You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

2599 lines
140 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * account_financial_report
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. # Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2018
  8. # ALEJANDRO FEBLES <consultores@aresoltec.com>, 2018
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  13. "POT-Creation-Date: 2018-05-18 22:19+0000\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2019-02-06 10:50+0000\n"
  15. "Last-Translator: Marta Vázquez Rodríguez <vazrodmar@gmail.com>\n"
  16. "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
  17. "Language: es\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  22. "X-Generator: Weblate 3.4\n"
  23. #. module: account_financial_report
  24. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  25. msgid "&gt; 120 d."
  26. msgstr "&gt1; 120 d."
  27. #. module: account_financial_report
  28. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  29. msgid "1 - 30 d."
  30. msgstr "1 - 30 d."
  31. #. module: account_financial_report
  32. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  33. msgid "10"
  34. msgstr "10"
  35. #. module: account_financial_report
  36. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  37. msgid "31 - 60 d."
  38. msgstr "31 - 60 d."
  39. #. module: account_financial_report
  40. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  41. msgid "61 - 90 d."
  42. msgstr "61 - 90 d."
  43. #. module: account_financial_report
  44. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  45. msgid "91 - 120 d."
  46. msgstr "91 - 120 d."
  47. #. module: account_financial_report
  48. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  49. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  50. msgid "<b>Taxes summary</b>"
  51. msgstr "<b>Resumen de Impuestos</b>"
  52. #. module: account_financial_report
  53. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_buttons
  54. msgid "<span class=\"fa fa-download\"/> Export"
  55. msgstr "<span class=\"fa fa-download\"/>Exportar"
  56. #. module: account_financial_report
  57. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_buttons
  58. msgid "<span class=\"fa fa-print\"/> Print"
  59. msgstr "<span class=\"fa fa-print\"/>Imprimir"
  60. #. module: account_financial_report
  61. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:67
  62. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:23
  63. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:30
  64. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:21
  65. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:21
  66. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_account
  67. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_account_id
  68. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_ids
  69. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_account
  70. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_account_id
  71. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_ids
  72. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_account
  73. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_account
  74. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_account_id
  75. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_account_id
  76. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_ids
  77. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_account
  78. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_account_id
  79. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_ids
  80. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  81. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  82. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  83. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  84. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  85. #, python-format
  86. msgid "Account"
  87. msgstr "Cuenta"
  88. #. module: account_financial_report
  89. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_account_code
  90. msgid "Account Code"
  91. msgstr "Cuenta"
  92. #. module: account_financial_report
  93. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_account_group_id
  94. msgid "Account Group"
  95. msgstr "Grupo de cuentas"
  96. #. module: account_financial_report
  97. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:38
  98. #, python-format
  99. msgid "Account Name"
  100. msgstr "Cuenta"
  101. #. module: account_financial_report
  102. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_account_type
  103. msgid "Account Type"
  104. msgstr "Tipo de Cuenta"
  105. #. module: account_financial_report
  106. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:109
  107. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  108. #, python-format
  109. msgid "Account at 0 filter"
  110. msgstr "Filtrar por Cuenta a 0"
  111. #. module: account_financial_report
  112. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:85
  113. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:62
  114. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  115. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  116. #, python-format
  117. msgid "Account balance at 0 filter"
  118. msgstr "Balance de Cuenta en filtro 0"
  119. #. module: account_financial_report
  120. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group_account_ids
  121. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group_compute_account_ids
  122. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_child_account_ids
  123. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_compute_account_ids
  124. msgid "Accounts"
  125. msgstr "Cuentas"
  126. #. module: account_financial_report
  127. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_centralize
  128. msgid "Activate centralization"
  129. msgstr "Activar centralización"
  130. #. module: account_financial_report
  131. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_age_120_days
  132. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_age_120_days
  133. msgid "Age 120 Days"
  134. msgstr "120 días"
  135. #. module: account_financial_report
  136. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_age_30_days
  137. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_age_30_days
  138. msgid "Age 30 Days"
  139. msgstr "30 días"
  140. #. module: account_financial_report
  141. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_age_60_days
  142. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_age_60_days
  143. msgid "Age 60 Days"
  144. msgstr "60 días"
  145. #. module: account_financial_report
  146. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_age_90_days
  147. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_age_90_days
  148. msgid "Age 90 Days"
  149. msgstr "90 días"
  150. #. module: account_financial_report
  151. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:50
  152. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:105
  153. #, python-format
  154. msgid "Age ≤ 120 d."
  155. msgstr "120 d."
  156. #. module: account_financial_report
  157. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:32
  158. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:84
  159. #, python-format
  160. msgid "Age ≤ 30 d."
  161. msgstr "30 d."
  162. #. module: account_financial_report
  163. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:38
  164. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:91
  165. #, python-format
  166. msgid "Age ≤ 60 d."
  167. msgstr "60 d."
  168. #. module: account_financial_report
  169. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:44
  170. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:98
  171. #, python-format
  172. msgid "Age ≤ 90 d."
  173. msgstr "90 d."
  174. #. module: account_financial_report
  175. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  176. msgid ""
  177. "Age ≤ 120\n"
  178. " d."
  179. msgstr "≤ 120 d."
  180. #. module: account_financial_report
  181. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  182. msgid ""
  183. "Age ≤ 30\n"
  184. " d."
  185. msgstr "≤ 30 d."
  186. #. module: account_financial_report
  187. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  188. msgid ""
  189. "Age ≤ 60\n"
  190. " d."
  191. msgstr "≤ 60 d."
  192. #. module: account_financial_report
  193. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  194. msgid ""
  195. "Age ≤ 90\n"
  196. " d."
  197. msgstr "≤ 90 d."
  198. #. module: account_financial_report
  199. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_aged_partner_balance_wizard
  200. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance
  201. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance_html
  202. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance_qweb
  203. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_aged_partner_balance_wizard
  204. msgid "Aged Partner Balance"
  205. msgstr "Saldo vencidos de empresa"
  206. #. module: account_financial_report
  207. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_base
  208. msgid "Aged Partner Balance -"
  209. msgstr "Balance Empresa Vencido"
  210. #. module: account_financial_report
  211. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:14
  212. #, python-format
  213. msgid "Aged Partner Balance - %s - %s"
  214. msgstr "Balance vencido empresa - %s - %s"
  215. #. module: account_financial_report
  216. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_aged_partner_balance_wizard
  217. msgid "Aged Partner Balance Wizard"
  218. msgstr "Asistente Calidad de la deuda de las empresas"
  219. #. module: account_financial_report
  220. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance_xlsx
  221. msgid "Aged Partner Balance XLSX"
  222. msgstr "Saldo vencidos de empresa XLSX"
  223. #. module: account_financial_report
  224. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:64
  225. #, python-format
  226. msgid "All"
  227. msgstr "Todos"
  228. #. module: account_financial_report
  229. #: selection:aged.partner.balance.wizard,target_move:0
  230. #: selection:general.ledger.report.wizard,target_move:0
  231. #: selection:open.items.report.wizard,target_move:0
  232. #: selection:trial.balance.report.wizard,target_move:0
  233. msgid "All Entries"
  234. msgstr "Todos los asientos"
  235. #. module: account_financial_report
  236. #: selection:aged.partner.balance.wizard,target_move:0
  237. #: selection:general.ledger.report.wizard,target_move:0
  238. #: selection:open.items.report.wizard,target_move:0
  239. #: selection:trial.balance.report.wizard,target_move:0
  240. msgid "All Posted Entries"
  241. msgstr "Todos los asientos asentados"
  242. #. module: account_financial_report
  243. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:125
  244. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:82
  245. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:60
  246. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:107
  247. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  248. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  249. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  250. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  251. #, python-format
  252. msgid "All entries"
  253. msgstr "Todos los asientos"
  254. #. module: account_financial_report
  255. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:125
  256. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:81
  257. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:60
  258. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:107
  259. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  260. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  261. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  262. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  263. #, python-format
  264. msgid "All posted entries"
  265. msgstr "Todos los asientos asentados"
  266. #. module: account_financial_report
  267. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  268. msgid "Amount Cur."
  269. msgstr "Importe Inicial."
  270. #. module: account_financial_report
  271. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:82
  272. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_amount_currency
  273. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_amount_currency
  274. #, python-format
  275. msgid "Amount Currency"
  276. msgstr "Moneda de Total"
  277. #. module: account_financial_report
  278. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_amount_residual
  279. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_amount_residual
  280. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_amount_residual
  281. msgid "Amount Residual"
  282. msgstr "Importe Inicial"
  283. #. module: account_financial_report
  284. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_amount_residual_currency
  285. msgid "Amount Residual Currency"
  286. msgstr "Moneda de Saldo Pendiente"
  287. #. module: account_financial_report
  288. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_amount_total_due
  289. msgid "Amount Total Due"
  290. msgstr "Total"
  291. #. module: account_financial_report
  292. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_amount_total_due_currency
  293. msgid "Amount Total Due Currency"
  294. msgstr "Moneda de Total"
  295. #. module: account_financial_report
  296. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:61
  297. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  298. #, python-format
  299. msgid "Amount cur."
  300. msgstr "Total Act."
  301. #. module: account_financial_report
  302. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  303. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  304. msgid "Balance"
  305. msgstr "Saldo"
  306. #. module: account_financial_report
  307. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  308. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  309. msgid "Base Amount"
  310. msgstr "Basados en"
  311. #. module: account_financial_report
  312. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:119
  313. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_base_balance
  314. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_base_balance
  315. #, python-format
  316. msgid "Base Balance"
  317. msgstr "Total Saldo"
  318. #. module: account_financial_report
  319. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:113
  320. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_base_credit
  321. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_base_credit
  322. #, python-format
  323. msgid "Base Credit"
  324. msgstr "Haber"
  325. #. module: account_financial_report
  326. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:107
  327. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_base_debit
  328. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_base_debit
  329. #, python-format
  330. msgid "Base Debit"
  331. msgstr "Total Debe"
  332. #. module: account_financial_report
  333. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_based_on
  334. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_based_on
  335. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  336. msgid "Based On"
  337. msgstr "Basados en"
  338. #. module: account_financial_report
  339. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:33
  340. #, python-format
  341. msgid "Based on"
  342. msgstr "Basados en"
  343. #. module: account_financial_report
  344. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  345. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  346. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  347. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  348. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  349. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  350. msgid "Cancel"
  351. msgstr "Cancelar"
  352. #. module: account_financial_report
  353. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_centralize
  354. msgid "Centralize"
  355. msgstr "Centralizar"
  356. #. module: account_financial_report
  357. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:89
  358. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  359. #, python-format
  360. msgid "Centralize filter"
  361. msgstr "Centralizar el filtro"
  362. #. module: account_financial_report
  363. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_account_centralized
  364. msgid "Centralized"
  365. msgstr "Centralizado"
  366. #. module: account_financial_report
  367. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:1432
  368. #, python-format
  369. msgid "Centralized Entries"
  370. msgstr "Centralizar las entradas"
  371. #. module: account_financial_report
  372. #: selection:report_trial_balance,hierarchy_on:0
  373. #: selection:trial.balance.report.wizard,hierarchy_on:0
  374. msgid "Child Accounts"
  375. msgstr "Cuentas Hijas"
  376. #. module: account_financial_report
  377. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group_group_child_ids
  378. msgid "Child Groups"
  379. msgstr "Grupos Hijos"
  380. #. module: account_financial_report
  381. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:20
  382. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:17
  383. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_code
  384. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_code
  385. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_code
  386. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_code
  387. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_code
  388. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_code
  389. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_code
  390. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  391. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  392. #, python-format
  393. msgid "Code"
  394. msgstr "Código"
  395. #. module: account_financial_report
  396. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:165
  397. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_company_id
  398. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_company_id
  399. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_company_id
  400. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_company_id
  401. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_company_id
  402. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_company_id
  403. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_company_id
  404. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_company_id
  405. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_company_id
  406. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_company_id
  407. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_company_id
  408. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_company_id
  409. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_company_id
  410. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_company_id
  411. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_company_id
  412. #, python-format
  413. msgid "Company"
  414. msgstr "Compañía"
  415. #. module: account_financial_report
  416. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_company_currency_id
  417. msgid "Company Currency"
  418. msgstr "Moneda de Empresa"
  419. #. module: account_financial_report
  420. #: selection:report_trial_balance,hierarchy_on:0
  421. #: selection:trial.balance.report.wizard,hierarchy_on:0
  422. msgid "Computed Accounts"
  423. msgstr "Cuentas Calculadas"
  424. #. module: account_financial_report
  425. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_report_trial_balance_hierarchy_on
  426. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_hierarchy_on
  427. msgid ""
  428. "Computed Accounts: Use when the account group have codes\n"
  429. " that represent prefixes of the actual accounts.\n"
  430. "\n"
  431. " Child Accounts: Use when your account groups are hierarchical.\n"
  432. "\n"
  433. " No hierarchy: Use to display just the accounts, without any "
  434. "grouping.\n"
  435. " "
  436. msgstr ""
  437. "Cuentas Calculadas: Usar cuando el grupo de cuentas tiene códigos \n"
  438. " que representan prefijos de las cuentas reales.\n"
  439. "\n"
  440. " Cuentas Hijas: Usar cuando los grupos de cuentas son jerárquicos.\n"
  441. "\n"
  442. " Sin jerarquía: Usar para mostrar sólo las cuentas, sin ninguna "
  443. "agrupación.\n"
  444. " "
  445. #. module: account_financial_report
  446. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  447. msgid ""
  448. "Cost\n"
  449. " center"
  450. msgstr "Centro de Costos"
  451. #. module: account_financial_report
  452. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_cost_center
  453. msgid "Cost Center"
  454. msgstr "Centro de Costos"
  455. #. module: account_financial_report
  456. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:29
  457. #, python-format
  458. msgid "Cost center"
  459. msgstr "Centro de Costos"
  460. #. module: account_financial_report
  461. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_create_uid
  462. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_create_uid
  463. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_create_uid
  464. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_create_uid
  465. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_create_uid
  466. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_create_uid
  467. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_create_uid
  468. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_create_uid
  469. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_create_uid
  470. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_create_uid
  471. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_create_uid
  472. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_create_uid
  473. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_create_uid
  474. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_create_uid
  475. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_create_uid
  476. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_create_uid
  477. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_create_uid
  478. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_create_uid
  479. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_create_uid
  480. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_create_uid
  481. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_create_uid
  482. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_create_uid
  483. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_create_uid
  484. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_create_uid
  485. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_create_uid
  486. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_create_uid
  487. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_create_uid
  488. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_create_uid
  489. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_create_uid
  490. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_create_uid
  491. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_create_uid
  492. msgid "Created by"
  493. msgstr "Creado por"
  494. #. module: account_financial_report
  495. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_create_date
  496. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_create_date
  497. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_create_date
  498. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_create_date
  499. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_create_date
  500. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_create_date
  501. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_create_date
  502. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_create_date
  503. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_create_date
  504. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_create_date
  505. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_create_date
  506. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_create_date
  507. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_create_date
  508. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_create_date
  509. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_create_date
  510. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_create_date
  511. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_create_date
  512. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_create_date
  513. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_create_date
  514. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_create_date
  515. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_create_date
  516. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_create_date
  517. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_create_date
  518. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_create_date
  519. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_create_date
  520. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_create_date
  521. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_create_date
  522. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_create_date
  523. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_create_date
  524. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_create_date
  525. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_create_date
  526. msgid "Created on"
  527. msgstr "Creado en"
  528. #. module: account_financial_report
  529. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:42
  530. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:66
  531. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:30
  532. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:71
  533. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_credit
  534. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_credit
  535. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_credit
  536. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_credit
  537. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_credit
  538. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  539. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  540. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  541. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  542. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  543. #, python-format
  544. msgid "Credit"
  545. msgstr "Haber"
  546. #. module: account_financial_report
  547. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_cumul_age_120_days
  548. msgid "Cumul Age 120 Days"
  549. msgstr "Acumulado a 120 días"
  550. #. module: account_financial_report
  551. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_cumul_age_30_days
  552. msgid "Cumul Age 30 Days"
  553. msgstr "Acumulado a 30 días"
  554. #. module: account_financial_report
  555. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_cumul_age_60_days
  556. msgid "Cumul Age 60 Days"
  557. msgstr "Acumulado a 60 días"
  558. #. module: account_financial_report
  559. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_cumul_age_90_days
  560. msgid "Cumul Age 90 Days"
  561. msgstr "Acumulado a 90 días"
  562. #. module: account_financial_report
  563. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_cumul_amount_residual
  564. msgid "Cumul Amount Residual"
  565. msgstr "Cantidad Residual Acumulada"
  566. #. module: account_financial_report
  567. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_cumul_balance
  568. msgid "Cumul Balance"
  569. msgstr "Saldo Acumulado"
  570. #. module: account_financial_report
  571. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_cumul_current
  572. msgid "Cumul Current"
  573. msgstr "Acum. Actual"
  574. #. module: account_financial_report
  575. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_cumul_older
  576. msgid "Cumul Older"
  577. msgstr "Acum. Anterior"
  578. #. module: account_financial_report
  579. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:48
  580. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  581. #, python-format
  582. msgid "Cumul. Bal."
  583. msgstr "Saldo Acumu."
  584. #. module: account_financial_report
  585. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:57
  586. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:37
  587. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:45
  588. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:86
  589. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  590. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  591. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  592. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  593. #, python-format
  594. msgid "Cur."
  595. msgstr "Actual."
  596. #. module: account_financial_report
  597. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:40
  598. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  599. #, python-format
  600. msgid "Cur. Original"
  601. msgstr "Acum. Inicial"
  602. #. module: account_financial_report
  603. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:46
  604. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  605. #, python-format
  606. msgid "Cur. Residual"
  607. msgstr "Acum. Residual"
  608. #. module: account_financial_report
  609. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:76
  610. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_currency_id
  611. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_currency_id
  612. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_currency_id
  613. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_currency_id
  614. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_currency_id
  615. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_currency_id
  616. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_currency_id
  617. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_currency_id
  618. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_currency_id
  619. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_currency_id
  620. #, python-format
  621. msgid "Currency"
  622. msgstr "Moneda"
  623. #. module: account_financial_report
  624. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_currency_name
  625. msgid "Currency Name"
  626. msgstr "Moneda"
  627. #. module: account_financial_report
  628. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:26
  629. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:77
  630. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_current
  631. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_current
  632. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  633. #, python-format
  634. msgid "Current"
  635. msgstr "Actual"
  636. #. module: account_financial_report
  637. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:64
  638. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:20
  639. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:25
  640. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:18
  641. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:73
  642. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_date
  643. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_date
  644. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_date
  645. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_date
  646. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  647. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  648. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  649. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  650. #, python-format
  651. msgid "Date"
  652. msgstr "Fecha"
  653. #. module: account_financial_report
  654. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_date_at
  655. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_date_at
  656. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_date_at
  657. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_date_at
  658. msgid "Date At"
  659. msgstr "Fecha a"
  660. #. module: account_financial_report
  661. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_date_due
  662. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_date_due
  663. msgid "Date Due"
  664. msgstr "Fecha vencimiento"
  665. #. module: account_financial_report
  666. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_date_from
  667. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_date_from
  668. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_date_from
  669. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_date_from
  670. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_date_from
  671. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_date_from
  672. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  673. msgid "Date From"
  674. msgstr "Fecha de inicio"
  675. #. module: account_financial_report
  676. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_date_to
  677. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_date_to
  678. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_date_to
  679. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_date_to
  680. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_date_to
  681. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_date_to
  682. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  683. msgid "Date To"
  684. msgstr "Fecha final"
  685. #. module: account_financial_report
  686. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:123
  687. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:58
  688. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  689. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  690. #, python-format
  691. msgid "Date at filter"
  692. msgstr "Filtro Fecha"
  693. #. module: account_financial_report
  694. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:31
  695. #, python-format
  696. msgid "Date from"
  697. msgstr "Desde"
  698. #. module: account_financial_report
  699. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_date_range_id
  700. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_date_range_id
  701. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_date_range_id
  702. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_date_range_id
  703. msgid "Date range"
  704. msgstr "Periodo"
  705. #. module: account_financial_report
  706. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:76
  707. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:169
  708. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:104
  709. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  710. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  711. #, python-format
  712. msgid "Date range filter"
  713. msgstr "Filtro periodo"
  714. #. module: account_financial_report
  715. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:32
  716. #, python-format
  717. msgid "Date to"
  718. msgstr "Hasta"
  719. #. module: account_financial_report
  720. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:36
  721. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:60
  722. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:26
  723. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:67
  724. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_debit
  725. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_debit
  726. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_debit
  727. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_debit
  728. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_debit
  729. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  730. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  731. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  732. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  733. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  734. #, python-format
  735. msgid "Debit"
  736. msgstr "Debe"
  737. #. module: account_financial_report
  738. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:102
  739. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  740. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  741. #, python-format
  742. msgid "Description"
  743. msgstr "Descripción"
  744. #. module: account_financial_report
  745. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_tax_detail
  746. msgid "Detail Taxes"
  747. msgstr "Detalle de impuestos"
  748. #. module: account_financial_report
  749. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_display_name
  750. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_display_name
  751. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_display_name
  752. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_display_name
  753. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_display_name
  754. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx_display_name
  755. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx_display_name
  756. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx_display_name
  757. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx_display_name
  758. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx_display_name
  759. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx_display_name
  760. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx_display_name
  761. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_display_name
  762. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_display_name
  763. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_display_name
  764. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_display_name
  765. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_display_name
  766. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_display_name
  767. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_display_name
  768. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_display_name
  769. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_display_name
  770. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_display_name
  771. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_display_name
  772. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_display_name
  773. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_display_name
  774. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_display_name
  775. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_display_name
  776. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_display_name
  777. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_display_name
  778. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_display_name
  779. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_display_name
  780. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_display_name
  781. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_display_name
  782. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_display_name
  783. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_display_name
  784. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_display_name
  785. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_display_name
  786. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_display_name
  787. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_display_name
  788. msgid "Display Name"
  789. msgstr "Nombre a mostrar"
  790. #. module: account_financial_report
  791. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_foreign_currency
  792. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_foreign_currency
  793. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_foreign_currency
  794. msgid ""
  795. "Display foreign currency for move lines, unless account currency is not "
  796. "setup through chart of accounts will display initial and final balance in "
  797. "that currency."
  798. msgstr ""
  799. "Mostrar moneda extranjera para líneas de movimiento contable, a menos que la "
  800. "moneda de la cuenta no esté configurada a través del plan de cuentas "
  801. "mostrará el saldo inicial y final en esa moneda."
  802. #. module: account_financial_report
  803. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  804. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  805. msgid ""
  806. "Due\n"
  807. " date"
  808. msgstr ""
  809. "Fecha\n"
  810. " vencimiento"
  811. #. module: account_financial_report
  812. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:70
  813. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:24
  814. #, python-format
  815. msgid "Due date"
  816. msgstr "Fecha vencimiento"
  817. #. module: account_financial_report
  818. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_date_to
  819. msgid "End Date"
  820. msgstr "Fecha final"
  821. #. module: account_financial_report
  822. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_date_to
  823. msgid "End date"
  824. msgstr "Fecha final"
  825. #. module: account_financial_report
  826. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_ending_cumul
  827. msgid ""
  828. "Ending\n"
  829. " balance"
  830. msgstr ""
  831. "Saldo\n"
  832. " final"
  833. #. module: account_financial_report
  834. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:180
  835. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:118
  836. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:38
  837. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:53
  838. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:79
  839. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:94
  840. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
  841. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  842. #, python-format
  843. msgid "Ending balance"
  844. msgstr "Saldo final"
  845. #. module: account_financial_report
  846. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  847. msgid "Ending blance cur."
  848. msgstr "Saldo final."
  849. #. module: account_financial_report
  850. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:177
  851. #, python-format
  852. msgid "Entries sorted by"
  853. msgstr "Asientos ordenados por"
  854. #. module: account_financial_report
  855. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:65
  856. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:21
  857. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:20
  858. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:19
  859. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_entry
  860. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_entry
  861. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_entry
  862. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_entry
  863. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  864. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  865. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  866. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  867. #, python-format
  868. msgid "Entry"
  869. msgstr "Asiento"
  870. #. module: account_financial_report
  871. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:72
  872. #, python-format
  873. msgid "Entry number"
  874. msgstr "Número de asiento"
  875. #. module: account_financial_report
  876. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  877. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  878. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  879. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  880. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  881. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  882. msgid "Export PDF"
  883. msgstr "Exportar a PDF"
  884. #. module: account_financial_report
  885. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  886. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  887. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  888. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  889. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  890. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  891. msgid "Export XLSX"
  892. msgstr "Exportar a XLSX"
  893. #. module: account_financial_report
  894. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_filter_account_ids
  895. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_filter_account_ids
  896. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_filter_account_ids
  897. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_filter_account_ids
  898. msgid "Filter Account"
  899. msgstr "Filtro Cuenta"
  900. #. module: account_financial_report
  901. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_filter_analytic_tag_ids
  902. msgid "Filter Analytic Tag"
  903. msgstr "Filtrar por Etiqueta Analítica"
  904. #. module: account_financial_report
  905. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_filter_cost_center_ids
  906. msgid "Filter Cost Center"
  907. msgstr "Filtro Centro de Costos"
  908. #. module: account_financial_report
  909. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_filter_journal_ids
  910. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_filter_journal_ids
  911. msgid "Filter Journal"
  912. msgstr "Filtrar por Diario"
  913. #. module: account_financial_report
  914. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_filter_partner_ids
  915. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_filter_partner_ids
  916. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_filter_partner_ids
  917. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_filter_partner_ids
  918. msgid "Filter Partner"
  919. msgstr "Filtro Empresa"
  920. #. module: account_financial_report
  921. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_account_ids
  922. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_account_ids
  923. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_analytic_tag_ids
  924. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_account_ids
  925. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_account_ids
  926. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  927. msgid "Filter accounts"
  928. msgstr "Filtro Cuentas"
  929. #. module: account_financial_report
  930. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  931. msgid "Filter analytic tags"
  932. msgstr "Filtrar por etiquetas analíticas"
  933. #. module: account_financial_report
  934. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_cost_center_ids
  935. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  936. msgid "Filter cost centers"
  937. msgstr "Filtro centro de costos"
  938. #. module: account_financial_report
  939. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_account_journal_ids
  940. msgid "Filter journals"
  941. msgstr "Filtrar por diarios"
  942. #. module: account_financial_report
  943. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_partner_ids
  944. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_partner_ids
  945. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_partner_ids
  946. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_partner_ids
  947. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  948. msgid "Filter partners"
  949. msgstr "Filtrar empresa"
  950. #. module: account_financial_report
  951. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_final_amount_residual
  952. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_final_amount_residual
  953. msgid "Final Amount Residual"
  954. msgstr "Saldo Residual Final"
  955. #. module: account_financial_report
  956. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_final_amount_residual_currency
  957. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_final_amount_residual_currency
  958. msgid "Final Amount Residual Currency"
  959. msgstr "Saldo Residual Acumulado"
  960. #. module: account_financial_report
  961. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_final_amount_total_due
  962. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_final_amount_total_due
  963. msgid "Final Amount Total Due"
  964. msgstr "Saldo Final"
  965. #. module: account_financial_report
  966. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_final_amount_total_due_currency
  967. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_final_amount_total_due_currency
  968. msgid "Final Amount Total Due Currency"
  969. msgstr "Moneda de Saldo Final"
  970. #. module: account_financial_report
  971. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_final_balance
  972. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_final_balance
  973. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_final_balance
  974. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_final_balance
  975. msgid "Final Balance"
  976. msgstr "Total Saldo"
  977. #. module: account_financial_report
  978. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_final_balance_foreign_currency
  979. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_final_balance_foreign_currency
  980. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_final_balance_foreign_currency
  981. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_final_balance_foreign_currency
  982. msgid "Final Balance Foreign Currency"
  983. msgstr "Saldo Final Moneda Extranjera"
  984. #. module: account_financial_report
  985. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_final_credit
  986. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_final_credit
  987. msgid "Final Credit"
  988. msgstr "Total Haber"
  989. #. module: account_financial_report
  990. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_final_debit
  991. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_final_debit
  992. msgid "Final Debit"
  993. msgstr "Total Debe"
  994. #. module: account_financial_report
  995. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_foreign_currency
  996. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_foreign_currency
  997. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_foreign_currency
  998. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_foreign_currency
  999. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_foreign_currency
  1000. msgid "Foreign Currency"
  1001. msgstr "Moneda Extranjera"
  1002. #. module: account_financial_report
  1003. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1004. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1005. msgid "From:"
  1006. msgstr "Desde:"
  1007. #. module: account_financial_report
  1008. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:77
  1009. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:170
  1010. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:105
  1011. #, python-format
  1012. msgid "From: %s To: %s"
  1013. msgstr "Desde: %s A: %s"
  1014. #. module: account_financial_report
  1015. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_fy_start_date
  1016. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_fy_start_date
  1017. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_fy_start_date
  1018. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_fy_start_date
  1019. msgid "Fy Start Date"
  1020. msgstr "Fecha Inicio"
  1021. #. module: account_financial_report
  1022. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_general_ledger_wizard
  1023. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_general_ledger
  1024. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_general_ledger_html
  1025. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_general_ledger_qweb
  1026. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_general_ledger_id
  1027. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_general_ledger_wizard
  1028. msgid "General Ledger"
  1029. msgstr "Libro mayor"
  1030. #. module: account_financial_report
  1031. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_base
  1032. msgid "General Ledger -"
  1033. msgstr "Libro mayor"
  1034. #. module: account_financial_report
  1035. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:15
  1036. #, python-format
  1037. msgid "General Ledger - %s - %s"
  1038. msgstr "Libro mayor - %s - %s"
  1039. #. module: account_financial_report
  1040. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_general_ledger_report_wizard
  1041. msgid "General Ledger Report Wizard"
  1042. msgstr "Asistente de informe de Libro Mayor"
  1043. #. module: account_financial_report
  1044. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_general_ledger_xlsx
  1045. msgid "General Ledger XLSX"
  1046. msgstr "Libro mayor XLSX"
  1047. #. module: account_financial_report
  1048. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  1049. msgid ""
  1050. "General Ledger can be computed only if selected company have only one "
  1051. "unaffected earnings account."
  1052. msgstr ""
  1053. "El Libro mayor solo se puede calcular si la empresa seleccionada tiene solo "
  1054. "una cuenta de resultados no afectados."
  1055. #. module: account_financial_report
  1056. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_group_option
  1057. msgid "Group Option"
  1058. msgstr "Opción de Agrupación"
  1059. #. module: account_financial_report
  1060. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_group_option
  1061. msgid "Group entries by"
  1062. msgstr "Agrupar por"
  1063. #. module: account_financial_report
  1064. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:86
  1065. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:63
  1066. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:110
  1067. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1068. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  1069. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1070. #, python-format
  1071. msgid "Hide"
  1072. msgstr "Ocultar"
  1073. #. module: account_financial_report
  1074. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_hide_account_at_0
  1075. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_hide_account_at_0
  1076. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_hide_account_at_0
  1077. msgid "Hide Account At 0"
  1078. msgstr "Ocultar Cuentas a 0"
  1079. #. module: account_financial_report
  1080. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_hide_line
  1081. msgid "Hide Line"
  1082. msgstr "Ocultar Línea"
  1083. #. module: account_financial_report
  1084. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_hide_account_at_0
  1085. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_hide_account_at_0
  1086. msgid "Hide account ending balance at 0"
  1087. msgstr "Ocultar saldos finales con valor a 0"
  1088. #. module: account_financial_report
  1089. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_hide_account_at_0
  1090. msgid "Hide accounts at 0"
  1091. msgstr "Ocultar cuentas a 0"
  1092. #. module: account_financial_report
  1093. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_show_hierarchy_level
  1094. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_show_hierarchy_level
  1095. msgid "Hierarchy Levels to display"
  1096. msgstr "Niveles de Jerarquía a mostrar"
  1097. #. module: account_financial_report
  1098. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_hierarchy_on
  1099. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_hierarchy_on
  1100. msgid "Hierarchy On"
  1101. msgstr "Jerarquía en"
  1102. #. module: account_financial_report
  1103. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_id
  1104. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_id
  1105. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_id
  1106. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_id
  1107. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_id
  1108. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx_id
  1109. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx_id
  1110. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx_id
  1111. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx_id
  1112. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx_id
  1113. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx_id
  1114. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx_id
  1115. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_id
  1116. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_id
  1117. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_id
  1118. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_id
  1119. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_id
  1120. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_id
  1121. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_id
  1122. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_id
  1123. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_id
  1124. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_id
  1125. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_id
  1126. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_id
  1127. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_id
  1128. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_id
  1129. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_id
  1130. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_id
  1131. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_id
  1132. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_id
  1133. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_id
  1134. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_id
  1135. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_id
  1136. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_id
  1137. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_id
  1138. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_id
  1139. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_id
  1140. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_id
  1141. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_id
  1142. msgid "ID"
  1143. msgstr "ID"
  1144. #. module: account_financial_report
  1145. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_account_account_centralized
  1146. msgid ""
  1147. "If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the "
  1148. "webkit one only), only centralized amounts per period."
  1149. msgstr ""
  1150. "Si se marca, no se mostrarán detalles en el informe del libro mayor (solo el "
  1151. "webkit), solo importes centralizados por período."
  1152. #. module: account_financial_report
  1153. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1154. msgid ""
  1155. "Initial\n"
  1156. " balance"
  1157. msgstr ""
  1158. "Saldo\n"
  1159. " inicial"
  1160. #. module: account_financial_report
  1161. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_initial_balance
  1162. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_initial_balance
  1163. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_initial_balance
  1164. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_initial_balance
  1165. msgid "Initial Balance"
  1166. msgstr "Saldo Inicial"
  1167. #. module: account_financial_report
  1168. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_initial_balance_foreign_currency
  1169. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_initial_balance_foreign_currency
  1170. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_initial_balance_foreign_currency
  1171. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_initial_balance_foreign_currency
  1172. msgid "Initial Balance Foreign Currency"
  1173. msgstr "Saldo Inicial Moneda Extranjera"
  1174. #. module: account_financial_report
  1175. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_initial_credit
  1176. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_initial_credit
  1177. msgid "Initial Credit"
  1178. msgstr "Saldo inicial Haber"
  1179. #. module: account_financial_report
  1180. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_initial_debit
  1181. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_initial_debit
  1182. msgid "Initial Debit"
  1183. msgstr "Saldo inicial Debe"
  1184. #. module: account_financial_report
  1185. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:168
  1186. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:22
  1187. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:49
  1188. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:63
  1189. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:90
  1190. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1191. #, python-format
  1192. msgid "Initial balance"
  1193. msgstr "Saldo inicial"
  1194. #. module: account_financial_report
  1195. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1196. msgid "Initial blance cur."
  1197. msgstr "Saldo inicial Act."
  1198. #. module: account_financial_report
  1199. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_is_partner_account
  1200. msgid "Is Partner Account"
  1201. msgstr "Es cuenta de Asociado"
  1202. #. module: account_financial_report
  1203. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:66
  1204. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:22
  1205. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:20
  1206. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:79
  1207. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger
  1208. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_journal
  1209. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_journal
  1210. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_ids
  1211. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_journal_id
  1212. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_journal
  1213. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_journal_ids
  1214. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1215. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1216. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  1217. #, python-format
  1218. msgid "Journal"
  1219. msgstr "Diario"
  1220. #. module: account_financial_report
  1221. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_move_line
  1222. msgid "Journal Item"
  1223. msgstr "Entrada de Diario"
  1224. #. module: account_financial_report
  1225. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_journal_ledger_wizard
  1226. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger_html
  1227. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger_qweb
  1228. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_journal_ledger_wizard
  1229. msgid "Journal Ledger"
  1230. msgstr "Libro diario"
  1231. #. module: account_financial_report
  1232. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_base
  1233. msgid "Journal Ledger -"
  1234. msgstr "Diario de contabilidad -"
  1235. #. module: account_financial_report
  1236. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:14
  1237. #, python-format
  1238. msgid "Journal Ledger - %s - %s"
  1239. msgstr "Libro diario - %s - %s"
  1240. #. module: account_financial_report
  1241. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_journal_ledger_report_wizard
  1242. msgid "Journal Ledger Report Wizard"
  1243. msgstr "Asistente de informe de Libro Diario"
  1244. #. module: account_financial_report
  1245. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger_xlsx
  1246. msgid "Journal Ledger XLSX"
  1247. msgstr "Libro diario XLSX"
  1248. #. module: account_financial_report
  1249. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:181
  1250. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_journal_ids
  1251. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1252. #, python-format
  1253. msgid "Journals"
  1254. msgstr "Diarios"
  1255. #. module: account_financial_report
  1256. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_label
  1257. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_label
  1258. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_label
  1259. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_label
  1260. msgid "Label"
  1261. msgstr "Etiqueta"
  1262. #. module: account_financial_report
  1263. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract___last_update
  1264. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard___last_update
  1265. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard___last_update
  1266. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard___last_update
  1267. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard___last_update
  1268. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx___last_update
  1269. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx___last_update
  1270. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx___last_update
  1271. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx___last_update
  1272. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx___last_update
  1273. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx___last_update
  1274. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx___last_update
  1275. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance___last_update
  1276. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account___last_update
  1277. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line___last_update
  1278. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line___last_update
  1279. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner___last_update
  1280. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger___last_update
  1281. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account___last_update
  1282. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line___last_update
  1283. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner___last_update
  1284. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger___last_update
  1285. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal___last_update
  1286. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line___last_update
  1287. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move___last_update
  1288. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line___last_update
  1289. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line___last_update
  1290. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items___last_update
  1291. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account___last_update
  1292. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line___last_update
  1293. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner___last_update
  1294. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance___last_update
  1295. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account___last_update
  1296. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner___last_update
  1297. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report___last_update
  1298. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax___last_update
  1299. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag___last_update
  1300. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard___last_update
  1301. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard___last_update
  1302. msgid "Last Modified on"
  1303. msgstr "Última modificación en"
  1304. #. module: account_financial_report
  1305. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_write_uid
  1306. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_write_uid
  1307. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_write_uid
  1308. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_write_uid
  1309. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_write_uid
  1310. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_write_uid
  1311. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_write_uid
  1312. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_write_uid
  1313. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_write_uid
  1314. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_write_uid
  1315. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_write_uid
  1316. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_write_uid
  1317. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_write_uid
  1318. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_write_uid
  1319. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_write_uid
  1320. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_write_uid
  1321. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_write_uid
  1322. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_write_uid
  1323. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_write_uid
  1324. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_write_uid
  1325. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_write_uid
  1326. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_write_uid
  1327. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_write_uid
  1328. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_write_uid
  1329. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_write_uid
  1330. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_write_uid
  1331. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_write_uid
  1332. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_write_uid
  1333. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_write_uid
  1334. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_write_uid
  1335. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_write_uid
  1336. msgid "Last Updated by"
  1337. msgstr "Última modificación por"
  1338. #. module: account_financial_report
  1339. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_write_date
  1340. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_write_date
  1341. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_write_date
  1342. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_write_date
  1343. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_write_date
  1344. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_write_date
  1345. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_write_date
  1346. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_write_date
  1347. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_write_date
  1348. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_write_date
  1349. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_write_date
  1350. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_write_date
  1351. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_write_date
  1352. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_write_date
  1353. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_write_date
  1354. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_write_date
  1355. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_write_date
  1356. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_write_date
  1357. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_write_date
  1358. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_write_date
  1359. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_write_date
  1360. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_write_date
  1361. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_write_date
  1362. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_write_date
  1363. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_write_date
  1364. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_write_date
  1365. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_write_date
  1366. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_write_date
  1367. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_write_date
  1368. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_write_date
  1369. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_write_date
  1370. msgid "Last Updated on"
  1371. msgstr "Última actualización en"
  1372. #. module: account_financial_report
  1373. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group_level
  1374. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_level
  1375. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1376. msgid "Level"
  1377. msgstr "Nivel"
  1378. #. module: account_financial_report
  1379. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:114
  1380. #, python-format
  1381. msgid "Level %s"
  1382. msgstr "Nivel %s"
  1383. #. module: account_financial_report
  1384. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:113
  1385. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_limit_hierarchy_level
  1386. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_limit_hierarchy_level
  1387. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1388. #, python-format
  1389. msgid "Limit hierarchy levels"
  1390. msgstr "Limitar niveles de jerarquía"
  1391. #. module: account_financial_report
  1392. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_line_ids
  1393. msgid "Line"
  1394. msgstr "Línea"
  1395. #. module: account_financial_report
  1396. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_matching_number
  1397. msgid "Matching Number"
  1398. msgstr "Número Coincidente"
  1399. #. module: account_financial_report
  1400. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_move_id
  1401. msgid "Move"
  1402. msgstr "Asiento"
  1403. #. module: account_financial_report
  1404. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_move_line_id
  1405. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_move_line_ids
  1406. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_move_line_ids
  1407. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_move_line_id
  1408. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_move_line_ids
  1409. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_move_line_id
  1410. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_move_line_id
  1411. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_move_line_ids
  1412. msgid "Move Line"
  1413. msgstr "Línea de Asiento"
  1414. #. module: account_financial_report
  1415. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_move_target
  1416. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_target
  1417. msgid "Move Target"
  1418. msgstr "Asiento Objetivo"
  1419. #. module: account_financial_report
  1420. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal
  1421. msgid "Moves"
  1422. msgstr "Asientos"
  1423. #. module: account_financial_report
  1424. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:97
  1425. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:18
  1426. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_name
  1427. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_name
  1428. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_name
  1429. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_name
  1430. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_name
  1431. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_name
  1432. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_name
  1433. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_name
  1434. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_name
  1435. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_name
  1436. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_name
  1437. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_name
  1438. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  1439. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  1440. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1441. #, python-format
  1442. msgid "Name"
  1443. msgstr "Nombre"
  1444. #. module: account_financial_report
  1445. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:19
  1446. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_net
  1447. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_net
  1448. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1449. #, python-format
  1450. msgid "Net"
  1451. msgstr "Neto"
  1452. #. module: account_financial_report
  1453. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:90
  1454. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:94
  1455. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:98
  1456. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:65
  1457. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:112
  1458. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1459. #, python-format
  1460. msgid "No"
  1461. msgstr "No"
  1462. #. module: account_financial_report
  1463. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:80
  1464. #, python-format
  1465. msgid "No group"
  1466. msgstr "Sin grupo"
  1467. #. module: account_financial_report
  1468. #: selection:report_trial_balance,hierarchy_on:0
  1469. #: selection:trial.balance.report.wizard,hierarchy_on:0
  1470. msgid "No hierarchy"
  1471. msgstr "Sin jerarquía"
  1472. #. module: account_financial_report
  1473. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:115
  1474. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1475. #, python-format
  1476. msgid "No limit"
  1477. msgstr "Sin límite"
  1478. #. module: account_financial_report
  1479. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:757
  1480. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:1136
  1481. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items.py:306
  1482. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items.py:555
  1483. #, python-format
  1484. msgid "No partner allocated"
  1485. msgstr "Empresa sin asignar"
  1486. #. module: account_financial_report
  1487. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:66
  1488. #, python-format
  1489. msgid "Not Posted"
  1490. msgstr "Sin Postear"
  1491. #. module: account_financial_report
  1492. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1493. msgid "Not due"
  1494. msgstr "Deuda"
  1495. #. module: account_financial_report
  1496. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_not_only_one_unaffected_earnings_account
  1497. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_not_only_one_unaffected_earnings_account
  1498. msgid "Not only one unaffected earnings account"
  1499. msgstr "No solo una cuenta de ganancias no afectadas"
  1500. #. module: account_financial_report
  1501. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_oca_reports
  1502. msgid "OCA accounting reports"
  1503. msgstr "Informes de contabilidad OCA"
  1504. #. module: account_financial_report
  1505. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:56
  1506. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:112
  1507. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_older
  1508. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_older
  1509. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1510. #, python-format
  1511. msgid "Older"
  1512. msgstr "Mayor"
  1513. #. module: account_financial_report
  1514. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_only_posted_moves
  1515. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_only_posted_moves
  1516. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_only_posted_moves
  1517. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_only_posted_moves
  1518. msgid "Only Posted Moves"
  1519. msgstr "Solo Asientos Posteados"
  1520. #. module: account_financial_report
  1521. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_open_items_wizard
  1522. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_open_items
  1523. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_open_items_html
  1524. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_open_items_qweb
  1525. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_open_items_id
  1526. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_open_items_wizard
  1527. msgid "Open Items"
  1528. msgstr "Partidas abiertas"
  1529. #. module: account_financial_report
  1530. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_base
  1531. msgid "Open Items -"
  1532. msgstr "Partidas abiertas -"
  1533. #. module: account_financial_report
  1534. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:13
  1535. #, python-format
  1536. msgid "Open Items - %s - %s"
  1537. msgstr "Partidas abiertas - %s - %s"
  1538. #. module: account_financial_report
  1539. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_open_items_report_wizard
  1540. msgid "Open Items Report Wizard"
  1541. msgstr "Asistente de informe de partidas abiertas"
  1542. #. module: account_financial_report
  1543. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_open_items_xlsx
  1544. msgid "Open Items XLSX"
  1545. msgstr "Partidas abiertas XLSX"
  1546. #. module: account_financial_report
  1547. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1548. msgid "Options"
  1549. msgstr "Opciones"
  1550. #. module: account_financial_report
  1551. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:25
  1552. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  1553. #, python-format
  1554. msgid "Original"
  1555. msgstr "Inicial"
  1556. #. module: account_financial_report
  1557. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_parent_id
  1558. msgid "Parent"
  1559. msgstr "Padre"
  1560. #. module: account_financial_report
  1561. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:20
  1562. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:68
  1563. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:27
  1564. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:45
  1565. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:22
  1566. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:62
  1567. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_partner_ids
  1568. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_partner
  1569. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_partner
  1570. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_partner_id
  1571. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_partner_ids
  1572. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_partner
  1573. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_partner_id
  1574. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_partner
  1575. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_partner_id
  1576. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_partner_ids
  1577. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_partner
  1578. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_partner_id
  1579. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_partner_ids
  1580. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_partner_id
  1581. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1582. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1583. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1584. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1585. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  1586. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1587. #, python-format
  1588. msgid "Partner"
  1589. msgstr "Empresa"
  1590. #. module: account_financial_report
  1591. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_partner_ending_cumul
  1592. msgid ""
  1593. "Partner\n"
  1594. " cumul aged balance"
  1595. msgstr "Saldo Acumulado de Empresa"
  1596. #. module: account_financial_report
  1597. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:165
  1598. #, python-format
  1599. msgid "Partner Initial balance"
  1600. msgstr "Saldo Inicial de empresa"
  1601. #. module: account_financial_report
  1602. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:225
  1603. #, python-format
  1604. msgid "Partner cumul aged balance"
  1605. msgstr "Saldo Acumulado de Empresa"
  1606. #. module: account_financial_report
  1607. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:177
  1608. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:114
  1609. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
  1610. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_ending_cumul
  1611. #, python-format
  1612. msgid "Partner ending balance"
  1613. msgstr "Saldo final de empresa"
  1614. #. module: account_financial_report
  1615. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_payable_accounts_only
  1616. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_payable_accounts_only
  1617. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_payable_accounts_only
  1618. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_payable_accounts_only
  1619. msgid "Payable Accounts Only"
  1620. msgstr "Sólo cuentas a pagar"
  1621. #. module: account_financial_report
  1622. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_percent_age_120_days
  1623. msgid "Percent Age 120 Days"
  1624. msgstr "Porcentaje a 120 días"
  1625. #. module: account_financial_report
  1626. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_percent_age_30_days
  1627. msgid "Percent Age 30 Days"
  1628. msgstr "Porcentaje a 30 días"
  1629. #. module: account_financial_report
  1630. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_percent_age_60_days
  1631. msgid "Percent Age 60 Days"
  1632. msgstr "Porcentaje a 60 días"
  1633. #. module: account_financial_report
  1634. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_percent_age_90_days
  1635. msgid "Percent Age 90 Days"
  1636. msgstr "Porcentaje a 90 días"
  1637. #. module: account_financial_report
  1638. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_percent_current
  1639. msgid "Percent Current"
  1640. msgstr "Porcentaje Actual"
  1641. #. module: account_financial_report
  1642. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_percent_older
  1643. msgid "Percent Older"
  1644. msgstr "Porcentaje Anterior"
  1645. #. module: account_financial_report
  1646. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:168
  1647. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:210
  1648. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
  1649. #, python-format
  1650. msgid "Percents"
  1651. msgstr "Porcentajes"
  1652. #. module: account_financial_report
  1653. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_period_balance
  1654. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_period_balance
  1655. msgid "Period Balance"
  1656. msgstr "Saldo de Periodo"
  1657. #. module: account_financial_report
  1658. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:34
  1659. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:75
  1660. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1661. #, python-format
  1662. msgid "Period balance"
  1663. msgstr "Saldo de periodo"
  1664. #. module: account_financial_report
  1665. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1666. msgid "Periods"
  1667. msgstr "Periodos"
  1668. #. module: account_financial_report
  1669. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:65
  1670. #, python-format
  1671. msgid "Posted"
  1672. msgstr "Posteado"
  1673. #. module: account_financial_report
  1674. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:35
  1675. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1676. #, python-format
  1677. msgid "Rec."
  1678. msgstr "Num."
  1679. #. module: account_financial_report
  1680. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_receivable_accounts_only
  1681. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_receivable_accounts_only
  1682. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_receivable_accounts_only
  1683. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_receivable_accounts_only
  1684. msgid "Receivable Accounts Only"
  1685. msgstr "Sólo cuentas a cobrar"
  1686. #. module: account_financial_report
  1687. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1688. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1689. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  1690. msgid ""
  1691. "Ref -\n"
  1692. " Label"
  1693. msgstr "Referencia"
  1694. #. module: account_financial_report
  1695. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:69
  1696. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:28
  1697. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:50
  1698. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:23
  1699. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1700. #, python-format
  1701. msgid "Ref - Label"
  1702. msgstr "Referencia"
  1703. #. module: account_financial_report
  1704. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_report_id
  1705. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_report_id
  1706. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_report_id
  1707. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_report_id
  1708. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_report_id
  1709. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_report_id
  1710. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_report_id
  1711. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_report_id
  1712. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_report_id
  1713. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_report_id
  1714. msgid "Report"
  1715. msgstr "Informe"
  1716. #. module: account_financial_report
  1717. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_report_account_id
  1718. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_report_account_id
  1719. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_report_account_id
  1720. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_report_account_id
  1721. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_report_account_id
  1722. msgid "Report Account"
  1723. msgstr "Informe de cuenta"
  1724. #. module: account_financial_report
  1725. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_report_journal_ledger_id
  1726. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_report_journal_ledger_id
  1727. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_report_journal_ledger_id
  1728. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_journal_ledger_ids
  1729. msgid "Report Journal Ledger"
  1730. msgstr "Libro diario"
  1731. #. module: account_financial_report
  1732. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_journal_ledger_tax_line_ids
  1733. msgid "Report Journal Ledger Tax Line"
  1734. msgstr "Informe de Línea de Impuestos de libro Diario"
  1735. #. module: account_financial_report
  1736. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_report_move_ids
  1737. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_report_move_id
  1738. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_move_ids
  1739. msgid "Report Move"
  1740. msgstr "Informe de Asiento"
  1741. #. module: account_financial_report
  1742. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_report_move_line_ids
  1743. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_move_line_ids
  1744. msgid "Report Move Line"
  1745. msgstr "Informe de cuenta"
  1746. #. module: account_financial_report
  1747. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_report_partner_id
  1748. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_report_partner_id
  1749. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_report_partner_id
  1750. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_report_partner_id
  1751. msgid "Report Partner"
  1752. msgstr "Informe de empresa"
  1753. #. module: account_financial_report
  1754. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_report_tax_id
  1755. msgid "Report Tax"
  1756. msgstr "Informe de impuestos"
  1757. #. module: account_financial_report
  1758. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_report_tax_line_ids
  1759. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_ids
  1760. msgid "Report Tax Line"
  1761. msgstr "Informe de Línea de Impuestos"
  1762. #. module: account_financial_report
  1763. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:21
  1764. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:71
  1765. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:29
  1766. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1767. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1768. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  1769. #, python-format
  1770. msgid "Residual"
  1771. msgstr "Residual"
  1772. #. module: account_financial_report
  1773. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_sequence
  1774. msgid "Sequence"
  1775. msgstr "Secuencia"
  1776. #. module: account_financial_report
  1777. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:86
  1778. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:63
  1779. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:110
  1780. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1781. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  1782. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1783. #, python-format
  1784. msgid "Show"
  1785. msgstr "Mostrar"
  1786. #. module: account_financial_report
  1787. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_show_analytic_tags
  1788. msgid "Show Analytic Tags"
  1789. msgstr "Mostrar Etiquetas Analíticas"
  1790. #. module: account_financial_report
  1791. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_show_cost_center
  1792. msgid "Show Cost Center"
  1793. msgstr "Mostrar centro de costos"
  1794. #. module: account_financial_report
  1795. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_show_move_line_details
  1796. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_show_move_line_details
  1797. msgid "Show Move Line Details"
  1798. msgstr "Mostrar detalles de asientos"
  1799. #. module: account_financial_report
  1800. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_show_partner_details
  1801. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_show_partner_details
  1802. msgid "Show Partner Details"
  1803. msgstr "Mostrar detalles de empresa"
  1804. #. module: account_financial_report
  1805. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:93
  1806. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_show_analytic_tags
  1807. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1808. #, python-format
  1809. msgid "Show analytic tags"
  1810. msgstr "Mostrar etiquetas analíticas"
  1811. #. module: account_financial_report
  1812. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:97
  1813. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:64
  1814. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:111
  1815. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_foreign_currency
  1816. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_foreign_currency
  1817. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_foreign_currency
  1818. #, python-format
  1819. msgid "Show foreign currency"
  1820. msgstr "Mostrar Moneda Extranjera"
  1821. #. module: account_financial_report
  1822. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_sort_option
  1823. msgid "Sort Option"
  1824. msgstr "Opción de Ordenar"
  1825. #. module: account_financial_report
  1826. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_sort_option
  1827. msgid "Sort entries by"
  1828. msgstr "Ordenar asientos por"
  1829. #. module: account_financial_report
  1830. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_date_from
  1831. msgid "Start Date"
  1832. msgstr "Fecha de comienzo"
  1833. #. module: account_financial_report
  1834. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_date_from
  1835. msgid "Start date"
  1836. msgstr "Fecha de inicio"
  1837. #. module: account_financial_report
  1838. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:32
  1839. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_tags
  1840. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1841. #, python-format
  1842. msgid "Tags"
  1843. msgstr "Etiquetas"
  1844. #. module: account_financial_report
  1845. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_target_move
  1846. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_target_move
  1847. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_target_move
  1848. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_target_move
  1849. msgid "Target Moves"
  1850. msgstr "Movimientos destino"
  1851. #. module: account_financial_report
  1852. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:124
  1853. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:80
  1854. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:173
  1855. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:59
  1856. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:106
  1857. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  1858. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1859. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  1860. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1861. #, python-format
  1862. msgid "Target moves filter"
  1863. msgstr "Filtro movimientos destino"
  1864. #. module: account_financial_report
  1865. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:23
  1866. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_tax_id
  1867. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_tax_id
  1868. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_tax_id
  1869. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_tax
  1870. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_tax_id
  1871. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_tax
  1872. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_tax_ids
  1873. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1874. #, python-format
  1875. msgid "Tax"
  1876. msgstr "Impuesto"
  1877. #. module: account_financial_report
  1878. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  1879. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  1880. msgid "Tax Amount"
  1881. msgstr "Total Impuestos"
  1882. #. module: account_financial_report
  1883. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:137
  1884. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_tax_balance
  1885. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_tax_balance
  1886. #, python-format
  1887. msgid "Tax Balance"
  1888. msgstr "Saldo de Impuestos"
  1889. #. module: account_financial_report
  1890. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_tax_code
  1891. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_tax_code
  1892. msgid "Tax Code"
  1893. msgstr "Código de Impuesto"
  1894. #. module: account_financial_report
  1895. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:131
  1896. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_tax_credit
  1897. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_tax_credit
  1898. #, python-format
  1899. msgid "Tax Credit"
  1900. msgstr "Haber"
  1901. #. module: account_financial_report
  1902. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:125
  1903. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_tax_debit
  1904. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_tax_debit
  1905. #, python-format
  1906. msgid "Tax Debit"
  1907. msgstr "Debe"
  1908. #. module: account_financial_report
  1909. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_detail
  1910. msgid "Tax Detail"
  1911. msgstr "Detalle de Impuesto"
  1912. #. module: account_financial_report
  1913. #: selection:report_vat_report,based_on:0
  1914. #: selection:vat.report.wizard,based_on:0
  1915. msgid "Tax Groups"
  1916. msgstr "Grupo de impuestos"
  1917. #. module: account_financial_report
  1918. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_tax_name
  1919. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_tax_name
  1920. msgid "Tax Name"
  1921. msgstr "Nombre"
  1922. #. module: account_financial_report
  1923. #: selection:report_vat_report,based_on:0
  1924. #: selection:vat.report.wizard,based_on:0
  1925. msgid "Tax Tags"
  1926. msgstr "Etiquetas de impuestos"
  1927. #. module: account_financial_report
  1928. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:24
  1929. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:55
  1930. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1931. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1932. #, python-format
  1933. msgid "Taxes"
  1934. msgstr "Impuestos"
  1935. #. module: account_financial_report
  1936. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_taxes_description
  1937. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_taxes_description
  1938. msgid "Taxes Description"
  1939. msgstr "Descripción"
  1940. #. module: account_financial_report
  1941. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_taxgroup_id
  1942. msgid "Taxgroup"
  1943. msgstr "Grupo de impuestos"
  1944. #. module: account_financial_report
  1945. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_taxtag_id
  1946. msgid "Taxtag"
  1947. msgstr "Etiqueta de impuesto"
  1948. #. module: account_financial_report
  1949. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtags_ids
  1950. msgid "Taxtags"
  1951. msgstr "Etiquetas de impuestos"
  1952. #. module: account_financial_report
  1953. #: code:addons/account_financial_report/wizard/general_ledger_wizard.py:160
  1954. #, python-format
  1955. msgid ""
  1956. "The Company in the General Ledger Report Wizard and in Date Range must be "
  1957. "the same."
  1958. msgstr ""
  1959. "La empresa en el Asistente de informe de Contabilidad General y de rango de "
  1960. "fechas debe ser la misma."
  1961. #. module: account_financial_report
  1962. #: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:161
  1963. #, python-format
  1964. msgid ""
  1965. "The Company in the Trial Balance Report Wizard and in Date Range must be the "
  1966. "same."
  1967. msgstr ""
  1968. "La empresa en el Asistente de informe de Balance de comprobación y en rango "
  1969. "de fechas debe ser la misma."
  1970. #. module: account_financial_report
  1971. #: code:addons/account_financial_report/wizard/vat_report_wizard.py:61
  1972. #, python-format
  1973. msgid ""
  1974. "The Company in the Vat Report Wizard and in Date Range must be the same."
  1975. msgstr ""
  1976. "La empresa en el Asistente para informes de IVA y en rango de fechas debe "
  1977. "ser la misma."
  1978. #. module: account_financial_report
  1979. #: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:91
  1980. #, python-format
  1981. msgid "The hierarchy level to filter on must be greater than 0."
  1982. msgstr "El nivel de jerarquía a filtrar debe ser mayor que 0."
  1983. #. module: account_financial_report
  1984. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1985. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1986. msgid "To:"
  1987. msgstr "A:"
  1988. #. module: account_financial_report
  1989. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:161
  1990. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:203
  1991. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
  1992. #, python-format
  1993. msgid "Total"
  1994. msgstr "Total"
  1995. #. module: account_financial_report
  1996. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_trial_balance_wizard
  1997. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_trial_balance
  1998. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_html
  1999. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_qweb
  2000. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_trial_balance_wizard
  2001. msgid "Trial Balance"
  2002. msgstr "Balance de Sumas y Saldos"
  2003. #. module: account_financial_report
  2004. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_base
  2005. msgid "Trial Balance -"
  2006. msgstr "Balance de Sumas y Saldos -"
  2007. #. module: account_financial_report
  2008. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:14
  2009. #, python-format
  2010. msgid "Trial Balance - %s - %s"
  2011. msgstr "Balance de Sumas y Saldos - %s - %s"
  2012. #. module: account_financial_report
  2013. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_trial_balance_report_wizard
  2014. msgid "Trial Balance Report Wizard"
  2015. msgstr "Asistente del informe de balance de sumas y saldos"
  2016. #. module: account_financial_report
  2017. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_xlsx
  2018. msgid "Trial Balance XLSX"
  2019. msgstr "Balance de Sumas y Saldos XLSX"
  2020. #. module: account_financial_report
  2021. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  2022. msgid ""
  2023. "Trial Balance can be computed only if selected company have only one "
  2024. "unaffected earnings account."
  2025. msgstr ""
  2026. "El balance de sumas y saldos solo puede calcularse si la compañía "
  2027. "seleccionada tiene una y solo una cuenta de ganancias."
  2028. #. module: account_financial_report
  2029. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_unaffected_earnings_account
  2030. msgid "Unaffected Earnings Account"
  2031. msgstr "Cuenta de ganancias no afectadas"
  2032. #. module: account_financial_report
  2033. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_hide_account_at_0
  2034. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_hide_account_at_0
  2035. msgid ""
  2036. "Use this filter to hide an account or a partner with an ending balance at 0. "
  2037. "If partners are filtered, debits and credits totals will not match the trial "
  2038. "balance."
  2039. msgstr ""
  2040. "Use este filtro para ocultar las cuentas o empresas con saldo final 0. Si "
  2041. "las empresas se filtran, los debe y haber totales no coincidirán con el "
  2042. "balance de sumas y saldos."
  2043. #. module: account_financial_report
  2044. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_vat_report_wizard
  2045. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_vat_report
  2046. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_vat_report_html
  2047. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_vat_report_qweb
  2048. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_vat_report_wizard
  2049. msgid "VAT Report"
  2050. msgstr "Informe de impuestos"
  2051. #. module: account_financial_report
  2052. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  2053. msgid "VAT Report -"
  2054. msgstr "Informe de impuestos -"
  2055. #. module: account_financial_report
  2056. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:12
  2057. #, python-format
  2058. msgid "VAT Report - %s - %s"
  2059. msgstr "Informe de impuestos - %s - %s"
  2060. #. module: account_financial_report
  2061. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  2062. msgid "VAT Report Options"
  2063. msgstr "Opciones Informes de impuestos"
  2064. #. module: account_financial_report
  2065. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_vat_report_xlsx
  2066. msgid "VAT Report XLSX"
  2067. msgstr "Informe de impuestos XLSX"
  2068. #. module: account_financial_report
  2069. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  2070. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  2071. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  2072. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  2073. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  2074. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  2075. msgid "View"
  2076. msgstr "Vista"
  2077. #. module: account_financial_report
  2078. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_hide_account_at_0
  2079. msgid ""
  2080. "When this option is enabled, the trial balance will not display accounts "
  2081. "that have initial balance = debit = credit = end balance = 0"
  2082. msgstr ""
  2083. "Cuando habilite esta opción el balance de sumas y saldos no va a mostrar "
  2084. "cuentas que tengan saldo inicial = débito = crédito = saldo final = 0"
  2085. #. module: account_financial_report
  2086. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_with_account_name
  2087. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_with_account_name
  2088. msgid "With Account Name"
  2089. msgstr "Cuenta con Nombre"
  2090. #. module: account_financial_report
  2091. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:90
  2092. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:94
  2093. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:98
  2094. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:65
  2095. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:112
  2096. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  2097. #, python-format
  2098. msgid "Yes"
  2099. msgstr "Si"
  2100. #. module: account_financial_report
  2101. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_group
  2102. msgid "account.group"
  2103. msgstr "cuenta.grupo"
  2104. #. module: account_financial_report
  2105. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_financial_report_abstract
  2106. msgid "account_financial_report_abstract"
  2107. msgstr "'account_financial_report_abstract'"
  2108. #. module: account_financial_report
  2109. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  2110. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  2111. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  2112. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  2113. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  2114. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  2115. msgid "or"
  2116. msgstr "o"
  2117. #. module: account_financial_report
  2118. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx
  2119. msgid "report.a_f_r.report_aged_partner_balance_xlsx"
  2120. msgstr "informe.a_f_r.reporte_vencidos_de_empresa_xlxs"
  2121. #. module: account_financial_report
  2122. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx
  2123. msgid "report.a_f_r.report_general_ledger_xlsx"
  2124. msgstr "informe_a_f_r.libro_general_xlsx"
  2125. #. module: account_financial_report
  2126. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx
  2127. msgid "report.a_f_r.report_journal_ledger_xlsx"
  2128. msgstr "informe_a_f_r.informe_libro_diario_xlsx"
  2129. #. module: account_financial_report
  2130. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_open_items_xlsx
  2131. msgid "report.a_f_r.report_open_items_xlsx"
  2132. msgstr "informe.a_f_r.informe_abiertos_xlsx"
  2133. #. module: account_financial_report
  2134. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx
  2135. msgid "report.a_f_r.report_trial_balance_xlsx"
  2136. msgstr "informe.a_f_r.informe_balance_sumas_y_saldos_xlsx"
  2137. #. module: account_financial_report
  2138. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx
  2139. msgid "report.a_f_r.report_vat_report_xlsx"
  2140. msgstr "informe.a_f_r.informe_impuestos_xlsx"
  2141. #. module: account_financial_report
  2142. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx
  2143. msgid "report.account_financial_report.abstract_report_xlsx"
  2144. msgstr "informe.informes_de_contabilidad.informe_abstracto_xlsx"
  2145. #. module: account_financial_report
  2146. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_aged_partner_balance
  2147. msgid "report_aged_partner_balance"
  2148. msgstr "informe_saldos_vencidos_empresa"
  2149. #. module: account_financial_report
  2150. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_aged_partner_balance_account
  2151. msgid "report_aged_partner_balance_account"
  2152. msgstr "informe_saldos_vencidos_empresa"
  2153. #. module: account_financial_report
  2154. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_aged_partner_balance_line
  2155. msgid "report_aged_partner_balance_line"
  2156. msgstr "informe_linea_saldos_vencidos_empresa"
  2157. #. module: account_financial_report
  2158. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_aged_partner_balance_move_line
  2159. msgid "report_aged_partner_balance_move_line"
  2160. msgstr "informe_linea_de_asiento_saldos_vencidos_empresa"
  2161. #. module: account_financial_report
  2162. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_aged_partner_balance_partner
  2163. msgid "report_aged_partner_balance_partner"
  2164. msgstr "informe_saldo_vencido_empresa"
  2165. #. module: account_financial_report
  2166. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_general_ledger
  2167. msgid "report_general_ledger"
  2168. msgstr "informe_libro_mayor"
  2169. #. module: account_financial_report
  2170. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_general_ledger_account
  2171. msgid "report_general_ledger_account"
  2172. msgstr "informe_cuenta_libro_mayor"
  2173. #. module: account_financial_report
  2174. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_general_ledger_move_line
  2175. msgid "report_general_ledger_move_line"
  2176. msgstr "informe_linea_asiento_libro_mayor"
  2177. #. module: account_financial_report
  2178. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_general_ledger_partner
  2179. msgid "report_general_ledger_partner"
  2180. msgstr "informe_libro_mayor_empresa"
  2181. #. module: account_financial_report
  2182. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger
  2183. msgid "report_journal_ledger"
  2184. msgstr "informe_libro_diario"
  2185. #. module: account_financial_report
  2186. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger_journal
  2187. msgid "report_journal_ledger_journal"
  2188. msgstr "informe_diario_libro_diario"
  2189. #. module: account_financial_report
  2190. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger_journal_tax_line
  2191. msgid "report_journal_ledger_journal_tax_line"
  2192. msgstr "informe_linea_impuesto_libro_diario"
  2193. #. module: account_financial_report
  2194. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger_move
  2195. msgid "report_journal_ledger_move"
  2196. msgstr "informe_asiento_libro_diario"
  2197. #. module: account_financial_report
  2198. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger_move_line
  2199. msgid "report_journal_ledger_move_line"
  2200. msgstr "informe_linea_asiento_libro_diario"
  2201. #. module: account_financial_report
  2202. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger_report_tax_line
  2203. msgid "report_journal_ledger_report_tax_line"
  2204. msgstr "informe_linea_impuesto_libro_diario"
  2205. #. module: account_financial_report
  2206. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_open_items
  2207. msgid "report_open_items"
  2208. msgstr "informe_items_abiertos"
  2209. #. module: account_financial_report
  2210. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_open_items_account
  2211. msgid "report_open_items_account"
  2212. msgstr "informe_cuenta_elementos_abiertos"
  2213. #. module: account_financial_report
  2214. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_open_items_move_line
  2215. msgid "report_open_items_move_line"
  2216. msgstr "informe_linea_asiento_elementos_abiertos"
  2217. #. module: account_financial_report
  2218. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_open_items_partner
  2219. msgid "report_open_items_partner"
  2220. msgstr "informe_elementos_abiertos_empresa"
  2221. #. module: account_financial_report
  2222. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_trial_balance
  2223. msgid "report_trial_balance"
  2224. msgstr "informe_balance_de_sumas_y_saldos"
  2225. #. module: account_financial_report
  2226. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_trial_balance_account
  2227. msgid "report_trial_balance_account"
  2228. msgstr "informe_cuenta_balance_sumas_y_saldos"
  2229. #. module: account_financial_report
  2230. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_trial_balance_partner
  2231. msgid "report_trial_balance_partner"
  2232. msgstr "informe_balance_sumas_y_saldos_empresa"
  2233. #. module: account_financial_report
  2234. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_vat_report
  2235. msgid "report_vat_report"
  2236. msgstr "informe_informe_impuestos"
  2237. #. module: account_financial_report
  2238. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_vat_report_tax
  2239. msgid "report_vat_report_tax"
  2240. msgstr "informe_informe_impuestos"
  2241. #. module: account_financial_report
  2242. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_vat_report_taxtag
  2243. msgid "report_vat_report_taxtag"
  2244. msgstr "informe_etiquetas_de_impuesto"
  2245. #. module: account_financial_report
  2246. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal
  2247. msgid "to"
  2248. msgstr "a"
  2249. #. module: account_financial_report
  2250. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_vat_report_wizard
  2251. msgid "vat.report.wizard"
  2252. msgstr "asistente.reporte.impuestos"
  2253. #. module: account_financial_report
  2254. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  2255. msgid "width: 23.24%;"
  2256. msgstr "ancho: 23.24%;"
  2257. #. module: account_financial_report
  2258. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  2259. msgid "width: 23.78%;"
  2260. msgstr "ancho: 23.78%;"
  2261. #. module: account_financial_report
  2262. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  2263. msgid "width: 38.92%;"
  2264. msgstr "ancho: 38.92%;"
  2265. #. module: account_financial_report
  2266. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  2267. msgid "width: 8.11%;"
  2268. msgstr "ancho: 8.11%;"
  2269. #~ msgid "Hide Account Balance At 0"
  2270. #~ msgstr "Ocultar saldos con valor a 0"