You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

262 lines
9.3 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * customer_activity_statement
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Melroy van den Berg <webmaster1989@gmail.com>, 2018
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2018-02-28 10:11+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2018-02-28 10:11+0000\n"
  13. "Last-Translator: Melroy van den Berg <webmaster1989@gmail.com>, 2018\n"
  14. "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n"
  15. "Language: nl\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  20. #. module: customer_activity_statement
  21. #: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
  22. msgid "+120 Days Due"
  23. msgstr ""
  24. #. module: customer_activity_statement
  25. #: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
  26. msgid "1-30 Days Due"
  27. msgstr ""
  28. #. module: customer_activity_statement
  29. #: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
  30. msgid "30-60 Days Due"
  31. msgstr ""
  32. #. module: customer_activity_statement
  33. #: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
  34. msgid "60-90 Days Due"
  35. msgstr ""
  36. #. module: customer_activity_statement
  37. #: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
  38. msgid "90-120 Days Due"
  39. msgstr ""
  40. #. module: customer_activity_statement
  41. #: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
  42. msgid "<strong>The partner doesn't have due entries.</strong>"
  43. msgstr ""
  44. #. module: customer_activity_statement
  45. #: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_account_type
  46. msgid "Account type"
  47. msgstr ""
  48. #. module: customer_activity_statement
  49. #: model:ir.actions.report,name:customer_activity_statement.action_print_customer_activity_statement
  50. #: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
  51. msgid "Activity Statement"
  52. msgstr ""
  53. #. module: customer_activity_statement
  54. #: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
  55. msgid "Activity Statement between"
  56. msgstr ""
  57. #. module: customer_activity_statement
  58. #: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
  59. msgid "Aging Report at"
  60. msgstr ""
  61. #. module: customer_activity_statement
  62. #: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view
  63. msgid ""
  64. "Aging details can be shown in the report, expressed in aging buckets "
  65. "(30 days due, ...), so the customer or vendor can review how much is open, "
  66. "due or overdue."
  67. msgstr ""
  68. #. module: customer_activity_statement
  69. #: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
  70. msgid "Amount"
  71. msgstr ""
  72. #. module: customer_activity_statement
  73. #: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
  74. msgid "Balance"
  75. msgstr "Balans"
  76. #. module: customer_activity_statement
  77. #: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
  78. msgid "Balance Due"
  79. msgstr ""
  80. #. module: customer_activity_statement
  81. #: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
  82. msgid "Balance Forward"
  83. msgstr ""
  84. #. module: customer_activity_statement
  85. #: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view
  86. msgid "Cancel"
  87. msgstr "Annuleren"
  88. #. module: customer_activity_statement
  89. #: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_company_id
  90. msgid "Company"
  91. msgstr "Bedrijf"
  92. #. module: customer_activity_statement
  93. #: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_create_uid
  94. msgid "Created by"
  95. msgstr "Gecreëerd door"
  96. #. module: customer_activity_statement
  97. #: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_create_date
  98. msgid "Created on"
  99. msgstr "Gecreëerd op"
  100. #. module: customer_activity_statement
  101. #: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
  102. msgid "Current Due"
  103. msgstr ""
  104. #. module: customer_activity_statement
  105. #: model:ir.model,name:customer_activity_statement.model_customer_activity_statement_wizard
  106. msgid "Customer Activity Statement Wizard"
  107. msgstr ""
  108. #. module: customer_activity_statement
  109. #: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
  110. msgid "Date"
  111. msgstr ""
  112. #. module: customer_activity_statement
  113. #: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_date_end
  114. msgid "Date End"
  115. msgstr ""
  116. #. module: customer_activity_statement
  117. #: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_date_start
  118. msgid "Date Start"
  119. msgstr ""
  120. #. module: customer_activity_statement
  121. #: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
  122. msgid "Date:"
  123. msgstr ""
  124. #. module: customer_activity_statement
  125. #: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
  126. msgid "Description"
  127. msgstr ""
  128. #. module: customer_activity_statement
  129. #: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_display_name
  130. #: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_report_customer_activity_statement_statement_display_name
  131. msgid "Display Name"
  132. msgstr "Weergavenaam"
  133. #. module: customer_activity_statement
  134. #: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_filter_partners_non_due
  135. msgid "Don't show partners with no due entries"
  136. msgstr ""
  137. #. module: customer_activity_statement
  138. #: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
  139. msgid "Ending Balance"
  140. msgstr ""
  141. #. module: customer_activity_statement
  142. #: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view
  143. msgid "Export PDF"
  144. msgstr ""
  145. #. module: customer_activity_statement
  146. #: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_id
  147. #: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_report_customer_activity_statement_statement_id
  148. msgid "ID"
  149. msgstr "ID"
  150. #. module: customer_activity_statement
  151. #: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_show_aging_buckets
  152. msgid "Include Aging Buckets"
  153. msgstr ""
  154. #. module: customer_activity_statement
  155. #: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard___last_update
  156. #: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_report_customer_activity_statement_statement___last_update
  157. msgid "Last Modified on"
  158. msgstr "Laatst Gewijzigd op"
  159. #. module: customer_activity_statement
  160. #: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_write_uid
  161. msgid "Last Updated by"
  162. msgstr "Laatst Geüpdatet door"
  163. #. module: customer_activity_statement
  164. #: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_write_date
  165. msgid "Last Updated on"
  166. msgstr "Laatst Geüpdatet op"
  167. #. module: customer_activity_statement
  168. #: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_number_partner_ids
  169. msgid "Number Partner"
  170. msgstr ""
  171. #. module: customer_activity_statement
  172. #: model:ir.actions.act_window,name:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_action
  173. msgid "Partner Activity Statement"
  174. msgstr ""
  175. #. module: customer_activity_statement
  176. #: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
  177. msgid "Partner ref:"
  178. msgstr ""
  179. #. module: customer_activity_statement
  180. #: selection:customer.activity.statement.wizard,account_type:0
  181. msgid "Payable"
  182. msgstr ""
  183. #. module: customer_activity_statement
  184. #: selection:customer.activity.statement.wizard,account_type:0
  185. msgid "Receivable"
  186. msgstr ""
  187. #. module: customer_activity_statement
  188. #: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
  189. msgid "Reference number"
  190. msgstr ""
  191. #. module: customer_activity_statement
  192. #: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view
  193. msgid ""
  194. "The activity statement provides details of all activity on a "
  195. "partner's receivables and payables between two selected dates. This includes "
  196. "all invoices, refunds and payments. Any outstanding balance dated "
  197. "prior to the chosen statement period will appear as a forward "
  198. "balance at the top of the statement. The list is displayed in "
  199. "chronological order and is split by currencies."
  200. msgstr ""
  201. #. module: customer_activity_statement
  202. #: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
  203. msgid "and"
  204. msgstr ""
  205. #. module: customer_activity_statement
  206. #: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
  207. msgid "in"
  208. msgstr ""
  209. #. module: customer_activity_statement
  210. #: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view
  211. msgid "or"
  212. msgstr "of"
  213. #. module: customer_activity_statement
  214. #: model:ir.model,name:customer_activity_statement.model_report_customer_activity_statement_statement
  215. msgid "report.customer_activity_statement.statement"
  216. msgstr ""