You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

285 lines
9.0 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * account_tax_balance
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Melroy van den Berg <webmaster1989@gmail.com>, 2018
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2018-03-27 12:02+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2018-03-27 12:02+0000\n"
  13. "Last-Translator: Melroy van den Berg <webmaster1989@gmail.com>, 2018\n"
  14. "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n"
  15. "Language: nl\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  20. #. module: account_tax_balance
  21. #: code:addons/account_tax_balance/wizard/open_tax_balances.py:48
  22. #, python-format
  23. msgid "%(name)s: %(target)s from %(from)s to %(to)s"
  24. msgstr ""
  25. #. module: account_tax_balance
  26. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
  27. msgid "Account"
  28. msgstr "Account"
  29. #. module: account_tax_balance
  30. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
  31. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
  32. msgid "Account Tax"
  33. msgstr "Accountbelasting"
  34. #. module: account_tax_balance
  35. #: selection:wizard.open.tax.balances,target_move:0
  36. msgid "All Entries"
  37. msgstr "Alle Vermeldingen"
  38. #. module: account_tax_balance
  39. #: selection:wizard.open.tax.balances,target_move:0
  40. msgid "All Posted Entries"
  41. msgstr "Alle Geposte Vermeldingen"
  42. #. module: account_tax_balance
  43. #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__balance_regular
  44. msgid "Balance"
  45. msgstr "Balans"
  46. #. module: account_tax_balance
  47. #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__balance_refund
  48. msgid "Balance Refund"
  49. msgstr "Restitutie van het saldo"
  50. #. module: account_tax_balance
  51. #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance_regular
  52. msgid "Base Balance"
  53. msgstr "Basisbalans"
  54. #. module: account_tax_balance
  55. #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance_refund
  56. msgid "Base Balance Refund"
  57. msgstr "Restitutie Basisbalans"
  58. #. module: account_tax_balance
  59. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
  60. msgid "Base Total"
  61. msgstr "Basis Totaal"
  62. #. module: account_tax_balance
  63. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
  64. msgid "Cancel"
  65. msgstr "Annuleren"
  66. #. module: account_tax_balance
  67. #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__company_id
  68. msgid "Company"
  69. msgstr "Bedrijf"
  70. #. module: account_tax_balance
  71. #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__create_uid
  72. msgid "Created by"
  73. msgstr "Gecreëerd door"
  74. #. module: account_tax_balance
  75. #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__create_date
  76. msgid "Created on"
  77. msgstr "Gecreëerd op"
  78. #. module: account_tax_balance
  79. #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__date_range_id
  80. msgid "Date range"
  81. msgstr "Datumreeks"
  82. #. module: account_tax_balance
  83. #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__display_name
  84. msgid "Display Name"
  85. msgstr "Weergavenaam"
  86. #. module: account_tax_balance
  87. #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__from_date
  88. msgid "From date"
  89. msgstr "Vanaf datum"
  90. #. module: account_tax_balance
  91. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
  92. msgid "Group By"
  93. msgstr "Groeperen Op"
  94. #. module: account_tax_balance
  95. #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__has_moves
  96. msgid "Has balance in period"
  97. msgstr "Heeft balans in periode"
  98. #. module: account_tax_balance
  99. #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__id
  100. msgid "ID"
  101. msgstr "ID"
  102. #. module: account_tax_balance
  103. #: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move
  104. #, fuzzy
  105. msgid "Journal Entries"
  106. msgstr "Journaalpost"
  107. #. module: account_tax_balance
  108. #: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move_line
  109. msgid "Journal Item"
  110. msgstr "Journaalpost"
  111. #. module: account_tax_balance
  112. #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances____last_update
  113. msgid "Last Modified on"
  114. msgstr "Laatst Gewijzigd op"
  115. #. module: account_tax_balance
  116. #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__write_uid
  117. msgid "Last Updated by"
  118. msgstr "Laatst Geüpdatet door"
  119. #. module: account_tax_balance
  120. #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__write_date
  121. msgid "Last Updated on"
  122. msgstr "Laatst Geüpdatet op"
  123. #. module: account_tax_balance
  124. #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_move__move_type
  125. #, fuzzy
  126. msgid "Move Type"
  127. msgstr "Beweeg type"
  128. #. module: account_tax_balance
  129. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_account_move_filter
  130. msgid "Move type"
  131. msgstr "Beweeg type"
  132. #. module: account_tax_balance
  133. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
  134. msgid "Open Taxes"
  135. msgstr "Open Belastingen"
  136. #. module: account_tax_balance
  137. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
  138. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
  139. msgid "Short Name"
  140. msgstr "Korte Naam"
  141. #. module: account_tax_balance
  142. #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__target_move
  143. msgid "Target Moves"
  144. msgstr "Verplaatsbaar doel"
  145. #. module: account_tax_balance
  146. #: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_tax
  147. msgid "Tax"
  148. msgstr "Belasting"
  149. #. module: account_tax_balance
  150. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
  151. msgid "Tax Group"
  152. msgstr "Belastinggroep"
  153. #. module: account_tax_balance
  154. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
  155. msgid "Tax Scope"
  156. msgstr "Belastingbereik"
  157. #. module: account_tax_balance
  158. #: model:ir.actions.act_window,name:account_tax_balance.action_open_tax_balances
  159. #: model:ir.actions.act_window,name:account_tax_balance.action_tax_balances_tree
  160. #: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_action_open_tax_balances
  161. #: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_tax_balances
  162. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
  163. msgid "Taxes Balance"
  164. msgstr "Belastingbalans"
  165. #. module: account_tax_balance
  166. #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__to_date
  167. msgid "To date"
  168. msgstr "Tot datum"
  169. #. module: account_tax_balance
  170. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
  171. msgid "Total"
  172. msgstr "Totaal"
  173. #. module: account_tax_balance
  174. #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__balance
  175. msgid "Total Balance"
  176. msgstr "Totaal Balans"
  177. #. module: account_tax_balance
  178. #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance
  179. msgid "Total Base Balance"
  180. msgstr "Totale basissaldo"
  181. #. module: account_tax_balance
  182. #: code:addons/account_tax_balance/models/account_tax.py:90
  183. #, python-format
  184. msgid "Unsupported search operator"
  185. msgstr "Ongeldige zoekoperatie"
  186. #. module: account_tax_balance
  187. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
  188. msgid "View base lines"
  189. msgstr "Bekijk algemene regels"
  190. #. module: account_tax_balance
  191. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
  192. msgid "View base refund lines"
  193. msgstr "Bekijk algemene terugbetalingregels"
  194. #. module: account_tax_balance
  195. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
  196. msgid "View base regular lines"
  197. msgstr "Bekijk algemene regelmatige regels"
  198. #. module: account_tax_balance
  199. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
  200. msgid "View tax lines"
  201. msgstr "Bekijk belasting regels"
  202. #. module: account_tax_balance
  203. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
  204. msgid "View tax refund lines"
  205. msgstr "Bekijk belasting terugbetalingregels"
  206. #. module: account_tax_balance
  207. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
  208. msgid "View tax regular lines"
  209. msgstr "Bekijk belasting regelmatige regels"
  210. #. module: account_tax_balance
  211. #: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_wizard_open_tax_balances
  212. msgid "Wizard Open Tax Balances"
  213. msgstr ""
  214. #. module: account_tax_balance
  215. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
  216. msgid "or"
  217. msgstr "of"
  218. #~ msgid "Account Entry"
  219. #~ msgstr "Account Post"
  220. #~ msgid "Liquidity"
  221. #~ msgstr "Liquiditeit"
  222. #~ msgid "Other"
  223. #~ msgstr "Overige"
  224. #~ msgid "Payable"
  225. #~ msgstr "Te betalen"
  226. #~ msgid "Payable refund"
  227. #~ msgstr "Te betalen restitutie"
  228. #~ msgid "Receivable"
  229. #~ msgstr "Ontvangbaar"
  230. #~ msgid "Receivable refund"
  231. #~ msgstr "Vorderbare restitutie"