ledger -"
  923. msgstr "Buchungsjournal -"
  924. #. module: account_financial_report
  925. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_journal_ledger
  926. #, fuzzy
  927. msgid "Journal Ledger Report"
  928. msgstr "Buchungsjournal Berichtsassistent"
  929. #. module: account_financial_report
  930. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_journal_ledger_report_wizard
  931. msgid "Journal Ledger Report Wizard"
  932. msgstr "Buchungsjournal Berichtsassistent"
  933. #. module: account_financial_report
  934. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger_xlsx
  935. msgid "Journal Ledger XLSX"
  936. msgstr "Buchungsjournale XLSX"
  937. #. module: account_financial_report
  938. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx
  939. #, fuzzy
  940. msgid "Journal Ledger XLSX Report"
  941. msgstr "Buchungsjournale XLSX"
  942. #. module: account_financial_report
  943. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  944. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__journal_ids
  945. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  946. #, python-format
  947. msgid "Journals"
  948. msgstr "Journale"
  949. #. module: account_financial_report
  950. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_account____last_update
  951. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard____last_update
  952. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group____last_update
  953. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_move_line____last_update
  954. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard____last_update
  955. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard____last_update
  956. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_ir_actions_report____last_update
  957. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard____last_update
  958. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard____last_update
  959. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx____last_update
  960. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx____last_update
  961. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx____last_update
  962. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx____last_update
  963. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx____last_update
  964. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx____last_update
  965. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx____last_update
  966. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_aged_partner_balance____last_update
  967. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_general_ledger____last_update
  968. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_journal_ledger____last_update
  969. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_open_items____last_update
  970. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_trial_balance____last_update
  971. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_vat_report____last_update
  972. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard____last_update
  973. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard____last_update
  974. msgid "Last Modified on"
  975. msgstr "Geändert am"
  976. #. module: account_financial_report
  977. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__write_uid
  978. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__write_uid
  979. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__write_uid
  980. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__write_uid
  981. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__write_uid
  982. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__write_uid
  983. msgid "Last Updated by"
  984. msgstr "Aktualisiert durch"
  985. #. module: account_financial_report
  986. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__write_date
  987. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__write_date
  988. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__write_date
  989. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__write_date
  990. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__write_date
  991. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__write_date
  992. msgid "Last Updated on"
  993. msgstr "Aktualisiert am"
  994. #. module: account_financial_report
  995. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__level
  996. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  997. msgid "Level"
  998. msgstr "Ebene"
  999. #. module: account_financial_report
  1000. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1001. #, python-format
  1002. msgid "Level %s"
  1003. msgstr "Ebene %s"
  1004. #. module: account_financial_report
  1005. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1006. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__limit_hierarchy_level
  1007. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1008. #, python-format
  1009. msgid "Limit hierarchy levels"
  1010. msgstr "Ebenen festlegen"
  1011. #. module: account_financial_report
  1012. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__move_target
  1013. msgid "Move Target"
  1014. msgstr "Anzuzeigende Buchungen"
  1015. #. module: account_financial_report
  1016. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal
  1017. msgid "Moves"
  1018. msgstr "Buchungen"
  1019. #. module: account_financial_report
  1020. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1021. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1022. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  1023. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  1024. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1025. #, python-format
  1026. msgid "Name"
  1027. msgstr "Bezeichnung"
  1028. #. module: account_financial_report
  1029. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1030. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1031. #, python-format
  1032. msgid "Net"
  1033. msgstr "Netto"
  1034. #. module: account_financial_report
  1035. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1036. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1037. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1038. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1039. #, python-format
  1040. msgid "No"
  1041. msgstr "Nein"
  1042. #. module: account_financial_report
  1043. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  1044. #, python-format
  1045. msgid "No group"
  1046. msgstr "Keine Gruppierung"
  1047. #. module: account_financial_report
  1048. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__hierarchy_on__none
  1049. msgid "No hierarchy"
  1050. msgstr "Keine Ebenen"
  1051. #. module: account_financial_report
  1052. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1053. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1054. #, python-format
  1055. msgid "No limit"
  1056. msgstr "Keine Einschränkung"
  1057. #. module: account_financial_report
  1058. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  1059. #, python-format
  1060. msgid "Not Posted"
  1061. msgstr "Nicht gebucht"
  1062. #. module: account_financial_report
  1063. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1064. msgid "Not due"
  1065. msgstr "Nicht fällig"
  1066. #. module: account_financial_report
  1067. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__not_only_one_unaffected_earnings_account
  1068. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__not_only_one_unaffected_earnings_account
  1069. msgid "Not only one unaffected earnings account"
  1070. msgstr "Mehr als ein unberührtes Überschußkonto"
  1071. #. module: account_financial_report
  1072. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_oca_reports
  1073. msgid "OCA accounting reports"
  1074. msgstr "OCA Finanzberichte"
  1075. #. module: account_financial_report
  1076. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1077. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1078. #, python-format
  1079. msgid "Older"
  1080. msgstr "Älter"
  1081. #. module: account_financial_report
  1082. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1083. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_open_items_html
  1084. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_open_items_qweb
  1085. #, python-format
  1086. msgid "Open Items"
  1087. msgstr "Offene Posten"
  1088. #. module: account_financial_report
  1089. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_base
  1090. msgid "Open Items -"
  1091. msgstr "Offene Posten -"
  1092. #. module: account_financial_report
  1093. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.act_action_open_items_wizard_partner_relation
  1094. #, fuzzy
  1095. msgid "Open Items Partner"
  1096. msgstr "Offene Posten -"
  1097. #. module: account_financial_report
  1098. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_open_items
  1099. #, fuzzy
  1100. msgid "Open Items Report"
  1101. msgstr "Offene Posten Berichtsassistent"
  1102. #. module: account_financial_report
  1103. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_open_items_report_wizard
  1104. msgid "Open Items Report Wizard"
  1105. msgstr "Offene Posten Berichtsassistent"
  1106. #. module: account_financial_report
  1107. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_open_items_xlsx
  1108. msgid "Open Items XLSX"
  1109. msgstr "Offene Posten XLSX"
  1110. #. module: account_financial_report
  1111. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_open_items_xlsx
  1112. #, fuzzy
  1113. msgid "Open Items XLSX Report"
  1114. msgstr "Offene Posten XLSX"
  1115. #. module: account_financial_report
  1116. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_open_items_wizard
  1117. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_open_items_wizard
  1118. msgid "Open Itemsr"
  1119. msgstr ""
  1120. #. module: account_financial_report
  1121. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1122. msgid "Options"
  1123. msgstr "Optionen"
  1124. #. module: account_financial_report
  1125. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1126. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  1127. #, python-format
  1128. msgid "Original"
  1129. msgstr "Ursprünglich"
  1130. #. module: account_financial_report
  1131. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1132. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1133. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1134. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1135. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1136. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1137. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1138. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1139. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1140. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  1141. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1142. #, python-format
  1143. msgid "Partner"
  1144. msgstr "Partner"
  1145. #. module: account_financial_report
  1146. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_partner_ending_cumul
  1147. msgid ""
  1148. "Partner\n"
  1149. " cumul aged balance"
  1150. msgstr ""
  1151. "Partner\n"
  1152. " kumm. Stichtagssalden"
  1153. #. module: account_financial_report
  1154. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1155. #, python-format
  1156. msgid "Partner Initial balance"
  1157. msgstr "Partner-Anfangssaldo"
  1158. #. module: account_financial_report
  1159. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1160. #, python-format
  1161. msgid "Partner cumul aged balance"
  1162. msgstr "Partner-Salden nach Alter"
  1163. #. module: account_financial_report
  1164. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1165. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1166. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
  1167. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_ending_cumul
  1168. #, python-format
  1169. msgid "Partner ending balance"
  1170. msgstr "Partner-Endsaldo"
  1171. #. module: account_financial_report
  1172. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__payable_accounts_only
  1173. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__payable_accounts_only
  1174. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__payable_accounts_only
  1175. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__payable_accounts_only
  1176. msgid "Payable Accounts Only"
  1177. msgstr "Nur Verbindlichkeiten"
  1178. #. module: account_financial_report
  1179. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
  1180. msgid "Percents"
  1181. msgstr "Prozente"
  1182. #. module: account_financial_report
  1183. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1184. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1185. #, python-format
  1186. msgid "Period balance"
  1187. msgstr "Endsaldo"
  1188. #. module: account_financial_report
  1189. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1190. msgid "Periods"
  1191. msgstr "Zeiträume"
  1192. #. module: account_financial_report
  1193. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  1194. #, python-format
  1195. msgid "Posted"
  1196. msgstr "Gebucht"
  1197. #. module: account_financial_report
  1198. #. openerp-web
  1199. #: code:addons/account_financial_report/static/src/xml/report.xml:0
  1200. #, python-format
  1201. msgid "Print"
  1202. msgstr ""
  1203. #. module: account_financial_report
  1204. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1205. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1206. #, python-format
  1207. msgid "Rec."
  1208. msgstr "Ford."
  1209. #. module: account_financial_report
  1210. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__receivable_accounts_only
  1211. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__receivable_accounts_only
  1212. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__receivable_accounts_only
  1213. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__receivable_accounts_only
  1214. msgid "Receivable Accounts Only"
  1215. msgstr "Nur Forderungen"
  1216. #. module: account_financial_report
  1217. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1218. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1219. msgid ""
  1220. "Ref -\n"
  1221. " Label"
  1222. msgstr ""
  1223. "Ref -\n"
  1224. " Kennzeichen"
  1225. #. module: account_financial_report
  1226. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  1227. #, fuzzy
  1228. msgid ""
  1229. "Ref -\n"
  1230. " Label"
  1231. msgstr ""
  1232. "Ref -\n"
  1233. " Kennzeichen"
  1234. #. module: account_financial_report
  1235. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1236. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1237. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1238. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1239. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1240. #, python-format
  1241. msgid "Ref - Label"
  1242. msgstr "Ref - Titel"
  1243. #. module: account_financial_report
  1244. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_ir_actions_report
  1245. msgid "Report Action"
  1246. msgstr ""
  1247. #. module: account_financial_report
  1248. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1249. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1250. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1251. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1252. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  1253. #, python-format
  1254. msgid "Residual"
  1255. msgstr "Restbetrag"
  1256. #. module: account_financial_report
  1257. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1258. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1259. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1260. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1261. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  1262. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1263. #, python-format
  1264. msgid "Show"
  1265. msgstr "Anzeigen"
  1266. #. module: account_financial_report
  1267. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__show_cost_center
  1268. #, fuzzy
  1269. msgid "Show Analytic Account"
  1270. msgstr "Kosten-Stichwörter anzeigen"
  1271. #. module: account_financial_report
  1272. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__show_move_line_details
  1273. msgid "Show Move Line Details"
  1274. msgstr "Buchungsdetails anzeigen"
  1275. #. module: account_financial_report
  1276. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__show_partner_details
  1277. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__show_partner_details
  1278. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_partner_details
  1279. msgid "Show Partner Details"
  1280. msgstr "Partnerdetails anzeigen"
  1281. #. module: account_financial_report
  1282. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1283. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__show_analytic_tags
  1284. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1285. #, python-format
  1286. msgid "Show analytic tags"
  1287. msgstr "Kostenstichwörter anzeigen"
  1288. #. module: account_financial_report
  1289. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1290. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1291. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1292. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__foreign_currency
  1293. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__foreign_currency
  1294. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__foreign_currency
  1295. #, python-format
  1296. msgid "Show foreign currency"
  1297. msgstr "Fremdwährung anzeigen"
  1298. #. module: account_financial_report
  1299. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__sort_option
  1300. #, fuzzy
  1301. msgid "Sort entries by"
  1302. msgstr "Alle Posten"
  1303. #. module: account_financial_report
  1304. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_from
  1305. msgid "Start Date"
  1306. msgstr "Anfangsdatum"
  1307. #. module: account_financial_report
  1308. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_from
  1309. #, fuzzy
  1310. msgid "Start date"
  1311. msgstr "Anfangsdatum"
  1312. #. module: account_financial_report
  1313. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_from
  1314. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_from
  1315. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_from
  1316. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_from
  1317. msgid "Starting account in a range"
  1318. msgstr ""
  1319. #. module: account_financial_report
  1320. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1321. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1322. #, python-format
  1323. msgid "Tags"
  1324. msgstr "Stichwörter"
  1325. #. module: account_financial_report
  1326. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__target_move
  1327. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__target_move
  1328. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__target_move
  1329. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__target_move
  1330. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__target_move
  1331. msgid "Target Moves"
  1332. msgstr "Anzuzeigende Buchungen"
  1333. #. module: account_financial_report
  1334. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1335. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1336. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1337. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1338. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1339. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  1340. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1341. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  1342. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1343. #, python-format
  1344. msgid "Target moves filter"
  1345. msgstr "Anzuzeigende Buchungen filtern"
  1346. #. module: account_financial_report
  1347. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1348. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1349. #, python-format
  1350. msgid "Tax"
  1351. msgstr "Steuer"
  1352. #. module: account_financial_report
  1353. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  1354. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  1355. msgid "Tax Amount"
  1356. msgstr "Steuer"
  1357. #. module: account_financial_report
  1358. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1359. #, python-format
  1360. msgid "Tax Balance"
  1361. msgstr "Steuersaldo"
  1362. #. module: account_financial_report
  1363. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1364. #, fuzzy, python-format
  1365. msgid "Tax Credit"
  1366. msgstr "Haben"
  1367. #. module: account_financial_report
  1368. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1369. #, python-format
  1370. msgid "Tax Debit"
  1371. msgstr "Soll"
  1372. #. module: account_financial_report
  1373. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1374. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__based_on__taxgroups
  1375. #, python-format
  1376. msgid "Tax Groups"
  1377. msgstr "Steuergruppen"
  1378. #. module: account_financial_report
  1379. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1380. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__based_on__taxtags
  1381. #, python-format
  1382. msgid "Tax Tags"
  1383. msgstr "Steuer-Stichwörter"
  1384. #. module: account_financial_report
  1385. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1386. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1387. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1388. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1389. #, python-format
  1390. msgid "Taxes"
  1391. msgstr "Steuern"
  1392. #. module: account_financial_report
  1393. #: code:addons/account_financial_report/wizard/general_ledger_wizard.py:0
  1394. #, python-format
  1395. msgid ""
  1396. "The Company in the General Ledger Report Wizard and in Date Range must be "
  1397. "the same."
  1398. msgstr ""
  1399. "Das Unternehmen im Hauptbuchreport-Assistenten und im Datumsbereich muss "
  1400. "identisch sein."
  1401. #. module: account_financial_report
  1402. #: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:0
  1403. #, python-format
  1404. msgid ""
  1405. "The Company in the Trial Balance Report Wizard and in Date Range must be the "
  1406. "same."
  1407. msgstr ""
  1408. "Für den Stichtagsbilanz Berichtsassistenten und den Datumsbereich sollte das "
  1409. "Unternehmen identisch sein."
  1410. #. module: account_financial_report
  1411. #: code:addons/account_financial_report/wizard/vat_report_wizard.py:0
  1412. #, python-format
  1413. msgid ""
  1414. "The Company in the Vat Report Wizard and in Date Range must be the same."
  1415. msgstr ""
  1416. "Für den Umsatzsteuer-Berichtsassistenten und den Datumsbereich sollte das "
  1417. "Unternehmen identisch sein."
  1418. #. module: account_financial_report
  1419. #: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:0
  1420. #, python-format
  1421. msgid "The hierarchy level to filter on must be greater than 0."
  1422. msgstr "Die ausgewählte Ebenenanzahl sollte >0 sein."
  1423. #. module: account_financial_report
  1424. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__domain
  1425. msgid "This domain will be used to select specific domain for Journal Items"
  1426. msgstr ""
  1427. #. module: account_financial_report
  1428. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1429. #, fuzzy
  1430. msgid "To"
  1431. msgstr "Bis:"
  1432. #. module: account_financial_report
  1433. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1434. msgid "To:"
  1435. msgstr "Bis:"
  1436. #. module: account_financial_report
  1437. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
  1438. msgid "Total"
  1439. msgstr "Gesamt"
  1440. #. module: account_financial_report
  1441. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1442. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_trial_balance_wizard
  1443. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_html
  1444. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_qweb
  1445. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_trial_balance_wizard
  1446. #, python-format
  1447. msgid "Trial Balance"
  1448. msgstr "Stichtagssaldo"
  1449. #. module: account_financial_report
  1450. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_base
  1451. msgid "Trial Balance -"
  1452. msgstr "Stichtagssaldo -"
  1453. #. module: account_financial_report
  1454. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_trial_balance
  1455. #, fuzzy
  1456. msgid "Trial Balance Report"
  1457. msgstr "Stichtagssaldo-Berichtsassistent"
  1458. #. module: account_financial_report
  1459. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_trial_balance_report_wizard
  1460. msgid "Trial Balance Report Wizard"
  1461. msgstr "Stichtagssaldo-Berichtsassistent"
  1462. #. module: account_financial_report
  1463. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_xlsx
  1464. msgid "Trial Balance XLSX"
  1465. msgstr "Stichtagssaldo XLSX"
  1466. #. module: account_financial_report
  1467. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx
  1468. #, fuzzy
  1469. msgid "Trial Balance XLSX Report"
  1470. msgstr "Stichtagssaldo XLSX"
  1471. #. module: account_financial_report
  1472. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  1473. msgid ""
  1474. "Trial Balance can be computed only if selected company have only\n"
  1475. " one unaffected earnings account."
  1476. msgstr ""
  1477. #. module: account_financial_report
  1478. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__unaffected_earnings_account
  1479. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__unaffected_earnings_account
  1480. msgid "Unaffected Earnings Account"
  1481. msgstr "Unberührtes Überschusskonto"
  1482. #. module: account_financial_report
  1483. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__hide_account_at_0
  1484. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__hide_account_at_0
  1485. msgid ""
  1486. "Use this filter to hide an account or a partner with an ending balance at 0. "
  1487. "If partners are filtered, debits and credits totals will not match the trial "
  1488. "balance."
  1489. msgstr ""
  1490. "Nutzen Sie diese Eingrenzung, um Konten oder Partner mit Endsaldo 0 zu "
  1491. "verbergen. Sind Partner ausgeblendet, werden Soll- und Habensummen nicht dem "
  1492. "Stichtagssaldo entsprechen."
  1493. #. module: account_financial_report
  1494. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_vat_report_wizard
  1495. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_vat_report_html
  1496. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_vat_report_qweb
  1497. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_vat_report_wizard
  1498. msgid "VAT Report"
  1499. msgstr "Steuerbericht"
  1500. #. module: account_financial_report
  1501. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1502. msgid "VAT Report -"
  1503. msgstr "Steuerbericht -"
  1504. #. module: account_financial_report
  1505. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  1506. msgid "VAT Report Options"
  1507. msgstr "Steuerbericht Optionen"
  1508. #. module: account_financial_report
  1509. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_vat_report_wizard
  1510. #, fuzzy
  1511. msgid "VAT Report Wizard"
  1512. msgstr "Steuerbericht -"
  1513. #. module: account_financial_report
  1514. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_vat_report_xlsx
  1515. msgid "VAT Report XLSX"
  1516. msgstr "Steuerbericht XLSX"
  1517. #. module: account_financial_report
  1518. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1519. #, fuzzy, python-format
  1520. msgid "Vat Report"
  1521. msgstr "Steuerbericht"
  1522. #. module: account_financial_report
  1523. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_vat_report
  1524. #, fuzzy
  1525. msgid "Vat Report Report"
  1526. msgstr "Steuerbericht Optionen"
  1527. #. module: account_financial_report
  1528. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx
  1529. #, fuzzy
  1530. msgid "Vat Report XLSX Report"
  1531. msgstr "Steuerbericht XLSX"
  1532. #. module: account_financial_report
  1533. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  1534. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  1535. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1536. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  1537. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  1538. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  1539. msgid "View"
  1540. msgstr "Ansehen"
  1541. #. module: account_financial_report
  1542. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_account_at_0
  1543. msgid ""
  1544. "When this option is enabled, the trial balance will not display accounts "
  1545. "that have initial balance = debit = credit = end balance = 0"
  1546. msgstr ""
  1547. "Durch Auswahl dieser Option, werden keine Konten angezeigt, für die gilt: "
  1548. "Anfangssaldo = Soll = Haben = Endsaldo = 0"
  1549. #. module: account_financial_report
  1550. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__with_account_name
  1551. #, fuzzy
  1552. msgid "With Account Name"
  1553. msgstr "Mit Kontobezeichnung"
  1554. #. module: account_financial_report
  1555. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1556. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1557. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1558. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1559. #, python-format
  1560. msgid "Yes"
  1561. msgstr "Ja"
  1562. #. module: account_financial_report
  1563. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:0
  1564. #, python-format
  1565. msgid "future"
  1566. msgstr ""
  1567. #. module: account_financial_report
  1568. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  1569. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  1570. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1571. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  1572. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  1573. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  1574. msgid "or"
  1575. msgstr "oder"
  1576. #. module: account_financial_report
  1577. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_journal_ledger_wizard_qweb
  1578. msgid "ournal Ledger"
  1579. msgstr ""
  1580. #. module: account_financial_report
  1581. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal
  1582. msgid "to"
  1583. msgstr "bis"
  1584. #. module: account_financial_report
  1585. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1586. msgid "width: 23.24%;"
  1587. msgstr "Breite: 23,24%;"
  1588. #. module: account_financial_report
  1589. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1590. msgid "width: 23.78%;"
  1591. msgstr "Breite: 23,78%;"
  1592. #. module: account_financial_report
  1593. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1594. msgid "width: 38.92%;"
  1595. msgstr "Breite: 38.92%;"
  1596. #. module: account_financial_report
  1597. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1598. msgid "width: 8.11%;"
  1599. msgstr "Breite: 8,11%;"
  1600. #~ msgid "<span class=\"fa fa-download\"/> Export"
  1601. #~ msgstr "<span class=\"fa fa-download\"/> Export"
  1602. #~ msgid "<span class=\"fa fa-print\"/> Print"
  1603. #~ msgstr "<span class=\"fa fa-print\"/> Druck"
  1604. #~ msgid ""
  1605. #~ "General Ledger can be computed only if selected company have only one "
  1606. #~ "unaffected earnings account."
  1607. #~ msgstr ""
  1608. #~ "Das Hauptbuch für gewähltes Unternehmen kann nur korrekt kalkuliert "
  1609. #~ "werden, wenn nur ein unangetastetes Überschusskonto besteht."
  1610. #~ msgid ""
  1611. #~ "Trial Balance can be computed only if selected company have only one "
  1612. #~ "unaffected earnings account."
  1613. #~ msgstr ""
  1614. #~ "Der Stichtagssaldo kann nur korrekt ermittelt werden, wenn für das "
  1615. #~ "gewählte Unternehmen nur ein unberührtes Überschusskonto existiert."
  1616. #~ msgid ""
  1617. #~ "Cost\n"
  1618. #~ " center"
  1619. #~ msgstr ""
  1620. #~ "Kosten-\n"
  1621. #~ " stelle"
  1622. #~ msgid "Cost center"
  1623. #~ msgstr "Kostenstelle"
  1624. #, fuzzy
  1625. #~| msgid "VAT Report"
  1626. #~ msgid "Abstract Report"
  1627. #~ msgstr "Steuerbericht"
  1628. #, fuzzy
  1629. #~| msgid "Account"
  1630. #~ msgid "Account ID"
  1631. #~ msgstr "Konto"
  1632. #~ msgid "Account Type"
  1633. #~ msgstr "Kontoart"
  1634. #~ msgid "Age 120 Days"
  1635. #~ msgstr "Alter 120 Tage"
  1636. #~ msgid "Age 30 Days"
  1637. #~ msgstr "Alter 30 Tage"
  1638. #~ msgid "Age 60 Days"
  1639. #~ msgstr "Alter 60 Tage"
  1640. #~ msgid "Age 90 Days"
  1641. #~ msgstr "Alter 90 Tage"
  1642. #~ msgid "Amount Residual"
  1643. #~ msgstr "Restbetrag"
  1644. #~ msgid "Amount Residual Currency"
  1645. #~ msgstr "Restbetragswährung"
  1646. #~ msgid "Amount Total Due"
  1647. #~ msgstr "Fälliger Gesamtbetrag"
  1648. #~ msgid "Amount Total Due Currency"
  1649. #~ msgstr "Währung des fälligen Gesamtbetrags"
  1650. #~ msgid "Centralize"
  1651. #~ msgstr "Zusammenfassen"
  1652. #~ msgid "Centralized Entries"
  1653. #~ msgstr "Zusammengefasste Buchungen"
  1654. #, fuzzy
  1655. #~| msgid "Child Accounts"
  1656. #~ msgid "Child accounts"
  1657. #~ msgstr "Unterkonto"
  1658. #, fuzzy
  1659. #~ msgid "Company Currency"
  1660. #~ msgstr "Betragswährung"
  1661. #~ msgid "Cost Center"
  1662. #~ msgstr "Kostenstelle"
  1663. #~ msgid "Cumul Age 120 Days"
  1664. #~ msgstr "Kumul. 120 Tage alt"
  1665. #~ msgid "Cumul Age 30 Days"
  1666. #~ msgstr "Kumul. 30 Tage alt"
  1667. #~ msgid "Cumul Age 60 Days"
  1668. #~ msgstr "Kumul. 60 Tage alt"
  1669. #~ msgid "Cumul Age 90 Days"
  1670. #~ msgstr "Kumul. 90 Tage alt"
  1671. #~ msgid "Cumul Amount Residual"
  1672. #~ msgstr "Kumul. Restbetrag"
  1673. #~ msgid "Cumul Balance"
  1674. #~ msgstr "Kumul. Saldo"
  1675. #~ msgid "Cumul Current"
  1676. #~ msgstr "Kumul. Ist-Summe"
  1677. #~ msgid "Cumul Older"
  1678. #~ msgstr "Kumul. älter"
  1679. #~ msgid "Currency Name"
  1680. #~ msgstr "Währung"
  1681. #~ msgid "Date Due"
  1682. #~ msgstr "Fälligkeit"
  1683. #~ msgid "Ending blance cur."
  1684. #~ msgstr "Endsaldo"
  1685. #~ msgid "Filter Analytic Tag"
  1686. #~ msgstr "Kostenstellen-Stichwörter filtern"
  1687. #~ msgid "Filter Cost Center"
  1688. #~ msgstr "Kostenstellen filtern"
  1689. #~ msgid "Filter Journal"
  1690. #~ msgstr "Journale filtern"
  1691. #~ msgid "Filter Partner"
  1692. #~ msgstr "Partner filtern"
  1693. #~ msgid "Final Amount Residual"
  1694. #~ msgstr "Abschließender Restbetrag"
  1695. #, fuzzy
  1696. #~ msgid "Final Amount Residual Currency"
  1697. #~ msgstr "Restbetragswährung"
  1698. #, fuzzy
  1699. #~ msgid "Final Amount Total Due"
  1700. #~ msgstr "Fälliger Gesamtbetrag"
  1701. #, fuzzy
  1702. #~ msgid "Final Amount Total Due Currency"
  1703. #~ msgstr "Währung des fälligen Gesamtbetrags"
  1704. #~ msgid "Final Balance"
  1705. #~ msgstr "Abschließender Saldo"
  1706. #~ msgid "Final Balance Foreign Currency"
  1707. #~ msgstr "Abschließender Saldo Fremdwhrg."
  1708. #~ msgid "Final Credit"
  1709. #~ msgstr "Abschließendes Haben"
  1710. #~ msgid "Final Debit"
  1711. #~ msgstr "Abschließendes Soll"
  1712. #~ msgid "Group Option"
  1713. #~ msgstr "Gruppierungsoption"
  1714. #~ msgid "Hide Account At 0"
  1715. #~ msgstr "Ausgeglichene Konten ausblenden"
  1716. #~ msgid "Hide Line"
  1717. #~ msgstr "Buchung ausblenden"
  1718. #~ msgid "Initial Balance"
  1719. #~ msgstr "Anfangssaldo"
  1720. #~ msgid "Initial Balance Foreign Currency"
  1721. #~ msgstr "Anfangssaldo Fremdwährung"
  1722. #~ msgid "Initial Credit"
  1723. #~ msgstr "Anfangshaben"
  1724. #~ msgid "Initial Debit"
  1725. #~ msgstr "Anfangssoll"
  1726. #~ msgid "Initial blance cur."
  1727. #~ msgstr "Anfangssaldo Whrg."
  1728. #~ msgid "Is Partner Account"
  1729. #~ msgstr "Ist Partnerkonto"
  1730. #~ msgid "Label"
  1731. #~ msgstr "Betitelung"
  1732. #~ msgid "Line"
  1733. #~ msgstr "Position"
  1734. #~ msgid "Matching Number"
  1735. #~ msgstr "Ausgleich Nummer"
  1736. #~ msgid "Move"
  1737. #~ msgstr "Buchung"
  1738. #~ msgid "Move Line"
  1739. #~ msgstr "Buchungsposition"
  1740. #~ msgid "No partner allocated"
  1741. #~ msgstr "Kein Partner zugewiesen"
  1742. #~ msgid "Only Posted Moves"
  1743. #~ msgstr "Nur gebuchte Posten"
  1744. #~ msgid "Parent"
  1745. #~ msgstr "Übergeordnet"
  1746. #, fuzzy
  1747. #~| msgid "Partner"
  1748. #~ msgid "Partner ID"
  1749. #~ msgstr "Partner"
  1750. #~ msgid "Percent Age 120 Days"
  1751. #~ msgstr "Prozent 120 Tage alt"
  1752. #~ msgid "Percent Age 30 Days"
  1753. #~ msgstr "Prozent 30 Tage alt"
  1754. #~ msgid "Percent Age 60 Days"
  1755. #~ msgstr "Prozent 60 Tage alt"
  1756. #~ msgid "Percent Age 90 Days"
  1757. #~ msgstr "Prozent 90 Tage alt"
  1758. #~ msgid "Percent Current"
  1759. #~ msgstr "Prozent Ist-Summe"
  1760. #~ msgid "Percent Older"
  1761. #~ msgstr "Prozent älter"
  1762. #, fuzzy
  1763. #~ msgid "Period Balance"
  1764. #~ msgstr "Stichtagssaldo"
  1765. #~ msgid "Report"
  1766. #~ msgstr "Bericht"
  1767. #~ msgid "Report Account"
  1768. #~ msgstr "Berichtskonto"
  1769. #~ msgid "Report Journal Ledger"
  1770. #~ msgstr "Buchungsjournal Bericht"
  1771. #~ msgid "Report Journal Ledger Tax Line"
  1772. #~ msgstr "Buchungsjournal Steuerbuchungen Report"
  1773. #~ msgid "Report Move"
  1774. #~ msgstr "Buchungsbericht"
  1775. #, fuzzy
  1776. #~ msgid "Report Move Line"
  1777. #~ msgstr "Buchungsposition"
  1778. #~ msgid "Report Partner"
  1779. #~ msgstr "Partnerbericht"
  1780. #~ msgid "Report Tax"
  1781. #~ msgstr "Steuerbericht"
  1782. #~ msgid "Report Tax Line"
  1783. #~ msgstr "Steuerbuchungen Bericht"
  1784. #~ msgid "Sequence"
  1785. #~ msgstr "Sequenz"
  1786. #~ msgid "Show Cost Center"
  1787. #~ msgstr "Kostenstelle anzeigen"
  1788. #~ msgid "Sort Option"
  1789. #~ msgstr "Sortieroption"
  1790. #~ msgid "Tax Code"
  1791. #~ msgstr "Steuerkennzahl"
  1792. #~ msgid "Tax Detail"
  1793. #~ msgstr "Steuerdetail"
  1794. #, fuzzy
  1795. #~| msgid "Tax Debit"
  1796. #~ msgid "Tax ID"
  1797. #~ msgstr "Soll"
  1798. #~ msgid "Tax Name"
  1799. #~ msgstr "Steuerbez."
  1800. #~ msgid "Taxes Description"
  1801. #~ msgstr "Steuerbeschreibung"
  1802. #~ msgid "Taxgroup"
  1803. #~ msgstr "Steuergruppe"
  1804. #~ msgid "Taxtag"
  1805. #~ msgstr "Steuer-Stichwort"
  1806. #~ msgid "Taxtags"
  1807. #~ msgstr "Steuer-Stichwörter"
  1808. #, fuzzy
  1809. #~ msgid "Aged Partner Balance - %s - %s"
  1810. #~ msgstr "Partnersalden nach Alter"
  1811. #, fuzzy
  1812. #~ msgid "General Ledger - %s - %s"
  1813. #~ msgstr "Hauptbuch"
  1814. #, fuzzy
  1815. #~ msgid "Journal Ledger - %s - %s"
  1816. #~ msgstr "Hauptbuch"
  1817. #, fuzzy
  1818. #~ msgid "Open Items - %s - %s"
  1819. #~ msgstr "Offene Posten"
  1820. #, fuzzy
  1821. #~ msgid "Trial Balance - %s - %s"
  1822. #~ msgstr "Stichtagssaldo"
  1823. #, fuzzy
  1824. #~ msgid "VAT Report - %s - %s"
  1825. #~ msgstr "Steuerbericht"
  1826. #~ msgid "Hide Account Balance At 0"
  1827. #~ msgstr "Verberge Konten mit 0-Saldo"
  1828. #~ msgid "Has Second Currency"
  1829. #~ msgstr "Hat Zweitwährung"