You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

2180 lines
90 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * account_financial_report
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017
  7. # Ricardo Gross <rwgross@gmail.com>, 2018
  8. # Daniel Göppner <daniel.goeppner@braintec-group.com>, 2018
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  13. "POT-Creation-Date: 2018-06-01 22:18+0000\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2019-02-14 13:16+0000\n"
  15. "Last-Translator: Thorsten Vocks <thorsten.vocks@big-consulting.net>\n"
  16. "Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
  17. "Language: de\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  22. "X-Generator: Weblate 3.4\n"
  23. #. module: account_financial_report
  24. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  25. msgid "&gt; 120 d."
  26. msgstr "&gt; 120 T."
  27. #. module: account_financial_report
  28. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  29. msgid "1 - 30 d."
  30. msgstr "1 - 30 T."
  31. #. module: account_financial_report
  32. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  33. msgid "10"
  34. msgstr "10"
  35. #. module: account_financial_report
  36. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  37. msgid "31 - 60 d."
  38. msgstr "31 - 60 T."
  39. #. module: account_financial_report
  40. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  41. msgid "61 - 90 d."
  42. msgstr "61 - 90 T."
  43. #. module: account_financial_report
  44. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  45. msgid "91 - 120 d."
  46. msgstr "91-120 T."
  47. #. module: account_financial_report
  48. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  49. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  50. msgid "<b>Taxes summary</b>"
  51. msgstr "<b>Steuerbuchungen Zusammenfassung</b>"
  52. #. module: account_financial_report
  53. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  54. msgid ""
  55. "<span class=\"oe_inline\">\n"
  56. " To\n"
  57. " </span>"
  58. msgstr ""
  59. #. module: account_financial_report
  60. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  61. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  62. msgid ""
  63. "<span class=\"oe_inline\">\n"
  64. " To\n"
  65. " </span>"
  66. msgstr ""
  67. #. module: account_financial_report
  68. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  69. msgid "<span class=\"oe_inline\">To</span>"
  70. msgstr ""
  71. #. module: account_financial_report
  72. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_abstract_report
  73. #, fuzzy
  74. msgid "Abstract Report"
  75. msgstr "Steuerbericht"
  76. #. module: account_financial_report
  77. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_financial_report_abstract_wizard
  78. msgid "Abstract Wizard"
  79. msgstr ""
  80. #. module: account_financial_report
  81. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx
  82. msgid "Abstract XLSX Account Financial Report"
  83. msgstr ""
  84. #. module: account_financial_report
  85. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  86. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  87. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  88. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  89. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  90. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_account
  91. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  92. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  93. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  94. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  95. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  96. #, python-format
  97. msgid "Account"
  98. msgstr "Konto"
  99. #. module: account_financial_report
  100. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_from
  101. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_from
  102. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_from
  103. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_from
  104. #, fuzzy
  105. msgid "Account Code From"
  106. msgstr "Kontonummer"
  107. #. module: account_financial_report
  108. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_to
  109. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_to
  110. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_to
  111. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_to
  112. #, fuzzy
  113. msgid "Account Code To"
  114. msgstr "Kontonummer"
  115. #. module: account_financial_report
  116. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_group
  117. msgid "Account Group"
  118. msgstr "Kontengruppe"
  119. #. module: account_financial_report
  120. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  121. #, python-format
  122. msgid "Account Name"
  123. msgstr "Kontobezeichnung"
  124. #. module: account_financial_report
  125. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  126. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  127. #, python-format
  128. msgid "Account at 0 filter"
  129. msgstr "Ausgeglichene Salden Filter"
  130. #. module: account_financial_report
  131. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  132. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  133. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  134. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  135. #, python-format
  136. msgid "Account balance at 0 filter"
  137. msgstr "Ausgeglichene-Salden-Filter"
  138. #. module: account_financial_report
  139. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__account_ids
  140. msgid "Accounts"
  141. msgstr "Konten"
  142. #. module: account_financial_report
  143. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__centralize
  144. msgid "Activate centralization"
  145. msgstr "Zusammenfassung aktivieren"
  146. #. module: account_financial_report
  147. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  148. msgid "Additional Filtering"
  149. msgstr ""
  150. #. module: account_financial_report
  151. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  152. msgid ""
  153. "Age ≤ 120\n"
  154. " d."
  155. msgstr ""
  156. "Alter ≤ 120\n"
  157. " T."
  158. #. module: account_financial_report
  159. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  160. #, fuzzy, python-format
  161. msgid "Age ≤ 120 d."
  162. msgstr "Alter bis 120 T."
  163. #. module: account_financial_report
  164. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  165. msgid ""
  166. "Age ≤ 30\n"
  167. " d."
  168. msgstr ""
  169. "Alter ≤ 30\n"
  170. " T."
  171. #. module: account_financial_report
  172. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  173. #, fuzzy, python-format
  174. msgid "Age ≤ 30 d."
  175. msgstr "Alter bis 30 T."
  176. #. module: account_financial_report
  177. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  178. msgid ""
  179. "Age ≤ 60\n"
  180. " d."
  181. msgstr ""
  182. "Alter ≤ 60\n"
  183. " T."
  184. #. module: account_financial_report
  185. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  186. #, fuzzy, python-format
  187. msgid "Age ≤ 60 d."
  188. msgstr "Alter bis 60 T."
  189. #. module: account_financial_report
  190. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  191. msgid ""
  192. "Age ≤ 90\n"
  193. " d."
  194. msgstr ""
  195. "Alter ≤ 90\n"
  196. " T."
  197. #. module: account_financial_report
  198. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  199. #, fuzzy, python-format
  200. msgid "Age ≤ 90 d."
  201. msgstr "Alter bis 90 T."
  202. #. module: account_financial_report
  203. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  204. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_aged_partner_balance_wizard
  205. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_aged_partner_balance_html
  206. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_aged_partner_balance_qweb
  207. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_aged_partner_balance_wizard
  208. #, python-format
  209. msgid "Aged Partner Balance"
  210. msgstr "Partnersalden nach Alter"
  211. #. module: account_financial_report
  212. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_base
  213. msgid "Aged Partner Balance -"
  214. msgstr "Partnersalden nach Alter -"
  215. #. module: account_financial_report
  216. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_aged_partner_balance
  217. #, fuzzy
  218. msgid "Aged Partner Balance Report"
  219. msgstr "Partnersalden nach Alter -"
  220. #. module: account_financial_report
  221. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_aged_partner_balance_report_wizard
  222. msgid "Aged Partner Balance Wizard"
  223. msgstr "Assistent für Partnersalden n. Alter"
  224. #. module: account_financial_report
  225. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx
  226. #, fuzzy
  227. msgid "Aged Partner Balance XLSL Report"
  228. msgstr "Partnersalden n. Alter XLSX"
  229. #. module: account_financial_report
  230. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance_xlsx
  231. msgid "Aged Partner Balance XLSX"
  232. msgstr "Partnersalden n. Alter XLSX"
  233. #. module: account_financial_report
  234. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  235. #, python-format
  236. msgid "All"
  237. msgstr "Alle"
  238. #. module: account_financial_report
  239. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__aged_partner_balance_report_wizard__target_move__all
  240. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__general_ledger_report_wizard__target_move__all
  241. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__open_items_report_wizard__target_move__all
  242. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__target_move__all
  243. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__target_move__all
  244. msgid "All Entries"
  245. msgstr "Alle Posten"
  246. #. module: account_financial_report
  247. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__aged_partner_balance_report_wizard__target_move__posted
  248. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__general_ledger_report_wizard__target_move__posted
  249. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__open_items_report_wizard__target_move__posted
  250. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__target_move__posted
  251. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__target_move__posted
  252. msgid "All Posted Entries"
  253. msgstr "Alle gebuchten Posten"
  254. #. module: account_financial_report
  255. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  256. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  257. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  258. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  259. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  260. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  261. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  262. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  263. #, python-format
  264. msgid "All entries"
  265. msgstr "Alle Posten"
  266. #. module: account_financial_report
  267. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  268. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  269. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  270. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  271. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  272. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  273. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  274. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  275. #, python-format
  276. msgid "All posted entries"
  277. msgstr "Alle gebuchten Posten"
  278. #. module: account_financial_report
  279. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  280. #, fuzzy
  281. msgid "Amount Cur."
  282. msgstr "Betragwährung"
  283. #. module: account_financial_report
  284. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  285. #, python-format
  286. msgid "Amount Currency"
  287. msgstr "Betragswährung"
  288. #. module: account_financial_report
  289. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  290. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  291. #, python-format
  292. msgid "Amount cur."
  293. msgstr "Betragwähr."
  294. #. module: account_financial_report
  295. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  296. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  297. #, fuzzy, python-format
  298. msgid "Analytic Account"
  299. msgstr "Konten filtern"
  300. #. module: account_financial_report
  301. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  302. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  303. #, fuzzy
  304. msgid "Balance"
  305. msgstr "Kumul. Saldo"
  306. #. module: account_financial_report
  307. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  308. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  309. msgid "Base Amount"
  310. msgstr "Bemessungsgrundlage"
  311. #. module: account_financial_report
  312. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  313. #, python-format
  314. msgid "Base Balance"
  315. msgstr "Bemessungsgrundlage Saldo"
  316. #. module: account_financial_report
  317. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  318. #, fuzzy, python-format
  319. msgid "Base Credit"
  320. msgstr "Haben"
  321. #. module: account_financial_report
  322. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  323. #, python-format
  324. msgid "Base Debit"
  325. msgstr "Soll"
  326. #. module: account_financial_report
  327. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__based_on
  328. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  329. msgid "Based On"
  330. msgstr "Basierend auf"
  331. #. module: account_financial_report
  332. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  333. #, python-format
  334. msgid "Based on"
  335. msgstr "Basierend auf"
  336. #. module: account_financial_report
  337. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  338. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  339. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  340. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  341. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  342. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  343. msgid "Cancel"
  344. msgstr "Abbrechen"
  345. #. module: account_financial_report
  346. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  347. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  348. #, python-format
  349. msgid "Centralize filter"
  350. msgstr "Zusammenfassung Filter"
  351. #. module: account_financial_report
  352. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_account__centralized
  353. msgid "Centralized"
  354. msgstr "Zusammengefasst"
  355. #. module: account_financial_report
  356. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__hierarchy_on__relation
  357. msgid "Child Accounts"
  358. msgstr "Unterkonto"
  359. #. module: account_financial_report
  360. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__group_child_ids
  361. msgid "Child Groups"
  362. msgstr "Untergruppe"
  363. #. module: account_financial_report
  364. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  365. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  366. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  367. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  368. #, python-format
  369. msgid "Code"
  370. msgstr "Nummer"
  371. #. module: account_financial_report
  372. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  373. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard__company_id
  374. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__company_id
  375. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__company_id
  376. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__company_id
  377. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__company_id
  378. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__company_id
  379. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__company_id
  380. #, python-format
  381. msgid "Company"
  382. msgstr "Unternehmen"
  383. #. module: account_financial_report
  384. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__compute_account_ids
  385. #, fuzzy
  386. msgid "Compute accounts"
  387. msgstr "Berechnete Konten"
  388. #. module: account_financial_report
  389. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__hierarchy_on__computed
  390. msgid "Computed Accounts"
  391. msgstr "Berechnete Konten"
  392. #. module: account_financial_report
  393. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hierarchy_on
  394. msgid ""
  395. "Computed Accounts: Use when the account group have codes\n"
  396. " that represent prefixes of the actual accounts.\n"
  397. "\n"
  398. " Child Accounts: Use when your account groups are hierarchical.\n"
  399. "\n"
  400. " No hierarchy: Use to display just the accounts, without any "
  401. "grouping.\n"
  402. " "
  403. msgstr ""
  404. #. module: account_financial_report
  405. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__create_uid
  406. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__create_uid
  407. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__create_uid
  408. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__create_uid
  409. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__create_uid
  410. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__create_uid
  411. msgid "Created by"
  412. msgstr "Erstellt von"
  413. #. module: account_financial_report
  414. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__create_date
  415. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__create_date
  416. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__create_date
  417. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__create_date
  418. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__create_date
  419. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__create_date
  420. msgid "Created on"
  421. msgstr "Erstellt am"
  422. #. module: account_financial_report
  423. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  424. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  425. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  426. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  427. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  428. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  429. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  430. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  431. #, python-format
  432. msgid "Credit"
  433. msgstr "Haben"
  434. #. module: account_financial_report
  435. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  436. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  437. #, python-format
  438. msgid "Cumul. Bal."
  439. msgstr "Kumul. Saldo"
  440. #. module: account_financial_report
  441. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  442. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  443. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  444. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  445. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  446. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  447. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  448. #, python-format
  449. msgid "Cur."
  450. msgstr "Whrg."
  451. #. module: account_financial_report
  452. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  453. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  454. #, python-format
  455. msgid "Cur. Original"
  456. msgstr "Urspr. Währung"
  457. #. module: account_financial_report
  458. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  459. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  460. #, python-format
  461. msgid "Cur. Residual"
  462. msgstr "Währung Restbetrag"
  463. #. module: account_financial_report
  464. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  465. #, python-format
  466. msgid "Currency"
  467. msgstr "Währung"
  468. #. module: account_financial_report
  469. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  470. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  471. #, python-format
  472. msgid "Current"
  473. msgstr "Ist-Summe"
  474. #. module: account_financial_report
  475. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  476. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  477. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  478. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  479. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  480. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  481. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  482. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  483. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  484. #, python-format
  485. msgid "Date"
  486. msgstr "Datum"
  487. #. module: account_financial_report
  488. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__date_at
  489. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__date_at
  490. msgid "Date At"
  491. msgstr "Stichtag"
  492. #. module: account_financial_report
  493. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__date_from
  494. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_from
  495. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__date_from
  496. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_from
  497. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  498. msgid "Date From"
  499. msgstr "Datum ab"
  500. #. module: account_financial_report
  501. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_to
  502. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_to
  503. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  504. msgid "Date To"
  505. msgstr "Datum bis"
  506. #. module: account_financial_report
  507. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  508. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  509. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  510. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  511. #, python-format
  512. msgid "Date at filter"
  513. msgstr "Stichtagfilter"
  514. #. module: account_financial_report
  515. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  516. #, python-format
  517. msgid "Date from"
  518. msgstr "Datum von"
  519. #. module: account_financial_report
  520. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_range_id
  521. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_range_id
  522. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_range_id
  523. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_range_id
  524. msgid "Date range"
  525. msgstr "Zeitraum"
  526. #. module: account_financial_report
  527. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  528. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  529. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  530. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  531. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  532. #, python-format
  533. msgid "Date range filter"
  534. msgstr "Zeitraumfilter"
  535. #. module: account_financial_report
  536. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  537. #, python-format
  538. msgid "Date to"
  539. msgstr "Datum bis"
  540. #. module: account_financial_report
  541. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  542. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  543. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  544. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  545. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  546. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  547. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  548. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  549. #, python-format
  550. msgid "Debit"
  551. msgstr "Soll"
  552. #. module: account_financial_report
  553. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  554. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  555. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  556. #, python-format
  557. msgid "Description"
  558. msgstr "Beschreibung"
  559. #. module: account_financial_report
  560. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__tax_detail
  561. msgid "Detail Taxes"
  562. msgstr "Details zu Steuern"
  563. #. module: account_financial_report
  564. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard__display_name
  565. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__display_name
  566. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__display_name
  567. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__display_name
  568. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__display_name
  569. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx__display_name
  570. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx__display_name
  571. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx__display_name
  572. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx__display_name
  573. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx__display_name
  574. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx__display_name
  575. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report__display_name
  576. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx__display_name
  577. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_aged_partner_balance__display_name
  578. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_general_ledger__display_name
  579. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_journal_ledger__display_name
  580. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_open_items__display_name
  581. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_trial_balance__display_name
  582. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_vat_report__display_name
  583. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__display_name
  584. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__display_name
  585. msgid "Display Name"
  586. msgstr "Bezeichnung"
  587. #. module: account_financial_report
  588. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__foreign_currency
  589. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__foreign_currency
  590. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__foreign_currency
  591. msgid ""
  592. "Display foreign currency for move lines, unless account currency is not "
  593. "setup through chart of accounts will display initial and final balance in "
  594. "that currency."
  595. msgstr ""
  596. "Zeige eine Fremdwährung für die Buchungen an. Solang noch keine eigene "
  597. "Währung über einen konfigurierten Kontenplan spezifiziert wurde, werden die "
  598. "Anfangs- und Endsalden in dieser Währung angezeigt."
  599. #. module: account_financial_report
  600. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_parent_hierarchy_level
  601. msgid "Do not display parent levels"
  602. msgstr ""
  603. #. module: account_financial_report
  604. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  605. msgid ""
  606. "Due\n"
  607. " date"
  608. msgstr ""
  609. "Fälligkeits\n"
  610. "datum"
  611. #. module: account_financial_report
  612. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  613. #, fuzzy
  614. msgid ""
  615. "Due\n"
  616. " date"
  617. msgstr ""
  618. "Fälligkeits\n"
  619. "datum"
  620. #. module: account_financial_report
  621. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  622. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  623. #, python-format
  624. msgid "Due date"
  625. msgstr "Fälligkeit"
  626. #. module: account_financial_report
  627. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_to
  628. msgid "End Date"
  629. msgstr "Enddatum"
  630. #. module: account_financial_report
  631. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_to
  632. msgid "End date"
  633. msgstr "Enddatum"
  634. #. module: account_financial_report
  635. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_ending_cumul
  636. msgid ""
  637. "Ending\n"
  638. " balance"
  639. msgstr "Endstand"
  640. #. module: account_financial_report
  641. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_to
  642. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_to
  643. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_to
  644. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_to
  645. msgid "Ending account in a range"
  646. msgstr ""
  647. #. module: account_financial_report
  648. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  649. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  650. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  651. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
  652. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  653. #, python-format
  654. msgid "Ending balance"
  655. msgstr "Endsaldo"
  656. #. module: account_financial_report
  657. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  658. #, fuzzy
  659. msgid ""
  660. "Ending balance\n"
  661. " cur."
  662. msgstr "Endstand"
  663. #. module: account_financial_report
  664. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  665. #, python-format
  666. msgid "Entries sorted by"
  667. msgstr "Sortierung nach"
  668. #. module: account_financial_report
  669. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  670. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  671. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  672. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  673. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  674. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  675. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  676. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  677. #, python-format
  678. msgid "Entry"
  679. msgstr "Buchung"
  680. #. module: account_financial_report
  681. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  682. #, python-format
  683. msgid "Entry number"
  684. msgstr "Buchungssatz Nummer"
  685. #. module: account_financial_report
  686. #. openerp-web
  687. #: code:addons/account_financial_report/static/src/xml/report.xml:0
  688. #, python-format
  689. msgid "Export"
  690. msgstr ""
  691. #. module: account_financial_report
  692. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  693. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  694. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  695. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  696. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  697. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  698. msgid "Export PDF"
  699. msgstr "Export PDF"
  700. #. module: account_financial_report
  701. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  702. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  703. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  704. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  705. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  706. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  707. msgid "Export XLSX"
  708. msgstr "Export XLSX"
  709. #. module: account_financial_report
  710. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_ids
  711. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_ids
  712. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_ids
  713. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_ids
  714. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  715. msgid "Filter accounts"
  716. msgstr "Konten filtern"
  717. #. module: account_financial_report
  718. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  719. #, fuzzy
  720. msgid "Filter analytic accounts"
  721. msgstr "Kostenstellen-Stichwörter filtern"
  722. #. module: account_financial_report
  723. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__analytic_tag_ids
  724. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  725. msgid "Filter analytic tags"
  726. msgstr "Kostenstellen-Stichwörter filtern"
  727. #. module: account_financial_report
  728. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__cost_center_ids
  729. msgid "Filter cost centers"
  730. msgstr "Kostenstellen filtern"
  731. #. module: account_financial_report
  732. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_journal_ids
  733. msgid "Filter journals"
  734. msgstr "Journale filtern"
  735. #. module: account_financial_report
  736. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__partner_ids
  737. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__partner_ids
  738. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__partner_ids
  739. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__partner_ids
  740. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  741. msgid "Filter partners"
  742. msgstr "Partner filtern"
  743. #. module: account_financial_report
  744. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__foreign_currency
  745. #, fuzzy
  746. msgid "Foreign Currency"
  747. msgstr "Betragswährung"
  748. #. module: account_financial_report
  749. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  750. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  751. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  752. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  753. #, fuzzy
  754. msgid "From Code"
  755. msgstr "Nummer"
  756. #. module: account_financial_report
  757. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  758. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  759. msgid "From:"
  760. msgstr "Von:"
  761. #. module: account_financial_report
  762. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  763. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  764. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  765. #, python-format
  766. msgid "From: %s To: %s"
  767. msgstr "Von: %s Bis: %s"
  768. #. module: account_financial_report
  769. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__complete_code
  770. #, fuzzy
  771. msgid "Full Code"
  772. msgstr "Nummer"
  773. #. module: account_financial_report
  774. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__complete_name
  775. #, fuzzy
  776. msgid "Full Name"
  777. msgstr "Bezeichnung"
  778. #. module: account_financial_report
  779. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__fy_start_date
  780. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__fy_start_date
  781. msgid "Fy Start Date"
  782. msgstr "GJ Beginn"
  783. #. module: account_financial_report
  784. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  785. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.act_action_general_ledger_wizard_partner_relation
  786. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_general_ledger_wizard
  787. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_general_ledger_html
  788. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_general_ledger_qweb
  789. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_general_ledger_wizard
  790. #, python-format
  791. msgid "General Ledger"
  792. msgstr "Hauptbuch"
  793. #. module: account_financial_report
  794. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_base
  795. msgid "General Ledger -"
  796. msgstr "Hauptbuch -"
  797. #. module: account_financial_report
  798. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_general_ledger
  799. #, fuzzy
  800. msgid "General Ledger Report"
  801. msgstr "Hauptbuch Berichtsassistent"
  802. #. module: account_financial_report
  803. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_general_ledger_report_wizard
  804. msgid "General Ledger Report Wizard"
  805. msgstr "Hauptbuch Berichtsassistent"
  806. #. module: account_financial_report
  807. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx
  808. #, fuzzy
  809. msgid "General Ledger XLSL Report"
  810. msgstr "Hauptbuch XLSX"
  811. #. module: account_financial_report
  812. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_general_ledger_xlsx
  813. msgid "General Ledger XLSX"
  814. msgstr "Hauptbuch XLSX"
  815. #. module: account_financial_report
  816. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  817. msgid ""
  818. "General Ledger can be computed only if selected company have only one "
  819. "unaffected earnings account."
  820. msgstr ""
  821. "Das Hauptbuch für gewähltes Unternehmen kann nur korrekt kalkuliert werden, "
  822. "wenn nur ein unangetastetes Überschusskonto besteht."
  823. #. module: account_financial_report
  824. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__group_option
  825. msgid "Group entries by"
  826. msgstr "Gruppieren nach"
  827. #. module: account_financial_report
  828. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  829. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  830. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  831. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  832. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  833. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  834. #, python-format
  835. msgid "Hide"
  836. msgstr "Ausblenden"
  837. #. module: account_financial_report
  838. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__hide_account_at_0
  839. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__hide_account_at_0
  840. msgid "Hide account ending balance at 0"
  841. msgstr "Ausgeglichene Konten ausblenden"
  842. #. module: account_financial_report
  843. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_account_at_0
  844. msgid "Hide accounts at 0"
  845. msgstr "Ausgeglichene Konten ausblenden"
  846. #. module: account_financial_report
  847. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_hierarchy_level
  848. msgid "Hierarchy Levels to display"
  849. msgstr "Anzuzeigende Ebenen"
  850. #. module: account_financial_report
  851. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hierarchy_on
  852. msgid "Hierarchy On"
  853. msgstr "Gruppieren über"
  854. #. module: account_financial_report
  855. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard__id
  856. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__id
  857. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__id
  858. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__id
  859. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__id
  860. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx__id
  861. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx__id
  862. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx__id
  863. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx__id
  864. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx__id
  865. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx__id
  866. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report__id
  867. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx__id
  868. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_aged_partner_balance__id
  869. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_general_ledger__id
  870. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_journal_ledger__id
  871. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_open_items__id
  872. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_trial_balance__id
  873. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_vat_report__id
  874. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__id
  875. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__id
  876. msgid "ID"
  877. msgstr "ID"
  878. #. module: account_financial_report
  879. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_account_account__centralized
  880. msgid ""
  881. "If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the "
  882. "webkit one only), only centralized amounts per period."
  883. msgstr ""
  884. "Wenn gekennzeichnet, werden im (Webkit) Hauptbuch-Bericht nur "
  885. "zusammengefasste Abstimmsummen pro Periode ausgewiesen."
  886. #. module: account_financial_report
  887. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  888. #, fuzzy
  889. msgid ""
  890. "Initial\n"
  891. " balance cur."
  892. msgstr "Anfangssaldo"
  893. #. module: account_financial_report
  894. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  895. msgid ""
  896. "Initial\n"
  897. " balance"
  898. msgstr "Anfangssaldo"
  899. #. module: account_financial_report
  900. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  901. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  902. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  903. #, python-format
  904. msgid "Initial balance"
  905. msgstr "Anfangssaldo"
  906. #. module: account_financial_report
  907. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  908. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  909. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  910. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  911. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__journal_ids
  912. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  913. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  914. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  915. #, python-format
  916. msgid "Journal"
  917. msgstr "Journal"
  918. #. module: account_financial_report
  919. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_move_line
  920. msgid "Journal Item"
  921. msgstr "Buchungszeile"
  922. #. module: account_financial_report
  923. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__domain
  924. msgid "Journal Items Domain"
  925. msgstr ""
  926. #. module: account_financial_report
  927. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  928. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_journal_ledger_wizard
  929. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_journal_ledger_wizard_html
  930. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_journal_ledger_wizard_qweb
  931. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_journal_ledger_wizard
  932. #, python-format
  933. msgid "Journal Ledger"
  934. msgstr "Buchungsjournal"
  935. #. module: account_financial_report
  936. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_base
  937. msgid "Journal Ledger -"
  938. msgstr "Buchungsjournal -"
  939. #. module: account_financial_report
  940. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_journal_ledger
  941. #, fuzzy
  942. msgid "Journal Ledger Report"
  943. msgstr "Buchungsjournal Berichtsassistent"
  944. #. module: account_financial_report
  945. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_journal_ledger_report_wizard
  946. msgid "Journal Ledger Report Wizard"
  947. msgstr "Buchungsjournal Berichtsassistent"
  948. #. module: account_financial_report
  949. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger_xlsx
  950. msgid "Journal Ledger XLSX"
  951. msgstr "Buchungsjournale XLSX"
  952. #. module: account_financial_report
  953. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx
  954. #, fuzzy
  955. msgid "Journal Ledger XLSX Report"
  956. msgstr "Buchungsjournale XLSX"
  957. #. module: account_financial_report
  958. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  959. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__journal_ids
  960. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  961. #, python-format
  962. msgid "Journals"
  963. msgstr "Journale"
  964. #. module: account_financial_report
  965. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard____last_update
  966. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard____last_update
  967. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard____last_update
  968. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard____last_update
  969. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard____last_update
  970. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx____last_update
  971. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx____last_update
  972. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx____last_update
  973. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx____last_update
  974. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx____last_update
  975. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx____last_update
  976. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report____last_update
  977. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx____last_update
  978. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_aged_partner_balance____last_update
  979. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_general_ledger____last_update
  980. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_journal_ledger____last_update
  981. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_open_items____last_update
  982. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_trial_balance____last_update
  983. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_vat_report____last_update
  984. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard____last_update
  985. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard____last_update
  986. msgid "Last Modified on"
  987. msgstr "Geändert am"
  988. #. module: account_financial_report
  989. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__write_uid
  990. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__write_uid
  991. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__write_uid
  992. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__write_uid
  993. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__write_uid
  994. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__write_uid
  995. msgid "Last Updated by"
  996. msgstr "Aktualisiert durch"
  997. #. module: account_financial_report
  998. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__write_date
  999. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__write_date
  1000. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__write_date
  1001. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__write_date
  1002. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__write_date
  1003. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__write_date
  1004. msgid "Last Updated on"
  1005. msgstr "Aktualisiert am"
  1006. #. module: account_financial_report
  1007. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__level
  1008. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1009. msgid "Level"
  1010. msgstr "Ebene"
  1011. #. module: account_financial_report
  1012. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1013. #, python-format
  1014. msgid "Level %s"
  1015. msgstr "Ebene %s"
  1016. #. module: account_financial_report
  1017. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1018. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__limit_hierarchy_level
  1019. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1020. #, python-format
  1021. msgid "Limit hierarchy levels"
  1022. msgstr "Ebenen festlegen"
  1023. #. module: account_financial_report
  1024. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__move_target
  1025. msgid "Move Target"
  1026. msgstr "Anzuzeigende Buchungen"
  1027. #. module: account_financial_report
  1028. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal
  1029. msgid "Moves"
  1030. msgstr "Buchungen"
  1031. #. module: account_financial_report
  1032. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1033. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1034. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  1035. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  1036. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1037. #, python-format
  1038. msgid "Name"
  1039. msgstr "Bezeichnung"
  1040. #. module: account_financial_report
  1041. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1042. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1043. #, python-format
  1044. msgid "Net"
  1045. msgstr "Netto"
  1046. #. module: account_financial_report
  1047. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1048. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1049. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1050. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1051. #, python-format
  1052. msgid "No"
  1053. msgstr "Nein"
  1054. #. module: account_financial_report
  1055. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  1056. #, python-format
  1057. msgid "No group"
  1058. msgstr "Keine Gruppierung"
  1059. #. module: account_financial_report
  1060. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__hierarchy_on__none
  1061. msgid "No hierarchy"
  1062. msgstr "Keine Ebenen"
  1063. #. module: account_financial_report
  1064. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1065. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1066. #, python-format
  1067. msgid "No limit"
  1068. msgstr "Keine Einschränkung"
  1069. #. module: account_financial_report
  1070. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  1071. #, python-format
  1072. msgid "Not Posted"
  1073. msgstr "Nicht gebucht"
  1074. #. module: account_financial_report
  1075. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1076. msgid "Not due"
  1077. msgstr "Nicht fällig"
  1078. #. module: account_financial_report
  1079. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__not_only_one_unaffected_earnings_account
  1080. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__not_only_one_unaffected_earnings_account
  1081. msgid "Not only one unaffected earnings account"
  1082. msgstr "Mehr als ein unberührtes Überschußkonto"
  1083. #. module: account_financial_report
  1084. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_oca_reports
  1085. msgid "OCA accounting reports"
  1086. msgstr "OCA Finanzberichte"
  1087. #. module: account_financial_report
  1088. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1089. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1090. #, python-format
  1091. msgid "Older"
  1092. msgstr "Älter"
  1093. #. module: account_financial_report
  1094. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1095. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_open_items_wizard
  1096. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_open_items_html
  1097. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_open_items_qweb
  1098. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_open_items_wizard
  1099. #, python-format
  1100. msgid "Open Items"
  1101. msgstr "Offene Posten"
  1102. #. module: account_financial_report
  1103. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_base
  1104. msgid "Open Items -"
  1105. msgstr "Offene Posten -"
  1106. #. module: account_financial_report
  1107. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.act_action_open_items_wizard_partner_relation
  1108. #, fuzzy
  1109. msgid "Open Items Partner"
  1110. msgstr "Offene Posten -"
  1111. #. module: account_financial_report
  1112. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_open_items
  1113. #, fuzzy
  1114. msgid "Open Items Report"
  1115. msgstr "Offene Posten Berichtsassistent"
  1116. #. module: account_financial_report
  1117. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_open_items_report_wizard
  1118. msgid "Open Items Report Wizard"
  1119. msgstr "Offene Posten Berichtsassistent"
  1120. #. module: account_financial_report
  1121. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_open_items_xlsx
  1122. msgid "Open Items XLSX"
  1123. msgstr "Offene Posten XLSX"
  1124. #. module: account_financial_report
  1125. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_open_items_xlsx
  1126. #, fuzzy
  1127. msgid "Open Items XLSX Report"
  1128. msgstr "Offene Posten XLSX"
  1129. #. module: account_financial_report
  1130. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1131. msgid "Options"
  1132. msgstr "Optionen"
  1133. #. module: account_financial_report
  1134. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1135. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  1136. #, python-format
  1137. msgid "Original"
  1138. msgstr "Ursprünglich"
  1139. #. module: account_financial_report
  1140. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1141. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1142. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1143. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1144. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1145. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1146. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1147. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1148. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1149. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  1150. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1151. #, python-format
  1152. msgid "Partner"
  1153. msgstr "Partner"
  1154. #. module: account_financial_report
  1155. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_partner_ending_cumul
  1156. msgid ""
  1157. "Partner\n"
  1158. " cumul aged balance"
  1159. msgstr ""
  1160. "Partner\n"
  1161. " kumm. Stichtagssalden"
  1162. #. module: account_financial_report
  1163. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1164. #, python-format
  1165. msgid "Partner Initial balance"
  1166. msgstr "Partner-Anfangssaldo"
  1167. #. module: account_financial_report
  1168. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1169. #, python-format
  1170. msgid "Partner cumul aged balance"
  1171. msgstr "Partner-Salden nach Alter"
  1172. #. module: account_financial_report
  1173. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1174. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1175. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
  1176. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_ending_cumul
  1177. #, python-format
  1178. msgid "Partner ending balance"
  1179. msgstr "Partner-Endsaldo"
  1180. #. module: account_financial_report
  1181. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__payable_accounts_only
  1182. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__payable_accounts_only
  1183. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__payable_accounts_only
  1184. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__payable_accounts_only
  1185. msgid "Payable Accounts Only"
  1186. msgstr "Nur Verbindlichkeiten"
  1187. #. module: account_financial_report
  1188. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
  1189. msgid "Percents"
  1190. msgstr "Prozente"
  1191. #. module: account_financial_report
  1192. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1193. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1194. #, python-format
  1195. msgid "Period balance"
  1196. msgstr "Endsaldo"
  1197. #. module: account_financial_report
  1198. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1199. msgid "Periods"
  1200. msgstr "Zeiträume"
  1201. #. module: account_financial_report
  1202. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
  1203. #, python-format
  1204. msgid "Posted"
  1205. msgstr "Gebucht"
  1206. #. module: account_financial_report
  1207. #. openerp-web
  1208. #: code:addons/account_financial_report/static/src/xml/report.xml:0
  1209. #, python-format
  1210. msgid "Print"
  1211. msgstr ""
  1212. #. module: account_financial_report
  1213. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1214. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1215. #, python-format
  1216. msgid "Rec."
  1217. msgstr "Ford."
  1218. #. module: account_financial_report
  1219. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__receivable_accounts_only
  1220. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__receivable_accounts_only
  1221. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__receivable_accounts_only
  1222. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__receivable_accounts_only
  1223. msgid "Receivable Accounts Only"
  1224. msgstr "Nur Forderungen"
  1225. #. module: account_financial_report
  1226. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1227. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1228. msgid ""
  1229. "Ref -\n"
  1230. " Label"
  1231. msgstr ""
  1232. "Ref -\n"
  1233. " Kennzeichen"
  1234. #. module: account_financial_report
  1235. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  1236. #, fuzzy
  1237. msgid ""
  1238. "Ref -\n"
  1239. " Label"
  1240. msgstr ""
  1241. "Ref -\n"
  1242. " Kennzeichen"
  1243. #. module: account_financial_report
  1244. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1245. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1246. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1247. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1248. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1249. #, python-format
  1250. msgid "Ref - Label"
  1251. msgstr "Ref - Titel"
  1252. #. module: account_financial_report
  1253. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_ir_actions_report
  1254. msgid "Report Action"
  1255. msgstr ""
  1256. #. module: account_financial_report
  1257. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1258. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1259. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1260. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1261. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
  1262. #, python-format
  1263. msgid "Residual"
  1264. msgstr "Restbetrag"
  1265. #. module: account_financial_report
  1266. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1267. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1268. #, python-format
  1269. msgid "Sequence"
  1270. msgstr "Sequenz"
  1271. #. module: account_financial_report
  1272. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1273. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1274. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1275. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1276. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  1277. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1278. #, python-format
  1279. msgid "Show"
  1280. msgstr "Anzeigen"
  1281. #. module: account_financial_report
  1282. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__show_cost_center
  1283. #, fuzzy
  1284. msgid "Show Analytic Account"
  1285. msgstr "Kosten-Stichwörter anzeigen"
  1286. #. module: account_financial_report
  1287. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__with_auto_sequence
  1288. msgid "Show Auto Sequence"
  1289. msgstr ""
  1290. #. module: account_financial_report
  1291. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__show_move_line_details
  1292. msgid "Show Move Line Details"
  1293. msgstr "Buchungsdetails anzeigen"
  1294. #. module: account_financial_report
  1295. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__show_partner_details
  1296. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__show_partner_details
  1297. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_partner_details
  1298. msgid "Show Partner Details"
  1299. msgstr "Partnerdetails anzeigen"
  1300. #. module: account_financial_report
  1301. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1302. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__show_analytic_tags
  1303. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1304. #, python-format
  1305. msgid "Show analytic tags"
  1306. msgstr "Kostenstichwörter anzeigen"
  1307. #. module: account_financial_report
  1308. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1309. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1310. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1311. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__foreign_currency
  1312. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__foreign_currency
  1313. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__foreign_currency
  1314. #, python-format
  1315. msgid "Show foreign currency"
  1316. msgstr "Fremdwährung anzeigen"
  1317. #. module: account_financial_report
  1318. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__sort_option
  1319. #, fuzzy
  1320. msgid "Sort entries by"
  1321. msgstr "Alle Posten"
  1322. #. module: account_financial_report
  1323. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_from
  1324. msgid "Start Date"
  1325. msgstr "Anfangsdatum"
  1326. #. module: account_financial_report
  1327. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_from
  1328. #, fuzzy
  1329. msgid "Start date"
  1330. msgstr "Anfangsdatum"
  1331. #. module: account_financial_report
  1332. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_from
  1333. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_from
  1334. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_from
  1335. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_from
  1336. msgid "Starting account in a range"
  1337. msgstr ""
  1338. #. module: account_financial_report
  1339. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1340. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1341. #, python-format
  1342. msgid "Tags"
  1343. msgstr "Stichwörter"
  1344. #. module: account_financial_report
  1345. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__target_move
  1346. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__target_move
  1347. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__target_move
  1348. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__target_move
  1349. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__target_move
  1350. msgid "Target Moves"
  1351. msgstr "Anzuzeigende Buchungen"
  1352. #. module: account_financial_report
  1353. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
  1354. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1355. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1356. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1357. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1358. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  1359. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1360. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  1361. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1362. #, python-format
  1363. msgid "Target moves filter"
  1364. msgstr "Anzuzeigende Buchungen filtern"
  1365. #. module: account_financial_report
  1366. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1367. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1368. #, python-format
  1369. msgid "Tax"
  1370. msgstr "Steuer"
  1371. #. module: account_financial_report
  1372. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  1373. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  1374. msgid "Tax Amount"
  1375. msgstr "Steuer"
  1376. #. module: account_financial_report
  1377. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1378. #, python-format
  1379. msgid "Tax Balance"
  1380. msgstr "Steuersaldo"
  1381. #. module: account_financial_report
  1382. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1383. #, fuzzy, python-format
  1384. msgid "Tax Credit"
  1385. msgstr "Haben"
  1386. #. module: account_financial_report
  1387. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1388. #, python-format
  1389. msgid "Tax Debit"
  1390. msgstr "Soll"
  1391. #. module: account_financial_report
  1392. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1393. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__based_on__taxgroups
  1394. #, python-format
  1395. msgid "Tax Groups"
  1396. msgstr "Steuergruppen"
  1397. #. module: account_financial_report
  1398. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1399. #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__based_on__taxtags
  1400. #, python-format
  1401. msgid "Tax Tags"
  1402. msgstr "Steuer-Stichwörter"
  1403. #. module: account_financial_report
  1404. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1405. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
  1406. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1407. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1408. #, python-format
  1409. msgid "Taxes"
  1410. msgstr "Steuern"
  1411. #. module: account_financial_report
  1412. #: code:addons/account_financial_report/wizard/general_ledger_wizard.py:0
  1413. #, python-format
  1414. msgid ""
  1415. "The Company in the General Ledger Report Wizard and in Date Range must be "
  1416. "the same."
  1417. msgstr ""
  1418. "Das Unternehmen im Hauptbuchreport-Assistenten und im Datumsbereich muss "
  1419. "identisch sein."
  1420. #. module: account_financial_report
  1421. #: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:0
  1422. #, python-format
  1423. msgid ""
  1424. "The Company in the Trial Balance Report Wizard and in Date Range must be the "
  1425. "same."
  1426. msgstr ""
  1427. "Für den Stichtagsbilanz Berichtsassistenten und den Datumsbereich sollte das "
  1428. "Unternehmen identisch sein."
  1429. #. module: account_financial_report
  1430. #: code:addons/account_financial_report/wizard/vat_report_wizard.py:0
  1431. #, python-format
  1432. msgid ""
  1433. "The Company in the Vat Report Wizard and in Date Range must be the same."
  1434. msgstr ""
  1435. "Für den Umsatzsteuer-Berichtsassistenten und den Datumsbereich sollte das "
  1436. "Unternehmen identisch sein."
  1437. #. module: account_financial_report
  1438. #: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:0
  1439. #, python-format
  1440. msgid "The hierarchy level to filter on must be greater than 0."
  1441. msgstr "Die ausgewählte Ebenenanzahl sollte >0 sein."
  1442. #. module: account_financial_report
  1443. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__domain
  1444. msgid "This domain will be used to select specific domain for Journal Items"
  1445. msgstr ""
  1446. #. module: account_financial_report
  1447. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1448. #, fuzzy
  1449. msgid "To"
  1450. msgstr "Bis:"
  1451. #. module: account_financial_report
  1452. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1453. msgid "To:"
  1454. msgstr "Bis:"
  1455. #. module: account_financial_report
  1456. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
  1457. msgid "Total"
  1458. msgstr "Gesamt"
  1459. #. module: account_financial_report
  1460. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1461. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_trial_balance_wizard
  1462. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_html
  1463. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_qweb
  1464. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_trial_balance_wizard
  1465. #, python-format
  1466. msgid "Trial Balance"
  1467. msgstr "Stichtagssaldo"
  1468. #. module: account_financial_report
  1469. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_base
  1470. msgid "Trial Balance -"
  1471. msgstr "Stichtagssaldo -"
  1472. #. module: account_financial_report
  1473. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_trial_balance
  1474. #, fuzzy
  1475. msgid "Trial Balance Report"
  1476. msgstr "Stichtagssaldo-Berichtsassistent"
  1477. #. module: account_financial_report
  1478. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_trial_balance_report_wizard
  1479. msgid "Trial Balance Report Wizard"
  1480. msgstr "Stichtagssaldo-Berichtsassistent"
  1481. #. module: account_financial_report
  1482. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_xlsx
  1483. msgid "Trial Balance XLSX"
  1484. msgstr "Stichtagssaldo XLSX"
  1485. #. module: account_financial_report
  1486. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx
  1487. #, fuzzy
  1488. msgid "Trial Balance XLSX Report"
  1489. msgstr "Stichtagssaldo XLSX"
  1490. #. module: account_financial_report
  1491. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  1492. msgid ""
  1493. "Trial Balance can be computed only if selected company have only one "
  1494. "unaffected earnings account."
  1495. msgstr ""
  1496. "Der Stichtagssaldo kann nur korrekt ermittelt werden, wenn für das gewählte "
  1497. "Unternehmen nur ein unberührtes Überschusskonto existiert."
  1498. #. module: account_financial_report
  1499. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__unaffected_earnings_account
  1500. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__unaffected_earnings_account
  1501. msgid "Unaffected Earnings Account"
  1502. msgstr "Unberührtes Überschusskonto"
  1503. #. module: account_financial_report
  1504. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__hide_account_at_0
  1505. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__hide_account_at_0
  1506. msgid ""
  1507. "Use this filter to hide an account or a partner with an ending balance at 0. "
  1508. "If partners are filtered, debits and credits totals will not match the trial "
  1509. "balance."
  1510. msgstr ""
  1511. "Nutzen Sie diese Eingrenzung, um Konten oder Partner mit Endsaldo 0 zu "
  1512. "verbergen. Sind Partner ausgeblendet, werden Soll- und Habensummen nicht dem "
  1513. "Stichtagssaldo entsprechen."
  1514. #. module: account_financial_report
  1515. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_vat_report_wizard
  1516. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_vat_report_html
  1517. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_vat_report_qweb
  1518. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_vat_report_wizard
  1519. msgid "VAT Report"
  1520. msgstr "Steuerbericht"
  1521. #. module: account_financial_report
  1522. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1523. msgid "VAT Report -"
  1524. msgstr "Steuerbericht -"
  1525. #. module: account_financial_report
  1526. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  1527. msgid "VAT Report Options"
  1528. msgstr "Steuerbericht Optionen"
  1529. #. module: account_financial_report
  1530. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_vat_report_wizard
  1531. #, fuzzy
  1532. msgid "VAT Report Wizard"
  1533. msgstr "Steuerbericht -"
  1534. #. module: account_financial_report
  1535. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_vat_report_xlsx
  1536. msgid "VAT Report XLSX"
  1537. msgstr "Steuerbericht XLSX"
  1538. #. module: account_financial_report
  1539. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
  1540. #, fuzzy, python-format
  1541. msgid "Vat Report"
  1542. msgstr "Steuerbericht"
  1543. #. module: account_financial_report
  1544. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_vat_report
  1545. #, fuzzy
  1546. msgid "Vat Report Report"
  1547. msgstr "Steuerbericht Optionen"
  1548. #. module: account_financial_report
  1549. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx
  1550. #, fuzzy
  1551. msgid "Vat Report XLSX Report"
  1552. msgstr "Steuerbericht XLSX"
  1553. #. module: account_financial_report
  1554. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  1555. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  1556. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1557. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  1558. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  1559. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  1560. msgid "View"
  1561. msgstr "Ansehen"
  1562. #. module: account_financial_report
  1563. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_account_at_0
  1564. msgid ""
  1565. "When this option is enabled, the trial balance will not display accounts "
  1566. "that have initial balance = debit = credit = end balance = 0"
  1567. msgstr ""
  1568. "Durch Auswahl dieser Option, werden keine Konten angezeigt, für die gilt: "
  1569. "Anfangssaldo = Soll = Haben = Endsaldo = 0"
  1570. #. module: account_financial_report
  1571. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__with_account_name
  1572. #, fuzzy
  1573. msgid "With Account Name"
  1574. msgstr "Mit Kontobezeichnung"
  1575. #. module: account_financial_report
  1576. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
  1577. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
  1578. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
  1579. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1580. #, python-format
  1581. msgid "Yes"
  1582. msgstr "Ja"
  1583. #. module: account_financial_report
  1584. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:0
  1585. #, python-format
  1586. msgid "future"
  1587. msgstr ""
  1588. #. module: account_financial_report
  1589. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  1590. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  1591. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1592. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  1593. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  1594. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  1595. msgid "or"
  1596. msgstr "oder"
  1597. #. module: account_financial_report
  1598. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal
  1599. msgid "to"
  1600. msgstr "bis"
  1601. #. module: account_financial_report
  1602. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1603. msgid "width: 16.21%;"
  1604. msgstr ""
  1605. #. module: account_financial_report
  1606. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1607. msgid "width: 23.24%;"
  1608. msgstr "Breite: 23,24%;"
  1609. #. module: account_financial_report
  1610. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1611. msgid "width: 23.78%;"
  1612. msgstr "Breite: 23,78%;"
  1613. #. module: account_financial_report
  1614. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1615. msgid "width: 31.35%;"
  1616. msgstr ""
  1617. #. module: account_financial_report
  1618. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1619. msgid "width: 38.92%;"
  1620. msgstr "Breite: 38.92%;"
  1621. #. module: account_financial_report
  1622. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1623. msgid "width: 8.11%;"
  1624. msgstr "Breite: 8,11%;"
  1625. #~ msgid "<span class=\"fa fa-download\"/> Export"
  1626. #~ msgstr "<span class=\"fa fa-download\"/> Export"
  1627. #~ msgid "<span class=\"fa fa-print\"/> Print"
  1628. #~ msgstr "<span class=\"fa fa-print\"/> Druck"
  1629. #~ msgid ""
  1630. #~ "Cost\n"
  1631. #~ " center"
  1632. #~ msgstr ""
  1633. #~ "Kosten-\n"
  1634. #~ " stelle"
  1635. #~ msgid "Cost center"
  1636. #~ msgstr "Kostenstelle"
  1637. #, fuzzy
  1638. #~| msgid "Account"
  1639. #~ msgid "Account ID"
  1640. #~ msgstr "Konto"
  1641. #~ msgid "Account Type"
  1642. #~ msgstr "Kontoart"
  1643. #~ msgid "Age 120 Days"
  1644. #~ msgstr "Alter 120 Tage"
  1645. #~ msgid "Age 30 Days"
  1646. #~ msgstr "Alter 30 Tage"
  1647. #~ msgid "Age 60 Days"
  1648. #~ msgstr "Alter 60 Tage"
  1649. #~ msgid "Age 90 Days"
  1650. #~ msgstr "Alter 90 Tage"
  1651. #~ msgid "Amount Residual"
  1652. #~ msgstr "Restbetrag"
  1653. #~ msgid "Amount Residual Currency"
  1654. #~ msgstr "Restbetragswährung"
  1655. #~ msgid "Amount Total Due"
  1656. #~ msgstr "Fälliger Gesamtbetrag"
  1657. #~ msgid "Amount Total Due Currency"
  1658. #~ msgstr "Währung des fälligen Gesamtbetrags"
  1659. #~ msgid "Centralize"
  1660. #~ msgstr "Zusammenfassen"
  1661. #~ msgid "Centralized Entries"
  1662. #~ msgstr "Zusammengefasste Buchungen"
  1663. #, fuzzy
  1664. #~| msgid "Child Accounts"
  1665. #~ msgid "Child accounts"
  1666. #~ msgstr "Unterkonto"
  1667. #, fuzzy
  1668. #~ msgid "Company Currency"
  1669. #~ msgstr "Betragswährung"
  1670. #~ msgid "Cost Center"
  1671. #~ msgstr "Kostenstelle"
  1672. #~ msgid "Cumul Age 120 Days"
  1673. #~ msgstr "Kumul. 120 Tage alt"
  1674. #~ msgid "Cumul Age 30 Days"
  1675. #~ msgstr "Kumul. 30 Tage alt"
  1676. #~ msgid "Cumul Age 60 Days"
  1677. #~ msgstr "Kumul. 60 Tage alt"
  1678. #~ msgid "Cumul Age 90 Days"
  1679. #~ msgstr "Kumul. 90 Tage alt"
  1680. #~ msgid "Cumul Amount Residual"
  1681. #~ msgstr "Kumul. Restbetrag"
  1682. #~ msgid "Cumul Balance"
  1683. #~ msgstr "Kumul. Saldo"
  1684. #~ msgid "Cumul Current"
  1685. #~ msgstr "Kumul. Ist-Summe"
  1686. #~ msgid "Cumul Older"
  1687. #~ msgstr "Kumul. älter"
  1688. #~ msgid "Currency Name"
  1689. #~ msgstr "Währung"
  1690. #~ msgid "Date Due"
  1691. #~ msgstr "Fälligkeit"
  1692. #~ msgid "Ending blance cur."
  1693. #~ msgstr "Endsaldo"
  1694. #~ msgid "Filter Analytic Tag"
  1695. #~ msgstr "Kostenstellen-Stichwörter filtern"
  1696. #~ msgid "Filter Cost Center"
  1697. #~ msgstr "Kostenstellen filtern"
  1698. #~ msgid "Filter Journal"
  1699. #~ msgstr "Journale filtern"
  1700. #~ msgid "Filter Partner"
  1701. #~ msgstr "Partner filtern"
  1702. #~ msgid "Final Amount Residual"
  1703. #~ msgstr "Abschließender Restbetrag"
  1704. #, fuzzy
  1705. #~ msgid "Final Amount Residual Currency"
  1706. #~ msgstr "Restbetragswährung"
  1707. #, fuzzy
  1708. #~ msgid "Final Amount Total Due"
  1709. #~ msgstr "Fälliger Gesamtbetrag"
  1710. #, fuzzy
  1711. #~ msgid "Final Amount Total Due Currency"
  1712. #~ msgstr "Währung des fälligen Gesamtbetrags"
  1713. #~ msgid "Final Balance"
  1714. #~ msgstr "Abschließender Saldo"
  1715. #~ msgid "Final Balance Foreign Currency"
  1716. #~ msgstr "Abschließender Saldo Fremdwhrg."
  1717. #~ msgid "Final Credit"
  1718. #~ msgstr "Abschließendes Haben"
  1719. #~ msgid "Final Debit"
  1720. #~ msgstr "Abschließendes Soll"
  1721. #~ msgid "Group Option"
  1722. #~ msgstr "Gruppierungsoption"
  1723. #~ msgid "Hide Account At 0"
  1724. #~ msgstr "Ausgeglichene Konten ausblenden"
  1725. #~ msgid "Hide Line"
  1726. #~ msgstr "Buchung ausblenden"
  1727. #~ msgid "Initial Balance"
  1728. #~ msgstr "Anfangssaldo"
  1729. #~ msgid "Initial Balance Foreign Currency"
  1730. #~ msgstr "Anfangssaldo Fremdwährung"
  1731. #~ msgid "Initial Credit"
  1732. #~ msgstr "Anfangshaben"
  1733. #~ msgid "Initial Debit"
  1734. #~ msgstr "Anfangssoll"
  1735. #~ msgid "Initial blance cur."
  1736. #~ msgstr "Anfangssaldo Whrg."
  1737. #~ msgid "Is Partner Account"
  1738. #~ msgstr "Ist Partnerkonto"
  1739. #~ msgid "Label"
  1740. #~ msgstr "Betitelung"
  1741. #~ msgid "Line"
  1742. #~ msgstr "Position"
  1743. #~ msgid "Matching Number"
  1744. #~ msgstr "Ausgleich Nummer"
  1745. #~ msgid "Move"
  1746. #~ msgstr "Buchung"
  1747. #~ msgid "Move Line"
  1748. #~ msgstr "Buchungsposition"
  1749. #~ msgid "No partner allocated"
  1750. #~ msgstr "Kein Partner zugewiesen"
  1751. #~ msgid "Only Posted Moves"
  1752. #~ msgstr "Nur gebuchte Posten"
  1753. #~ msgid "Parent"
  1754. #~ msgstr "Übergeordnet"
  1755. #, fuzzy
  1756. #~| msgid "Partner"
  1757. #~ msgid "Partner ID"
  1758. #~ msgstr "Partner"
  1759. #~ msgid "Percent Age 120 Days"
  1760. #~ msgstr "Prozent 120 Tage alt"
  1761. #~ msgid "Percent Age 30 Days"
  1762. #~ msgstr "Prozent 30 Tage alt"
  1763. #~ msgid "Percent Age 60 Days"
  1764. #~ msgstr "Prozent 60 Tage alt"
  1765. #~ msgid "Percent Age 90 Days"
  1766. #~ msgstr "Prozent 90 Tage alt"
  1767. #~ msgid "Percent Current"
  1768. #~ msgstr "Prozent Ist-Summe"
  1769. #~ msgid "Percent Older"
  1770. #~ msgstr "Prozent älter"
  1771. #, fuzzy
  1772. #~ msgid "Period Balance"
  1773. #~ msgstr "Stichtagssaldo"
  1774. #~ msgid "Report"
  1775. #~ msgstr "Bericht"
  1776. #~ msgid "Report Account"
  1777. #~ msgstr "Berichtskonto"
  1778. #~ msgid "Report Journal Ledger"
  1779. #~ msgstr "Buchungsjournal Bericht"
  1780. #~ msgid "Report Journal Ledger Tax Line"
  1781. #~ msgstr "Buchungsjournal Steuerbuchungen Report"
  1782. #~ msgid "Report Move"
  1783. #~ msgstr "Buchungsbericht"
  1784. #, fuzzy
  1785. #~ msgid "Report Move Line"
  1786. #~ msgstr "Buchungsposition"
  1787. #~ msgid "Report Partner"
  1788. #~ msgstr "Partnerbericht"
  1789. #~ msgid "Report Tax"
  1790. #~ msgstr "Steuerbericht"
  1791. #~ msgid "Report Tax Line"
  1792. #~ msgstr "Steuerbuchungen Bericht"
  1793. #~ msgid "Show Cost Center"
  1794. #~ msgstr "Kostenstelle anzeigen"
  1795. #~ msgid "Sort Option"
  1796. #~ msgstr "Sortieroption"
  1797. #~ msgid "Tax Code"
  1798. #~ msgstr "Steuerkennzahl"
  1799. #~ msgid "Tax Detail"
  1800. #~ msgstr "Steuerdetail"
  1801. #, fuzzy
  1802. #~| msgid "Tax Debit"
  1803. #~ msgid "Tax ID"
  1804. #~ msgstr "Soll"
  1805. #~ msgid "Tax Name"
  1806. #~ msgstr "Steuerbez."
  1807. #~ msgid "Taxes Description"
  1808. #~ msgstr "Steuerbeschreibung"
  1809. #~ msgid "Taxgroup"
  1810. #~ msgstr "Steuergruppe"
  1811. #~ msgid "Taxtag"
  1812. #~ msgstr "Steuer-Stichwort"
  1813. #~ msgid "Taxtags"
  1814. #~ msgstr "Steuer-Stichwörter"
  1815. #, fuzzy
  1816. #~ msgid "Aged Partner Balance - %s - %s"
  1817. #~ msgstr "Partnersalden nach Alter"
  1818. #, fuzzy
  1819. #~ msgid "General Ledger - %s - %s"
  1820. #~ msgstr "Hauptbuch"
  1821. #, fuzzy
  1822. #~ msgid "Journal Ledger - %s - %s"
  1823. #~ msgstr "Hauptbuch"
  1824. #, fuzzy
  1825. #~ msgid "Open Items - %s - %s"
  1826. #~ msgstr "Offene Posten"
  1827. #, fuzzy
  1828. #~ msgid "Trial Balance - %s - %s"
  1829. #~ msgstr "Stichtagssaldo"
  1830. #, fuzzy
  1831. #~ msgid "VAT Report - %s - %s"
  1832. #~ msgstr "Steuerbericht"
  1833. #~ msgid "Hide Account Balance At 0"
  1834. #~ msgstr "Verberge Konten mit 0-Saldo"
  1835. #~ msgid "Has Second Currency"
  1836. #~ msgstr "Hat Zweitwährung"