You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

2438 lines
134 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * account_financial_report
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. # Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2018
  8. # ALEJANDRO FEBLES <consultores@aresoltec.com>, 2018
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  13. "POT-Creation-Date: 2018-05-18 22:19+0000\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2018-10-21 23:41+0000\n"
  15. "Last-Translator: Harald Panten <harald.panten@qubiq.es>\n"
  16. "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
  17. "Language: es\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  22. "X-Generator: Weblate 3.2.1\n"
  23. #. module: account_financial_report
  24. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  25. msgid "&gt; 120 d."
  26. msgstr "&gt1; 120 d."
  27. #. module: account_financial_report
  28. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  29. msgid "1 - 30 d."
  30. msgstr "1 - 30 d."
  31. #. module: account_financial_report
  32. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  33. msgid "10"
  34. msgstr "10"
  35. #. module: account_financial_report
  36. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  37. msgid "31 - 60 d."
  38. msgstr "31 - 60 d."
  39. #. module: account_financial_report
  40. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  41. msgid "61 - 90 d."
  42. msgstr "61 - 90 d."
  43. #. module: account_financial_report
  44. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  45. msgid "91 - 120 d."
  46. msgstr "91 - 120 d."
  47. #. module: account_financial_report
  48. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  49. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  50. msgid "<b>Taxes summary</b>"
  51. msgstr "<b>Resumen de Impuestos</b>"
  52. #. module: account_financial_report
  53. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_buttons
  54. msgid "<span class=\"fa fa-download\"/> Export"
  55. msgstr "<span class=\"fa fa-download\"/>Exportar"
  56. #. module: account_financial_report
  57. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_buttons
  58. msgid "<span class=\"fa fa-print\"/> Print"
  59. msgstr "<span class=\"fa fa-print\"/>Imprimir"
  60. #. module: account_financial_report
  61. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:66
  62. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:22
  63. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:29
  64. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:20
  65. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:20
  66. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_account
  67. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_account_id
  68. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_ids
  69. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_account
  70. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_account_id
  71. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_ids
  72. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_account
  73. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_account
  74. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_account_id
  75. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_account_id
  76. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_ids
  77. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_account
  78. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_account_id
  79. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_ids
  80. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  81. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  82. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  83. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  84. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  85. #, python-format
  86. msgid "Account"
  87. msgstr "Cuenta"
  88. #. module: account_financial_report
  89. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_account_code
  90. msgid "Account Code"
  91. msgstr "Cuenta"
  92. #. module: account_financial_report
  93. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_account_group_id
  94. msgid "Account Group"
  95. msgstr "Grupo de cuentas"
  96. #. module: account_financial_report
  97. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:37
  98. #, python-format
  99. msgid "Account Name"
  100. msgstr "Cuenta"
  101. #. module: account_financial_report
  102. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_account_type
  103. msgid "Account Type"
  104. msgstr "Tipo de Cuenta"
  105. #. module: account_financial_report
  106. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:108
  107. #, fuzzy, python-format
  108. msgid "Account at 0 filter"
  109. msgstr "Balance de Cuenta en filtro 0"
  110. #. module: account_financial_report
  111. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:76
  112. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:61
  113. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  114. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  115. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  116. #, python-format
  117. msgid "Account balance at 0 filter"
  118. msgstr "Balance de Cuenta en filtro 0"
  119. #. module: account_financial_report
  120. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group_account_ids
  121. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group_compute_account_ids
  122. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_child_account_ids
  123. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_compute_account_ids
  124. msgid "Accounts"
  125. msgstr "Cuentas"
  126. #. module: account_financial_report
  127. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_centralize
  128. msgid "Activate centralization"
  129. msgstr "Activar centralización"
  130. #. module: account_financial_report
  131. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_age_120_days
  132. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_age_120_days
  133. msgid "Age 120 Days"
  134. msgstr "120 días"
  135. #. module: account_financial_report
  136. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_age_30_days
  137. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_age_30_days
  138. msgid "Age 30 Days"
  139. msgstr "30 días"
  140. #. module: account_financial_report
  141. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_age_60_days
  142. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_age_60_days
  143. msgid "Age 60 Days"
  144. msgstr "60 días"
  145. #. module: account_financial_report
  146. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_age_90_days
  147. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_age_90_days
  148. msgid "Age 90 Days"
  149. msgstr "90 días"
  150. #. module: account_financial_report
  151. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:49
  152. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:104
  153. #, python-format
  154. msgid "Age ≤ 120 d."
  155. msgstr "120 d."
  156. #. module: account_financial_report
  157. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:31
  158. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:83
  159. #, python-format
  160. msgid "Age ≤ 30 d."
  161. msgstr "30 d."
  162. #. module: account_financial_report
  163. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:37
  164. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:90
  165. #, python-format
  166. msgid "Age ≤ 60 d."
  167. msgstr "60 d."
  168. #. module: account_financial_report
  169. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:43
  170. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:97
  171. #, python-format
  172. msgid "Age ≤ 90 d."
  173. msgstr "90 d."
  174. #. module: account_financial_report
  175. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  176. msgid ""
  177. "Age ≤ 120\n"
  178. " d."
  179. msgstr "≤ 120 d."
  180. #. module: account_financial_report
  181. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  182. msgid ""
  183. "Age ≤ 30\n"
  184. " d."
  185. msgstr "≤ 30 d."
  186. #. module: account_financial_report
  187. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  188. msgid ""
  189. "Age ≤ 60\n"
  190. " d."
  191. msgstr "≤ 60 d."
  192. #. module: account_financial_report
  193. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  194. msgid ""
  195. "Age ≤ 90\n"
  196. " d."
  197. msgstr "≤ 90 d."
  198. #. module: account_financial_report
  199. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:14
  200. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_aged_partner_balance_wizard
  201. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance
  202. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance_html
  203. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance_qweb
  204. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_aged_partner_balance_wizard
  205. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_base
  206. #, python-format
  207. msgid "Aged Partner Balance"
  208. msgstr "Saldo vencidos de empresa"
  209. #. module: account_financial_report
  210. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_aged_partner_balance_wizard
  211. msgid "Aged Partner Balance Wizard"
  212. msgstr "Asistente Saldos Vencidos"
  213. #. module: account_financial_report
  214. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance_xlsx
  215. msgid "Aged Partner Balance XLSX"
  216. msgstr "Saldo vencidos de empresa XLSX"
  217. #. module: account_financial_report
  218. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:68
  219. #, python-format
  220. msgid "All"
  221. msgstr "Todos"
  222. #. module: account_financial_report
  223. #: selection:aged.partner.balance.wizard,target_move:0
  224. #: selection:general.ledger.report.wizard,target_move:0
  225. #: selection:open.items.report.wizard,target_move:0
  226. #: selection:trial.balance.report.wizard,target_move:0
  227. msgid "All Entries"
  228. msgstr "Todos los asientos"
  229. #. module: account_financial_report
  230. #: selection:aged.partner.balance.wizard,target_move:0
  231. #: selection:general.ledger.report.wizard,target_move:0
  232. #: selection:open.items.report.wizard,target_move:0
  233. #: selection:trial.balance.report.wizard,target_move:0
  234. msgid "All Posted Entries"
  235. msgstr "Todos los asientos asentados"
  236. #. module: account_financial_report
  237. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:124
  238. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:74
  239. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:59
  240. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:106
  241. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  242. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  243. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  244. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  245. #, python-format
  246. msgid "All entries"
  247. msgstr "Todos los asientos"
  248. #. module: account_financial_report
  249. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:124
  250. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:74
  251. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:59
  252. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:106
  253. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  254. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  255. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  256. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  257. #, python-format
  258. msgid "All posted entries"
  259. msgstr "Todos los asientos asentados"
  260. #. module: account_financial_report
  261. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  262. msgid "Amount Cur."
  263. msgstr "Importe Inicial."
  264. #. module: account_financial_report
  265. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:81
  266. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_amount_currency
  267. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_amount_currency
  268. #, python-format
  269. msgid "Amount Currency"
  270. msgstr "Moneda de Total"
  271. #. module: account_financial_report
  272. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_amount_residual
  273. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_amount_residual
  274. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_amount_residual
  275. msgid "Amount Residual"
  276. msgstr "Importe Inicial"
  277. #. module: account_financial_report
  278. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_amount_residual_currency
  279. msgid "Amount Residual Currency"
  280. msgstr "Moneda de Saldo Pendiente"
  281. #. module: account_financial_report
  282. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_amount_total_due
  283. msgid "Amount Total Due"
  284. msgstr "Total"
  285. #. module: account_financial_report
  286. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_amount_total_due_currency
  287. msgid "Amount Total Due Currency"
  288. msgstr "Moneda de Total"
  289. #. module: account_financial_report
  290. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:57
  291. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  292. #, python-format
  293. msgid "Amount cur."
  294. msgstr "Total Act."
  295. #. module: account_financial_report
  296. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  297. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  298. msgid "Balance"
  299. msgstr "Saldo"
  300. #. module: account_financial_report
  301. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  302. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  303. msgid "Base Amount"
  304. msgstr "Basados en"
  305. #. module: account_financial_report
  306. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:118
  307. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_base_balance
  308. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_base_balance
  309. #, python-format
  310. msgid "Base Balance"
  311. msgstr "Total Saldo"
  312. #. module: account_financial_report
  313. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:112
  314. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_base_credit
  315. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_base_credit
  316. #, python-format
  317. msgid "Base Credit"
  318. msgstr "Haber"
  319. #. module: account_financial_report
  320. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:106
  321. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_base_debit
  322. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_base_debit
  323. #, python-format
  324. msgid "Base Debit"
  325. msgstr "Total Debe"
  326. #. module: account_financial_report
  327. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_based_on
  328. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_based_on
  329. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  330. msgid "Based On"
  331. msgstr "Basados en"
  332. #. module: account_financial_report
  333. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:32
  334. #, python-format
  335. msgid "Based on"
  336. msgstr "Basados en"
  337. #. module: account_financial_report
  338. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  339. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  340. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  341. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  342. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  343. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  344. msgid "Cancel"
  345. msgstr "Cancelar"
  346. #. module: account_financial_report
  347. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_centralize
  348. msgid "Centralize"
  349. msgstr "Centralizar"
  350. #. module: account_financial_report
  351. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:78
  352. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  353. #, python-format
  354. msgid "Centralize filter"
  355. msgstr "Centralizar el filtro"
  356. #. module: account_financial_report
  357. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_account_centralized
  358. msgid "Centralized"
  359. msgstr "Centralizado"
  360. #. module: account_financial_report
  361. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:1237
  362. #, python-format
  363. msgid "Centralized Entries"
  364. msgstr "Centralizar las entradas"
  365. #. module: account_financial_report
  366. #: selection:report_trial_balance,hierarchy_on:0
  367. #: selection:trial.balance.report.wizard,hierarchy_on:0
  368. msgid "Child Accounts"
  369. msgstr "Cuentas Hijas"
  370. #. module: account_financial_report
  371. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group_group_child_ids
  372. msgid "Child Groups"
  373. msgstr "Grupos Hijos"
  374. #. module: account_financial_report
  375. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:19
  376. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:16
  377. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_code
  378. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_code
  379. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_code
  380. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_code
  381. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_code
  382. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_code
  383. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_code
  384. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  385. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  386. #, python-format
  387. msgid "Code"
  388. msgstr "Código"
  389. #. module: account_financial_report
  390. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:164
  391. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_company_id
  392. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_company_id
  393. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_company_id
  394. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_company_id
  395. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_company_id
  396. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_company_id
  397. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_company_id
  398. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_company_id
  399. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_company_id
  400. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_company_id
  401. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_company_id
  402. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_company_id
  403. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_company_id
  404. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_company_id
  405. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_company_id
  406. #, python-format
  407. msgid "Company"
  408. msgstr "Compañía"
  409. #. module: account_financial_report
  410. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_company_currency_id
  411. msgid "Company Currency"
  412. msgstr "Moneda de Empresa"
  413. #. module: account_financial_report
  414. #: selection:report_trial_balance,hierarchy_on:0
  415. #: selection:trial.balance.report.wizard,hierarchy_on:0
  416. msgid "Computed Accounts"
  417. msgstr "Cuentas Calculadas"
  418. #. module: account_financial_report
  419. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_report_trial_balance_hierarchy_on
  420. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_hierarchy_on
  421. msgid ""
  422. "Computed Accounts: Use when the account group have codes\n"
  423. " that represent prefixes of the actual accounts.\n"
  424. "\n"
  425. " Child Accounts: Use when your account groups are hierarchical.\n"
  426. "\n"
  427. " No hierarchy: Use to display just the accounts, without any "
  428. "grouping.\n"
  429. " "
  430. msgstr ""
  431. #. module: account_financial_report
  432. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  433. msgid ""
  434. "Cost\n"
  435. " center"
  436. msgstr "Centro de Costos"
  437. #. module: account_financial_report
  438. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_cost_center
  439. msgid "Cost Center"
  440. msgstr "Centro de Costos"
  441. #. module: account_financial_report
  442. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:28
  443. #, python-format
  444. msgid "Cost center"
  445. msgstr "Centro de Costos"
  446. #. module: account_financial_report
  447. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_create_uid
  448. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_create_uid
  449. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_create_uid
  450. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_create_uid
  451. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_create_uid
  452. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_create_uid
  453. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_create_uid
  454. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_create_uid
  455. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_create_uid
  456. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_create_uid
  457. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_create_uid
  458. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_create_uid
  459. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_create_uid
  460. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_create_uid
  461. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_create_uid
  462. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_create_uid
  463. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_create_uid
  464. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_create_uid
  465. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_create_uid
  466. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_create_uid
  467. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_create_uid
  468. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_create_uid
  469. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_create_uid
  470. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_create_uid
  471. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_create_uid
  472. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_create_uid
  473. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_create_uid
  474. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_create_uid
  475. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_create_uid
  476. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_create_uid
  477. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_create_uid
  478. msgid "Created by"
  479. msgstr "Creado por"
  480. #. module: account_financial_report
  481. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_create_date
  482. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_create_date
  483. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_create_date
  484. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_create_date
  485. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_create_date
  486. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_create_date
  487. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_create_date
  488. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_create_date
  489. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_create_date
  490. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_create_date
  491. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_create_date
  492. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_create_date
  493. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_create_date
  494. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_create_date
  495. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_create_date
  496. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_create_date
  497. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_create_date
  498. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_create_date
  499. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_create_date
  500. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_create_date
  501. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_create_date
  502. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_create_date
  503. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_create_date
  504. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_create_date
  505. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_create_date
  506. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_create_date
  507. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_create_date
  508. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_create_date
  509. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_create_date
  510. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_create_date
  511. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_create_date
  512. msgid "Created on"
  513. msgstr "Creado en"
  514. #. module: account_financial_report
  515. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:38
  516. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:65
  517. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:29
  518. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:70
  519. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_credit
  520. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_credit
  521. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_credit
  522. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_credit
  523. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_credit
  524. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  525. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  526. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  527. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  528. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  529. #, python-format
  530. msgid "Credit"
  531. msgstr "Haber"
  532. #. module: account_financial_report
  533. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_cumul_age_120_days
  534. msgid "Cumul Age 120 Days"
  535. msgstr "Acumulado a 120 días"
  536. #. module: account_financial_report
  537. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_cumul_age_30_days
  538. msgid "Cumul Age 30 Days"
  539. msgstr "Acumulado a 30 días"
  540. #. module: account_financial_report
  541. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_cumul_age_60_days
  542. msgid "Cumul Age 60 Days"
  543. msgstr "Acumulado a 60 días"
  544. #. module: account_financial_report
  545. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_cumul_age_90_days
  546. msgid "Cumul Age 90 Days"
  547. msgstr "Acumulado a 90 días"
  548. #. module: account_financial_report
  549. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_cumul_amount_residual
  550. msgid "Cumul Amount Residual"
  551. msgstr "Cantidad Residual Acumulada"
  552. #. module: account_financial_report
  553. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_cumul_balance
  554. msgid "Cumul Balance"
  555. msgstr "Saldo Acumulado"
  556. #. module: account_financial_report
  557. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_cumul_current
  558. msgid "Cumul Current"
  559. msgstr "Acum. Actual"
  560. #. module: account_financial_report
  561. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_cumul_older
  562. msgid "Cumul Older"
  563. msgstr "Acum. Anterior"
  564. #. module: account_financial_report
  565. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:44
  566. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  567. #, python-format
  568. msgid "Cumul. Bal."
  569. msgstr "Saldo Acumu."
  570. #. module: account_financial_report
  571. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:53
  572. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:36
  573. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:44
  574. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:85
  575. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  576. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  577. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  578. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  579. #, python-format
  580. msgid "Cur."
  581. msgstr "Actual."
  582. #. module: account_financial_report
  583. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:39
  584. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  585. #, python-format
  586. msgid "Cur. Original"
  587. msgstr "Acum. Inicial"
  588. #. module: account_financial_report
  589. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:45
  590. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  591. #, python-format
  592. msgid "Cur. Residual"
  593. msgstr "Acum. Residual"
  594. #. module: account_financial_report
  595. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:75
  596. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_currency_id
  597. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_currency_id
  598. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_currency_id
  599. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_currency_id
  600. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_currency_id
  601. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_currency_id
  602. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_currency_id
  603. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_currency_id
  604. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_currency_id
  605. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_currency_id
  606. #, python-format
  607. msgid "Currency"
  608. msgstr "Moneda"
  609. #. module: account_financial_report
  610. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_currency_name
  611. msgid "Currency Name"
  612. msgstr "Moneda"
  613. #. module: account_financial_report
  614. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:25
  615. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:76
  616. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_current
  617. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_current
  618. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  619. #, python-format
  620. msgid "Current"
  621. msgstr "Actual"
  622. #. module: account_financial_report
  623. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:63
  624. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:19
  625. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:24
  626. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:17
  627. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:77
  628. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_date
  629. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_date
  630. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_date
  631. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_date
  632. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  633. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  634. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  635. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  636. #, python-format
  637. msgid "Date"
  638. msgstr "Fecha"
  639. #. module: account_financial_report
  640. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_date_at
  641. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_date_at
  642. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_date_at
  643. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_date_at
  644. msgid "Date At"
  645. msgstr "Fecha a"
  646. #. module: account_financial_report
  647. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_date_due
  648. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_date_due
  649. msgid "Date Due"
  650. msgstr "Fecha vencimiento"
  651. #. module: account_financial_report
  652. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_date_from
  653. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_date_from
  654. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_date_from
  655. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_date_from
  656. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_date_from
  657. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_date_from
  658. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  659. msgid "Date From"
  660. msgstr "Fecha de inicio"
  661. #. module: account_financial_report
  662. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_date_to
  663. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_date_to
  664. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_date_to
  665. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_date_to
  666. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_date_to
  667. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_date_to
  668. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  669. msgid "Date To"
  670. msgstr "Fecha final"
  671. #. module: account_financial_report
  672. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:122
  673. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:57
  674. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  675. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  676. #, python-format
  677. msgid "Date at filter"
  678. msgstr "Filtro Fecha"
  679. #. module: account_financial_report
  680. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:30
  681. #, python-format
  682. msgid "Date from"
  683. msgstr "Desde"
  684. #. module: account_financial_report
  685. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_date_range_id
  686. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_date_range_id
  687. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_date_range_id
  688. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_date_range_id
  689. msgid "Date range"
  690. msgstr "Periodo"
  691. #. module: account_financial_report
  692. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:71
  693. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:168
  694. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:103
  695. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  696. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  697. #, python-format
  698. msgid "Date range filter"
  699. msgstr "Filtro periodo"
  700. #. module: account_financial_report
  701. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:31
  702. #, python-format
  703. msgid "Date to"
  704. msgstr "Hasta"
  705. #. module: account_financial_report
  706. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:32
  707. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:59
  708. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:25
  709. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:66
  710. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_debit
  711. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_debit
  712. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_debit
  713. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_debit
  714. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_debit
  715. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  716. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  717. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  718. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  719. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  720. #, python-format
  721. msgid "Debit"
  722. msgstr "Debe"
  723. #. module: account_financial_report
  724. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:101
  725. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  726. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  727. #, python-format
  728. msgid "Description"
  729. msgstr "Descripción"
  730. #. module: account_financial_report
  731. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_tax_detail
  732. msgid "Detail Taxes"
  733. msgstr "Detalle de impuestos"
  734. #. module: account_financial_report
  735. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_display_name
  736. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_display_name
  737. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_display_name
  738. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_display_name
  739. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_display_name
  740. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx_display_name
  741. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx_display_name
  742. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx_display_name
  743. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx_display_name
  744. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx_display_name
  745. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx_display_name
  746. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx_display_name
  747. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_display_name
  748. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_display_name
  749. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_display_name
  750. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_display_name
  751. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_display_name
  752. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_display_name
  753. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_display_name
  754. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_display_name
  755. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_display_name
  756. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_display_name
  757. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_display_name
  758. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_display_name
  759. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_display_name
  760. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_display_name
  761. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_display_name
  762. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_display_name
  763. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_display_name
  764. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_display_name
  765. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_display_name
  766. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_display_name
  767. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_display_name
  768. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_display_name
  769. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_display_name
  770. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_display_name
  771. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_display_name
  772. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_display_name
  773. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_display_name
  774. msgid "Display Name"
  775. msgstr "Nombre a mostrar"
  776. #. module: account_financial_report
  777. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_foreign_currency
  778. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_foreign_currency
  779. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_foreign_currency
  780. msgid ""
  781. "Display foreign currency for move lines, unless account currency is not "
  782. "setup through chart of accounts will display initial and final balance in "
  783. "that currency."
  784. msgstr ""
  785. "Mostrar moneda extranjera para líneas de movimiento contable, a menos que la "
  786. "moneda de la cuenta no esté configurada a través del plan de cuentas "
  787. "mostrará el saldo inicial y final en esa moneda."
  788. #. module: account_financial_report
  789. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  790. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  791. msgid ""
  792. "Due\n"
  793. " date"
  794. msgstr ""
  795. "Fecha\n"
  796. " vencimiento"
  797. #. module: account_financial_report
  798. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:69
  799. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:23
  800. #, python-format
  801. msgid "Due date"
  802. msgstr "Fecha vencimiento"
  803. #. module: account_financial_report
  804. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_date_to
  805. msgid "End Date"
  806. msgstr "Fecha final"
  807. #. module: account_financial_report
  808. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_date_to
  809. msgid "End date"
  810. msgstr "Fecha final"
  811. #. module: account_financial_report
  812. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_ending_cumul
  813. msgid ""
  814. "Ending\n"
  815. " balance"
  816. msgstr ""
  817. "Saldo\n"
  818. " final"
  819. #. module: account_financial_report
  820. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:162
  821. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:117
  822. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:37
  823. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:52
  824. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:78
  825. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:93
  826. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
  827. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  828. #, python-format
  829. msgid "Ending balance"
  830. msgstr "Saldo final"
  831. #. module: account_financial_report
  832. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  833. msgid "Ending blance cur."
  834. msgstr "Saldo final."
  835. #. module: account_financial_report
  836. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:176
  837. #, python-format
  838. msgid "Entries sorted by"
  839. msgstr "Asientos ordenados por"
  840. #. module: account_financial_report
  841. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:64
  842. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:20
  843. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:19
  844. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:18
  845. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_entry
  846. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_entry
  847. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_entry
  848. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_entry
  849. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  850. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  851. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  852. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  853. #, python-format
  854. msgid "Entry"
  855. msgstr "Asiento"
  856. #. module: account_financial_report
  857. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:76
  858. #, python-format
  859. msgid "Entry number"
  860. msgstr "Número de asiento"
  861. #. module: account_financial_report
  862. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  863. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  864. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  865. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  866. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  867. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  868. msgid "Export PDF"
  869. msgstr "Exportar a PDF"
  870. #. module: account_financial_report
  871. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  872. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  873. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  874. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  875. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  876. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  877. msgid "Export XLSX"
  878. msgstr "Exportar a XLSX"
  879. #. module: account_financial_report
  880. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_filter_account_ids
  881. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_filter_account_ids
  882. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_filter_account_ids
  883. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_filter_account_ids
  884. msgid "Filter Account"
  885. msgstr "Filtro Cuenta"
  886. #. module: account_financial_report
  887. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_filter_cost_center_ids
  888. msgid "Filter Cost Center"
  889. msgstr "Filtro Centro de Costos"
  890. #. module: account_financial_report
  891. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_filter_journal_ids
  892. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_filter_journal_ids
  893. #, fuzzy
  894. msgid "Filter Journal"
  895. msgstr "Filtro Cuenta"
  896. #. module: account_financial_report
  897. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_filter_partner_ids
  898. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_filter_partner_ids
  899. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_filter_partner_ids
  900. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_filter_partner_ids
  901. msgid "Filter Partner"
  902. msgstr "Filtro Empresa"
  903. #. module: account_financial_report
  904. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_account_ids
  905. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_account_ids
  906. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_account_ids
  907. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_account_ids
  908. msgid "Filter accounts"
  909. msgstr "Filtro Cuentas"
  910. #. module: account_financial_report
  911. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_cost_center_ids
  912. msgid "Filter cost centers"
  913. msgstr "Filtro centro de costos"
  914. #. module: account_financial_report
  915. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_account_journal_ids
  916. #, fuzzy
  917. msgid "Filter journals"
  918. msgstr "Filtro Cuentas"
  919. #. module: account_financial_report
  920. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_partner_ids
  921. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_partner_ids
  922. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_partner_ids
  923. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_partner_ids
  924. msgid "Filter partners"
  925. msgstr "Filtrar empresa"
  926. #. module: account_financial_report
  927. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_final_amount_residual
  928. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_final_amount_residual
  929. msgid "Final Amount Residual"
  930. msgstr "Saldo Residual Final"
  931. #. module: account_financial_report
  932. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_final_amount_residual_currency
  933. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_final_amount_residual_currency
  934. msgid "Final Amount Residual Currency"
  935. msgstr "Saldo Residual Acumulado"
  936. #. module: account_financial_report
  937. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_final_amount_total_due
  938. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_final_amount_total_due
  939. msgid "Final Amount Total Due"
  940. msgstr "Saldo Final"
  941. #. module: account_financial_report
  942. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_final_amount_total_due_currency
  943. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_final_amount_total_due_currency
  944. msgid "Final Amount Total Due Currency"
  945. msgstr "Moneda de Saldo Final"
  946. #. module: account_financial_report
  947. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_final_balance
  948. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_final_balance
  949. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_final_balance
  950. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_final_balance
  951. msgid "Final Balance"
  952. msgstr "Total Saldo"
  953. #. module: account_financial_report
  954. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_final_balance_foreign_currency
  955. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_final_balance_foreign_currency
  956. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_final_balance_foreign_currency
  957. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_final_balance_foreign_currency
  958. msgid "Final Balance Foreign Currency"
  959. msgstr "Saldo Final Moneda Extranjera"
  960. #. module: account_financial_report
  961. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_final_credit
  962. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_final_credit
  963. msgid "Final Credit"
  964. msgstr "Total Haber"
  965. #. module: account_financial_report
  966. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_final_debit
  967. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_final_debit
  968. msgid "Final Debit"
  969. msgstr "Total Debe"
  970. #. module: account_financial_report
  971. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_foreign_currency
  972. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_foreign_currency
  973. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_foreign_currency
  974. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_foreign_currency
  975. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_foreign_currency
  976. msgid "Foreign Currency"
  977. msgstr "Moneda Extranjera"
  978. #. module: account_financial_report
  979. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  980. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  981. msgid "From:"
  982. msgstr "Desde:"
  983. #. module: account_financial_report
  984. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:72
  985. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:169
  986. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:104
  987. #, python-format
  988. msgid "From: %s To: %s"
  989. msgstr "Desde: %s A: %s"
  990. #. module: account_financial_report
  991. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_fy_start_date
  992. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_fy_start_date
  993. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_fy_start_date
  994. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_fy_start_date
  995. msgid "Fy Start Date"
  996. msgstr "Fecha Inicio"
  997. #. module: account_financial_report
  998. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:15
  999. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_general_ledger_wizard
  1000. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_general_ledger
  1001. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_general_ledger_html
  1002. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_general_ledger_qweb
  1003. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_general_ledger_id
  1004. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_general_ledger_wizard
  1005. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_base
  1006. #, python-format
  1007. msgid "General Ledger"
  1008. msgstr "Libro mayor"
  1009. #. module: account_financial_report
  1010. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_general_ledger_report_wizard
  1011. msgid "General Ledger Report Wizard"
  1012. msgstr "Asistente de informe de Libro Mayor"
  1013. #. module: account_financial_report
  1014. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_general_ledger_xlsx
  1015. msgid "General Ledger XLSX"
  1016. msgstr "Libro mayor XLSX"
  1017. #. module: account_financial_report
  1018. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  1019. msgid ""
  1020. "General Ledger can be computed only if selected company have only one "
  1021. "unaffected earnings account."
  1022. msgstr ""
  1023. "El Libro mayor solo se puede calcular si la empresa seleccionada tiene solo "
  1024. "una cuenta de resultados no afectados."
  1025. #. module: account_financial_report
  1026. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_group_option
  1027. msgid "Group Option"
  1028. msgstr "Opción de Agrupación"
  1029. #. module: account_financial_report
  1030. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_group_option
  1031. msgid "Group entries by"
  1032. msgstr "Agrupar por"
  1033. #. module: account_financial_report
  1034. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:77
  1035. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:62
  1036. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:109
  1037. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1038. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  1039. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1040. #, python-format
  1041. msgid "Hide"
  1042. msgstr "Ocultar"
  1043. #. module: account_financial_report
  1044. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_hide_account_at_0
  1045. #, fuzzy
  1046. msgid "Hide Account At 0"
  1047. msgstr "Ocultar saldos con valor a 0"
  1048. #. module: account_financial_report
  1049. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_hide_account_balance_at_0
  1050. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_hide_account_balance_at_0
  1051. msgid "Hide Account Balance At 0"
  1052. msgstr "Ocultar saldos con valor a 0"
  1053. #. module: account_financial_report
  1054. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_hide_account_balance_at_0
  1055. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_hide_account_balance_at_0
  1056. msgid "Hide account ending balance at 0"
  1057. msgstr "Ocultar saldos finales con valor a 0"
  1058. #. module: account_financial_report
  1059. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_hide_account_at_0
  1060. #, fuzzy
  1061. msgid "Hide accounts at 0"
  1062. msgstr "Ocultar saldos con valor a 0"
  1063. #. module: account_financial_report
  1064. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_hierarchy_on
  1065. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_hierarchy_on
  1066. msgid "Hierarchy On"
  1067. msgstr "Jerarquía en"
  1068. #. module: account_financial_report
  1069. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_id
  1070. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_id
  1071. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_id
  1072. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_id
  1073. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_id
  1074. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx_id
  1075. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx_id
  1076. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx_id
  1077. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx_id
  1078. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx_id
  1079. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx_id
  1080. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx_id
  1081. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_id
  1082. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_id
  1083. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_id
  1084. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_id
  1085. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_id
  1086. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_id
  1087. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_id
  1088. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_id
  1089. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_id
  1090. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_id
  1091. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_id
  1092. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_id
  1093. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_id
  1094. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_id
  1095. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_id
  1096. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_id
  1097. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_id
  1098. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_id
  1099. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_id
  1100. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_id
  1101. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_id
  1102. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_id
  1103. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_id
  1104. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_id
  1105. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_id
  1106. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_id
  1107. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_id
  1108. msgid "ID"
  1109. msgstr "ID"
  1110. #. module: account_financial_report
  1111. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_account_account_centralized
  1112. msgid ""
  1113. "If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the "
  1114. "webkit one only), only centralized amounts per period."
  1115. msgstr ""
  1116. "Si se marca, no se mostrarán detalles en el informe del libro mayor (solo el "
  1117. "webkit), solo importes centralizados por período."
  1118. #. module: account_financial_report
  1119. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1120. msgid ""
  1121. "Initial\n"
  1122. " balance"
  1123. msgstr ""
  1124. "Saldo\n"
  1125. " inicial"
  1126. #. module: account_financial_report
  1127. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_initial_balance
  1128. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_initial_balance
  1129. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_initial_balance
  1130. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_initial_balance
  1131. msgid "Initial Balance"
  1132. msgstr "Saldo Inicial"
  1133. #. module: account_financial_report
  1134. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_initial_balance_foreign_currency
  1135. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_initial_balance_foreign_currency
  1136. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_initial_balance_foreign_currency
  1137. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_initial_balance_foreign_currency
  1138. msgid "Initial Balance Foreign Currency"
  1139. msgstr "Saldo Inicial Moneda Extranjera"
  1140. #. module: account_financial_report
  1141. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_initial_credit
  1142. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_initial_credit
  1143. msgid "Initial Credit"
  1144. msgstr "Saldo inicial Haber"
  1145. #. module: account_financial_report
  1146. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_initial_debit
  1147. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_initial_debit
  1148. msgid "Initial Debit"
  1149. msgstr "Saldo inicial Debe"
  1150. #. module: account_financial_report
  1151. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:150
  1152. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:21
  1153. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:48
  1154. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:62
  1155. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:89
  1156. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1157. #, python-format
  1158. msgid "Initial balance"
  1159. msgstr "Saldo inicial"
  1160. #. module: account_financial_report
  1161. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1162. msgid "Initial blance cur."
  1163. msgstr "Saldo inicial Act."
  1164. #. module: account_financial_report
  1165. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_is_partner_account
  1166. msgid "Is Partner Account"
  1167. msgstr "Es cuenta de Asociado"
  1168. #. module: account_financial_report
  1169. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:65
  1170. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:21
  1171. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:19
  1172. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:83
  1173. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger
  1174. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_journal
  1175. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_journal
  1176. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_ids
  1177. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_journal_id
  1178. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_journal
  1179. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_journal_ids
  1180. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1181. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1182. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  1183. #, python-format
  1184. msgid "Journal"
  1185. msgstr "Diario"
  1186. #. module: account_financial_report
  1187. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:14
  1188. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_journal_ledger_wizard
  1189. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger_html
  1190. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger_qweb
  1191. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_journal_ledger_wizard
  1192. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_base
  1193. #, python-format
  1194. msgid "Journal Ledger"
  1195. msgstr "Libro diario"
  1196. #. module: account_financial_report
  1197. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_journal_ledger_report_wizard
  1198. msgid "Journal Ledger Report Wizard"
  1199. msgstr "Asistente de informe de Libro Diario"
  1200. #. module: account_financial_report
  1201. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger_xlsx
  1202. msgid "Journal Ledger XLSX"
  1203. msgstr "Libro diario XLSX"
  1204. #. module: account_financial_report
  1205. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:180
  1206. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_journal_ids
  1207. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1208. #, python-format
  1209. msgid "Journals"
  1210. msgstr "Diarios"
  1211. #. module: account_financial_report
  1212. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_label
  1213. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_label
  1214. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_label
  1215. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_label
  1216. msgid "Label"
  1217. msgstr "Etiqueta"
  1218. #. module: account_financial_report
  1219. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract___last_update
  1220. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard___last_update
  1221. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard___last_update
  1222. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard___last_update
  1223. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard___last_update
  1224. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx___last_update
  1225. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx___last_update
  1226. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx___last_update
  1227. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx___last_update
  1228. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx___last_update
  1229. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx___last_update
  1230. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx___last_update
  1231. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance___last_update
  1232. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account___last_update
  1233. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line___last_update
  1234. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line___last_update
  1235. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner___last_update
  1236. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger___last_update
  1237. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account___last_update
  1238. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line___last_update
  1239. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner___last_update
  1240. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger___last_update
  1241. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal___last_update
  1242. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line___last_update
  1243. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move___last_update
  1244. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line___last_update
  1245. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line___last_update
  1246. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items___last_update
  1247. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account___last_update
  1248. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line___last_update
  1249. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner___last_update
  1250. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance___last_update
  1251. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account___last_update
  1252. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner___last_update
  1253. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report___last_update
  1254. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax___last_update
  1255. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag___last_update
  1256. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard___last_update
  1257. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard___last_update
  1258. msgid "Last Modified on"
  1259. msgstr "Última modificación en"
  1260. #. module: account_financial_report
  1261. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_write_uid
  1262. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_write_uid
  1263. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_write_uid
  1264. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_write_uid
  1265. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_write_uid
  1266. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_write_uid
  1267. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_write_uid
  1268. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_write_uid
  1269. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_write_uid
  1270. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_write_uid
  1271. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_write_uid
  1272. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_write_uid
  1273. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_write_uid
  1274. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_write_uid
  1275. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_write_uid
  1276. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_write_uid
  1277. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_write_uid
  1278. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_write_uid
  1279. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_write_uid
  1280. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_write_uid
  1281. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_write_uid
  1282. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_write_uid
  1283. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_write_uid
  1284. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_write_uid
  1285. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_write_uid
  1286. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_write_uid
  1287. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_write_uid
  1288. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_write_uid
  1289. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_write_uid
  1290. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_write_uid
  1291. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_write_uid
  1292. msgid "Last Updated by"
  1293. msgstr "Última modificación por"
  1294. #. module: account_financial_report
  1295. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_write_date
  1296. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_write_date
  1297. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_write_date
  1298. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_write_date
  1299. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_write_date
  1300. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_write_date
  1301. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_write_date
  1302. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_write_date
  1303. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_write_date
  1304. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_write_date
  1305. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_write_date
  1306. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_write_date
  1307. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_write_date
  1308. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_write_date
  1309. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_write_date
  1310. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_write_date
  1311. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_write_date
  1312. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_write_date
  1313. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_write_date
  1314. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_write_date
  1315. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_write_date
  1316. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_write_date
  1317. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_write_date
  1318. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_write_date
  1319. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_write_date
  1320. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_write_date
  1321. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_write_date
  1322. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_write_date
  1323. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_write_date
  1324. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_write_date
  1325. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_write_date
  1326. msgid "Last Updated on"
  1327. msgstr "Última actualización en"
  1328. #. module: account_financial_report
  1329. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group_level
  1330. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_level
  1331. msgid "Level"
  1332. msgstr "Nivel"
  1333. #. module: account_financial_report
  1334. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_line_ids
  1335. msgid "Line"
  1336. msgstr "Línea"
  1337. #. module: account_financial_report
  1338. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_matching_number
  1339. msgid "Matching Number"
  1340. msgstr "Número Coincidente"
  1341. #. module: account_financial_report
  1342. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_move_id
  1343. msgid "Move"
  1344. msgstr "Asiento"
  1345. #. module: account_financial_report
  1346. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_move_line_id
  1347. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_move_line_ids
  1348. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_move_line_ids
  1349. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_move_line_id
  1350. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_move_line_ids
  1351. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_move_line_id
  1352. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_move_line_id
  1353. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_move_line_ids
  1354. msgid "Move Line"
  1355. msgstr "Línea de Asiento"
  1356. #. module: account_financial_report
  1357. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_move_target
  1358. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_target
  1359. msgid "Move Target"
  1360. msgstr "Asiento Objetivo"
  1361. #. module: account_financial_report
  1362. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal
  1363. msgid "Moves"
  1364. msgstr "Asientos"
  1365. #. module: account_financial_report
  1366. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:96
  1367. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:17
  1368. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_name
  1369. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_name
  1370. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_name
  1371. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_name
  1372. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_name
  1373. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_name
  1374. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_name
  1375. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_name
  1376. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_name
  1377. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_name
  1378. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_name
  1379. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_name
  1380. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  1381. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  1382. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1383. #, python-format
  1384. msgid "Name"
  1385. msgstr "Nombre"
  1386. #. module: account_financial_report
  1387. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:18
  1388. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_net
  1389. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_net
  1390. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1391. #, python-format
  1392. msgid "Net"
  1393. msgstr "Neto"
  1394. #. module: account_financial_report
  1395. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:79
  1396. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:81
  1397. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:64
  1398. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:111
  1399. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1400. #, python-format
  1401. msgid "No"
  1402. msgstr "No"
  1403. #. module: account_financial_report
  1404. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:84
  1405. #, python-format
  1406. msgid "No group"
  1407. msgstr "Sin grupo"
  1408. #. module: account_financial_report
  1409. #: selection:report_trial_balance,hierarchy_on:0
  1410. #: selection:trial.balance.report.wizard,hierarchy_on:0
  1411. #, fuzzy
  1412. msgid "No hierarchy"
  1413. msgstr "Jerarquía en"
  1414. #. module: account_financial_report
  1415. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:688
  1416. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:985
  1417. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items.py:306
  1418. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items.py:555
  1419. #, python-format
  1420. msgid "No partner allocated"
  1421. msgstr "Empresa sin asignar"
  1422. #. module: account_financial_report
  1423. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:70
  1424. #, python-format
  1425. msgid "Not Posted"
  1426. msgstr "Sin Postear"
  1427. #. module: account_financial_report
  1428. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1429. msgid "Not due"
  1430. msgstr "Deuda"
  1431. #. module: account_financial_report
  1432. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_not_only_one_unaffected_earnings_account
  1433. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_not_only_one_unaffected_earnings_account
  1434. msgid "Not only one unaffected earnings account"
  1435. msgstr "No solo una cuenta de ganancias no afectadas"
  1436. #. module: account_financial_report
  1437. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_oca_reports
  1438. msgid "OCA accounting reports"
  1439. msgstr "Informes de contabilidad OCA"
  1440. #. module: account_financial_report
  1441. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:55
  1442. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:111
  1443. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_older
  1444. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_older
  1445. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1446. #, python-format
  1447. msgid "Older"
  1448. msgstr "Mayor"
  1449. #. module: account_financial_report
  1450. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_only_posted_moves
  1451. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_only_posted_moves
  1452. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_only_posted_moves
  1453. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_only_posted_moves
  1454. msgid "Only Posted Moves"
  1455. msgstr "Solo Asientos Posteados"
  1456. #. module: account_financial_report
  1457. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:13
  1458. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_open_items_wizard
  1459. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_open_items
  1460. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_open_items_html
  1461. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_open_items_qweb
  1462. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_open_items_id
  1463. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_open_items_wizard
  1464. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_base
  1465. #, python-format
  1466. msgid "Open Items"
  1467. msgstr "Partidas abiertas"
  1468. #. module: account_financial_report
  1469. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_open_items_report_wizard
  1470. msgid "Open Items Report Wizard"
  1471. msgstr "Asistente de informe de partidas abiertas"
  1472. #. module: account_financial_report
  1473. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_open_items_xlsx
  1474. msgid "Open Items XLSX"
  1475. msgstr "Partidas abiertas XLSX"
  1476. #. module: account_financial_report
  1477. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1478. msgid "Options"
  1479. msgstr "Opciones"
  1480. #. module: account_financial_report
  1481. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:24
  1482. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  1483. #, python-format
  1484. msgid "Original"
  1485. msgstr "Inicial"
  1486. #. module: account_financial_report
  1487. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_parent_id
  1488. msgid "Parent"
  1489. msgstr "Padre"
  1490. #. module: account_financial_report
  1491. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:19
  1492. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:67
  1493. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:26
  1494. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:44
  1495. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:21
  1496. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:61
  1497. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_partner_ids
  1498. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_partner
  1499. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_partner
  1500. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_partner_id
  1501. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_partner_ids
  1502. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_partner
  1503. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_partner_id
  1504. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_partner
  1505. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_partner_id
  1506. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_partner_ids
  1507. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_partner
  1508. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_partner_id
  1509. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_partner_ids
  1510. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_partner_id
  1511. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1512. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1513. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1514. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1515. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  1516. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1517. #, python-format
  1518. msgid "Partner"
  1519. msgstr "Empresa"
  1520. #. module: account_financial_report
  1521. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_partner_ending_cumul
  1522. msgid ""
  1523. "Partner\n"
  1524. " cumul aged balance"
  1525. msgstr "Saldo Acumulado de Empresa"
  1526. #. module: account_financial_report
  1527. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:147
  1528. #, python-format
  1529. msgid "Partner Initial balance"
  1530. msgstr "Saldo Inicial de empresa"
  1531. #. module: account_financial_report
  1532. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:224
  1533. #, python-format
  1534. msgid "Partner cumul aged balance"
  1535. msgstr "Saldo Acumulado de Empresa"
  1536. #. module: account_financial_report
  1537. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:159
  1538. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:113
  1539. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
  1540. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_ending_cumul
  1541. #, python-format
  1542. msgid "Partner ending balance"
  1543. msgstr "Saldo final de empresa"
  1544. #. module: account_financial_report
  1545. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_payable_accounts_only
  1546. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_payable_accounts_only
  1547. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_payable_accounts_only
  1548. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_payable_accounts_only
  1549. msgid "Payable Accounts Only"
  1550. msgstr "Sólo cuentas a pagar"
  1551. #. module: account_financial_report
  1552. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_percent_age_120_days
  1553. msgid "Percent Age 120 Days"
  1554. msgstr "Porcentaje a 120 días"
  1555. #. module: account_financial_report
  1556. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_percent_age_30_days
  1557. msgid "Percent Age 30 Days"
  1558. msgstr "Porcentaje a 30 días"
  1559. #. module: account_financial_report
  1560. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_percent_age_60_days
  1561. msgid "Percent Age 60 Days"
  1562. msgstr "Porcentaje a 60 días"
  1563. #. module: account_financial_report
  1564. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_percent_age_90_days
  1565. msgid "Percent Age 90 Days"
  1566. msgstr "Porcentaje a 90 días"
  1567. #. module: account_financial_report
  1568. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_percent_current
  1569. msgid "Percent Current"
  1570. msgstr "Porcentaje Actual"
  1571. #. module: account_financial_report
  1572. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_percent_older
  1573. msgid "Percent Older"
  1574. msgstr "Porcentaje Anterior"
  1575. #. module: account_financial_report
  1576. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:167
  1577. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:209
  1578. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
  1579. #, python-format
  1580. msgid "Percents"
  1581. msgstr "Porcentajes"
  1582. #. module: account_financial_report
  1583. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_period_balance
  1584. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_period_balance
  1585. #, fuzzy
  1586. msgid "Period Balance"
  1587. msgstr "Balance de Sumas y Saldos"
  1588. #. module: account_financial_report
  1589. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:33
  1590. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:74
  1591. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1592. #, fuzzy, python-format
  1593. msgid "Period balance"
  1594. msgstr "Saldo final de empresa"
  1595. #. module: account_financial_report
  1596. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1597. msgid "Periods"
  1598. msgstr "Periodos"
  1599. #. module: account_financial_report
  1600. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:69
  1601. #, python-format
  1602. msgid "Posted"
  1603. msgstr "Posteado"
  1604. #. module: account_financial_report
  1605. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:31
  1606. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1607. #, python-format
  1608. msgid "Rec."
  1609. msgstr "Num."
  1610. #. module: account_financial_report
  1611. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_receivable_accounts_only
  1612. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_receivable_accounts_only
  1613. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_receivable_accounts_only
  1614. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_receivable_accounts_only
  1615. msgid "Receivable Accounts Only"
  1616. msgstr "Sólo cuentas a cobrar"
  1617. #. module: account_financial_report
  1618. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1619. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1620. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  1621. msgid ""
  1622. "Ref -\n"
  1623. " Label"
  1624. msgstr "Referencia"
  1625. #. module: account_financial_report
  1626. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:68
  1627. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:27
  1628. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:49
  1629. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:22
  1630. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1631. #, python-format
  1632. msgid "Ref - Label"
  1633. msgstr "Referencia"
  1634. #. module: account_financial_report
  1635. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_report_id
  1636. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_report_id
  1637. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_report_id
  1638. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_report_id
  1639. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_report_id
  1640. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_report_id
  1641. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_report_id
  1642. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_report_id
  1643. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_report_id
  1644. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_report_id
  1645. msgid "Report"
  1646. msgstr "Informe"
  1647. #. module: account_financial_report
  1648. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_report_account_id
  1649. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_report_account_id
  1650. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_report_account_id
  1651. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_report_account_id
  1652. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_report_account_id
  1653. msgid "Report Account"
  1654. msgstr "Informe de cuenta"
  1655. #. module: account_financial_report
  1656. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_report_journal_ledger_id
  1657. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_report_journal_ledger_id
  1658. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_report_journal_ledger_id
  1659. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_journal_ledger_ids
  1660. msgid "Report Journal Ledger"
  1661. msgstr "Libro diario"
  1662. #. module: account_financial_report
  1663. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_journal_ledger_tax_line_ids
  1664. msgid "Report Journal Ledger Tax Line"
  1665. msgstr "Informe de Línea de Impuestos de libro Diario"
  1666. #. module: account_financial_report
  1667. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_report_move_ids
  1668. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_report_move_id
  1669. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_move_ids
  1670. msgid "Report Move"
  1671. msgstr "Informe de Asiento"
  1672. #. module: account_financial_report
  1673. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_report_move_line_ids
  1674. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_move_line_ids
  1675. msgid "Report Move Line"
  1676. msgstr "Informe de cuenta"
  1677. #. module: account_financial_report
  1678. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_report_partner_id
  1679. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_report_partner_id
  1680. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_report_partner_id
  1681. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_report_partner_id
  1682. msgid "Report Partner"
  1683. msgstr "Informe de empresa"
  1684. #. module: account_financial_report
  1685. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_report_tax_id
  1686. msgid "Report Tax"
  1687. msgstr "Informe de impuestos"
  1688. #. module: account_financial_report
  1689. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_report_tax_line_ids
  1690. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_ids
  1691. msgid "Report Tax Line"
  1692. msgstr "Informe de Línea de Impuestos"
  1693. #. module: account_financial_report
  1694. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:20
  1695. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:70
  1696. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:28
  1697. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1698. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1699. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  1700. #, python-format
  1701. msgid "Residual"
  1702. msgstr "Residual"
  1703. #. module: account_financial_report
  1704. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_sequence
  1705. msgid "Sequence"
  1706. msgstr "Secuencia"
  1707. #. module: account_financial_report
  1708. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:77
  1709. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:62
  1710. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:109
  1711. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1712. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  1713. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1714. #, python-format
  1715. msgid "Show"
  1716. msgstr "Mostrar"
  1717. #. module: account_financial_report
  1718. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_show_cost_center
  1719. msgid "Show Cost Center"
  1720. msgstr "Mostrar centro de costos"
  1721. #. module: account_financial_report
  1722. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_show_move_line_details
  1723. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_show_move_line_details
  1724. msgid "Show Move Line Details"
  1725. msgstr "Mostrar detalles de asientos"
  1726. #. module: account_financial_report
  1727. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_show_partner_details
  1728. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_show_partner_details
  1729. msgid "Show Partner Details"
  1730. msgstr "Mostrar detalles de empresa"
  1731. #. module: account_financial_report
  1732. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:80
  1733. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:63
  1734. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:110
  1735. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_foreign_currency
  1736. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_foreign_currency
  1737. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_foreign_currency
  1738. #, python-format
  1739. msgid "Show foreign currency"
  1740. msgstr "Mostrar Moneda Extranjera"
  1741. #. module: account_financial_report
  1742. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_sort_option
  1743. msgid "Sort Option"
  1744. msgstr "Opción de Ordenar"
  1745. #. module: account_financial_report
  1746. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_sort_option
  1747. msgid "Sort entries by"
  1748. msgstr "Ordenar asientos por"
  1749. #. module: account_financial_report
  1750. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_date_from
  1751. msgid "Start Date"
  1752. msgstr "Fecha de comienzo"
  1753. #. module: account_financial_report
  1754. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_date_from
  1755. msgid "Start date"
  1756. msgstr "Fecha de inicio"
  1757. #. module: account_financial_report
  1758. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_target_move
  1759. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_target_move
  1760. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_target_move
  1761. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_target_move
  1762. msgid "Target Moves"
  1763. msgstr "Movimientos destino"
  1764. #. module: account_financial_report
  1765. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:123
  1766. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:73
  1767. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:172
  1768. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:58
  1769. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:105
  1770. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  1771. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1772. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  1773. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1774. #, python-format
  1775. msgid "Target moves filter"
  1776. msgstr "Filtro movimientos destino"
  1777. #. module: account_financial_report
  1778. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:22
  1779. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_tax_id
  1780. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_tax_id
  1781. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_tax_id
  1782. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_tax
  1783. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_tax_id
  1784. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_tax
  1785. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_tax_ids
  1786. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1787. #, python-format
  1788. msgid "Tax"
  1789. msgstr "Impuesto"
  1790. #. module: account_financial_report
  1791. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  1792. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  1793. msgid "Tax Amount"
  1794. msgstr "Total Impuestos"
  1795. #. module: account_financial_report
  1796. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:136
  1797. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_tax_balance
  1798. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_tax_balance
  1799. #, python-format
  1800. msgid "Tax Balance"
  1801. msgstr "Saldo de Impuestos"
  1802. #. module: account_financial_report
  1803. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_tax_code
  1804. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_tax_code
  1805. msgid "Tax Code"
  1806. msgstr "Código de Impuesto"
  1807. #. module: account_financial_report
  1808. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:130
  1809. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_tax_credit
  1810. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_tax_credit
  1811. #, python-format
  1812. msgid "Tax Credit"
  1813. msgstr "Haber"
  1814. #. module: account_financial_report
  1815. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:124
  1816. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_tax_debit
  1817. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_tax_debit
  1818. #, python-format
  1819. msgid "Tax Debit"
  1820. msgstr "Debe"
  1821. #. module: account_financial_report
  1822. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_detail
  1823. msgid "Tax Detail"
  1824. msgstr "Detalle de Impuesto"
  1825. #. module: account_financial_report
  1826. #: selection:report_vat_report,based_on:0
  1827. #: selection:vat.report.wizard,based_on:0
  1828. msgid "Tax Groups"
  1829. msgstr "Grupo de impuestos"
  1830. #. module: account_financial_report
  1831. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_tax_name
  1832. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_tax_name
  1833. msgid "Tax Name"
  1834. msgstr "Nombre"
  1835. #. module: account_financial_report
  1836. #: selection:report_vat_report,based_on:0
  1837. #: selection:vat.report.wizard,based_on:0
  1838. msgid "Tax Tags"
  1839. msgstr "Etiquetas de impuestos"
  1840. #. module: account_financial_report
  1841. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:23
  1842. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:54
  1843. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1844. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1845. #, python-format
  1846. msgid "Taxes"
  1847. msgstr "Impuestos"
  1848. #. module: account_financial_report
  1849. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_taxes_description
  1850. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_taxes_description
  1851. msgid "Taxes Description"
  1852. msgstr "Descripción"
  1853. #. module: account_financial_report
  1854. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_taxgroup_id
  1855. msgid "Taxgroup"
  1856. msgstr "Grupo de impuestos"
  1857. #. module: account_financial_report
  1858. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_taxtag_id
  1859. msgid "Taxtag"
  1860. msgstr "Etiqueta de impuesto"
  1861. #. module: account_financial_report
  1862. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtags_ids
  1863. msgid "Taxtags"
  1864. msgstr "Etiquetas de impuestos"
  1865. #. module: account_financial_report
  1866. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1867. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1868. msgid "To:"
  1869. msgstr "A:"
  1870. #. module: account_financial_report
  1871. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:160
  1872. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:202
  1873. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
  1874. #, python-format
  1875. msgid "Total"
  1876. msgstr "Total"
  1877. #. module: account_financial_report
  1878. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:14
  1879. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_trial_balance_wizard
  1880. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_trial_balance
  1881. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_html
  1882. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_qweb
  1883. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_trial_balance_wizard
  1884. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_base
  1885. #, python-format
  1886. msgid "Trial Balance"
  1887. msgstr "Balance de Sumas y Saldos"
  1888. #. module: account_financial_report
  1889. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_trial_balance_report_wizard
  1890. msgid "Trial Balance Report Wizard"
  1891. msgstr "Asistente del informe de balance de sumas y saldos"
  1892. #. module: account_financial_report
  1893. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_xlsx
  1894. msgid "Trial Balance XLSX"
  1895. msgstr "Balance de Sumas y Saldos XLSX"
  1896. #. module: account_financial_report
  1897. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  1898. msgid ""
  1899. "Trial Balance can be computed only if selected company have only one "
  1900. "unaffected earnings account."
  1901. msgstr ""
  1902. "El balance de sumas y saldos solo puede calcularse si la compañía "
  1903. "seleccionada tiene una y solo una cuenta de ganancias."
  1904. #. module: account_financial_report
  1905. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_unaffected_earnings_account
  1906. msgid "Unaffected Earnings Account"
  1907. msgstr "Cuenta de ganancias no afectadas"
  1908. #. module: account_financial_report
  1909. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_hide_account_balance_at_0
  1910. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_hide_account_balance_at_0
  1911. msgid ""
  1912. "Use this filter to hide an account or a partner with an ending balance at 0. "
  1913. "If partners are filtered, debits and credits totals will not match the trial "
  1914. "balance."
  1915. msgstr ""
  1916. "Use este filtro para ocultar las cuentas o empresas con saldo final 0. Si "
  1917. "las empresas se filtran, los debe y haber totales no coincidirán con el "
  1918. "balance de sumas y saldos."
  1919. #. module: account_financial_report
  1920. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:12
  1921. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_vat_report_wizard
  1922. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_vat_report
  1923. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_vat_report_html
  1924. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_vat_report_qweb
  1925. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_vat_report_wizard
  1926. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1927. #, python-format
  1928. msgid "VAT Report"
  1929. msgstr "Informe de impuestos"
  1930. #. module: account_financial_report
  1931. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  1932. msgid "VAT Report Options"
  1933. msgstr "Opciones Informes de impuestos"
  1934. #. module: account_financial_report
  1935. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_vat_report_xlsx
  1936. msgid "VAT Report XLSX"
  1937. msgstr "Informe de impuestos XLSX"
  1938. #. module: account_financial_report
  1939. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  1940. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  1941. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1942. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  1943. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  1944. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  1945. msgid "View"
  1946. msgstr "Vista"
  1947. #. module: account_financial_report
  1948. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_hide_account_at_0
  1949. msgid ""
  1950. "When this option is enabled, the trial balance will not display accounts "
  1951. "that have initial balance = debit = credit = end balance = 0"
  1952. msgstr ""
  1953. #. module: account_financial_report
  1954. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_with_account_name
  1955. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_with_account_name
  1956. msgid "With Account Name"
  1957. msgstr "Cuenta con Nombre"
  1958. #. module: account_financial_report
  1959. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:79
  1960. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:81
  1961. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:64
  1962. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:111
  1963. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1964. #, python-format
  1965. msgid "Yes"
  1966. msgstr "Si"
  1967. #. module: account_financial_report
  1968. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_group
  1969. msgid "account.group"
  1970. msgstr "cuenta.grupo"
  1971. #. module: account_financial_report
  1972. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_financial_report_abstract
  1973. #, fuzzy
  1974. msgid "account_financial_report_abstract"
  1975. msgstr "informe.informes_de_contabilidad.informe_abstracto_xlsx"
  1976. #. module: account_financial_report
  1977. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  1978. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  1979. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1980. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  1981. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  1982. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  1983. msgid "or"
  1984. msgstr "o"
  1985. #. module: account_financial_report
  1986. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx
  1987. msgid "report.a_f_r.report_aged_partner_balance_xlsx"
  1988. msgstr "informe.a_f_r.reporte_vencidos_de_empresa_xlxs"
  1989. #. module: account_financial_report
  1990. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx
  1991. msgid "report.a_f_r.report_general_ledger_xlsx"
  1992. msgstr "informe_a_f_r.libro_general_xlsx"
  1993. #. module: account_financial_report
  1994. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx
  1995. msgid "report.a_f_r.report_journal_ledger_xlsx"
  1996. msgstr "informe_a_f_r.informe_libro_diario_xlsx"
  1997. #. module: account_financial_report
  1998. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_open_items_xlsx
  1999. msgid "report.a_f_r.report_open_items_xlsx"
  2000. msgstr "informe.a_f_r.informe_abiertos_xlsx"
  2001. #. module: account_financial_report
  2002. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx
  2003. msgid "report.a_f_r.report_trial_balance_xlsx"
  2004. msgstr "informe.a_f_r.informe_balance_sumas_y_saldos_xlsx"
  2005. #. module: account_financial_report
  2006. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx
  2007. msgid "report.a_f_r.report_vat_report_xlsx"
  2008. msgstr "informe.a_f_r.informe_impuestos_xlsx"
  2009. #. module: account_financial_report
  2010. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx
  2011. msgid "report.account_financial_report.abstract_report_xlsx"
  2012. msgstr "informe.informes_de_contabilidad.informe_abstracto_xlsx"
  2013. #. module: account_financial_report
  2014. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_aged_partner_balance
  2015. msgid "report_aged_partner_balance"
  2016. msgstr "informe_saldos_vencidos_empresa"
  2017. #. module: account_financial_report
  2018. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_aged_partner_balance_account
  2019. msgid "report_aged_partner_balance_account"
  2020. msgstr "informe_saldos_vencidos_empresa"
  2021. #. module: account_financial_report
  2022. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_aged_partner_balance_line
  2023. msgid "report_aged_partner_balance_line"
  2024. msgstr "informe_linea_saldos_vencidos_empresa"
  2025. #. module: account_financial_report
  2026. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_aged_partner_balance_move_line
  2027. msgid "report_aged_partner_balance_move_line"
  2028. msgstr "informe_linea_de_asiento_saldos_vencidos_empresa"
  2029. #. module: account_financial_report
  2030. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_aged_partner_balance_partner
  2031. msgid "report_aged_partner_balance_partner"
  2032. msgstr "informe_saldo_vencido_empresa"
  2033. #. module: account_financial_report
  2034. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_general_ledger
  2035. msgid "report_general_ledger"
  2036. msgstr "informe_libro_mayor"
  2037. #. module: account_financial_report
  2038. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_general_ledger_account
  2039. msgid "report_general_ledger_account"
  2040. msgstr "informe_cuenta_libro_mayor"
  2041. #. module: account_financial_report
  2042. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_general_ledger_move_line
  2043. msgid "report_general_ledger_move_line"
  2044. msgstr "informe_linea_asiento_libro_mayor"
  2045. #. module: account_financial_report
  2046. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_general_ledger_partner
  2047. msgid "report_general_ledger_partner"
  2048. msgstr "informe_libro_mayor_empresa"
  2049. #. module: account_financial_report
  2050. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger
  2051. msgid "report_journal_ledger"
  2052. msgstr "informe_libro_diario"
  2053. #. module: account_financial_report
  2054. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger_journal
  2055. msgid "report_journal_ledger_journal"
  2056. msgstr "informe_diario_libro_diario"
  2057. #. module: account_financial_report
  2058. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger_journal_tax_line
  2059. msgid "report_journal_ledger_journal_tax_line"
  2060. msgstr "informe_linea_impuesto_libro_diario"
  2061. #. module: account_financial_report
  2062. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger_move
  2063. msgid "report_journal_ledger_move"
  2064. msgstr "informe_asiento_libro_diario"
  2065. #. module: account_financial_report
  2066. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger_move_line
  2067. msgid "report_journal_ledger_move_line"
  2068. msgstr "informe_linea_asiento_libro_diario"
  2069. #. module: account_financial_report
  2070. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger_report_tax_line
  2071. msgid "report_journal_ledger_report_tax_line"
  2072. msgstr "informe_linea_impuesto_libro_diario"
  2073. #. module: account_financial_report
  2074. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_open_items
  2075. msgid "report_open_items"
  2076. msgstr "informe_items_abiertos"
  2077. #. module: account_financial_report
  2078. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_open_items_account
  2079. msgid "report_open_items_account"
  2080. msgstr "informe_cuenta_elementos_abiertos"
  2081. #. module: account_financial_report
  2082. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_open_items_move_line
  2083. msgid "report_open_items_move_line"
  2084. msgstr "informe_linea_asiento_elementos_abiertos"
  2085. #. module: account_financial_report
  2086. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_open_items_partner
  2087. msgid "report_open_items_partner"
  2088. msgstr "informe_elementos_abiertos_empresa"
  2089. #. module: account_financial_report
  2090. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_trial_balance
  2091. msgid "report_trial_balance"
  2092. msgstr "informe_balance_de_sumas_y_saldos"
  2093. #. module: account_financial_report
  2094. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_trial_balance_account
  2095. msgid "report_trial_balance_account"
  2096. msgstr "informe_cuenta_balance_sumas_y_saldos"
  2097. #. module: account_financial_report
  2098. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_trial_balance_partner
  2099. msgid "report_trial_balance_partner"
  2100. msgstr "informe_balance_sumas_y_saldos_empresa"
  2101. #. module: account_financial_report
  2102. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_vat_report
  2103. msgid "report_vat_report"
  2104. msgstr "informe_informe_impuestos"
  2105. #. module: account_financial_report
  2106. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_vat_report_tax
  2107. msgid "report_vat_report_tax"
  2108. msgstr "informe_informe_impuestos"
  2109. #. module: account_financial_report
  2110. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_vat_report_taxtag
  2111. msgid "report_vat_report_taxtag"
  2112. msgstr "informe_etiquetas_de_impuesto"
  2113. #. module: account_financial_report
  2114. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal
  2115. msgid "to"
  2116. msgstr "a"
  2117. #. module: account_financial_report
  2118. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_vat_report_wizard
  2119. msgid "vat.report.wizard"
  2120. msgstr "asistente.reporte.impuestos"
  2121. #. module: account_financial_report
  2122. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  2123. msgid "width: 23.24%;"
  2124. msgstr "ancho: 23.24%;"
  2125. #. module: account_financial_report
  2126. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  2127. msgid "width: 23.78%;"
  2128. msgstr "ancho: 23.78%;"
  2129. #. module: account_financial_report
  2130. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  2131. msgid "width: 38.92%;"
  2132. msgstr "ancho: 38.92%;"
  2133. #. module: account_financial_report
  2134. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  2135. msgid "width: 8.11%;"
  2136. msgstr "ancho: 8.11%;"