You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

264 lines
9.0 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * account_journal_report
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "POT-Creation-Date: 2017-05-02 14:48+0200\n"
  10. "PO-Revision-Date: 2017-05-02 14:48+0200\n"
  11. "Last-Translator: \n"
  12. "Language-Team: \n"
  13. "Language: es\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  18. "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
  19. #. module: account_journal_report
  20. #: code:addons/account_journal_report/report/journal_ledger_report_xlsx.py:74
  21. #, python-format
  22. msgid " to "
  23. msgstr " a "
  24. #. module: account_journal_report
  25. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_journal_report.journal_ledger
  26. msgid "<em>Account name</em>"
  27. msgstr "<em>Nombre cuenta</em>"
  28. #. module: account_journal_report
  29. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_journal_report.journal_ledger
  30. msgid "<em>Account</em>"
  31. msgstr "<em>Cuenta</em>"
  32. #. module: account_journal_report
  33. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_journal_report.journal_ledger
  34. msgid "<em>Description</em>"
  35. msgstr "<em>Descripción</em>"
  36. #. module: account_journal_report
  37. #: code:addons/account_journal_report/report/journal_ledger_report_xlsx.py:95
  38. #, python-format
  39. msgid "Account"
  40. msgstr "Cuenta"
  41. #. module: account_journal_report
  42. #: code:addons/account_journal_report/report/journal_ledger_report_xlsx.py:98
  43. #, python-format
  44. msgid "Account name"
  45. msgstr "Nombre cuenta"
  46. #. module: account_journal_report
  47. #: selection:account.journal.entries.report,sort_selection:0
  48. msgid "By date"
  49. msgstr "Por fecha"
  50. #. module: account_journal_report
  51. #: selection:account.journal.entries.report,sort_selection:0
  52. msgid "By entry number"
  53. msgstr "Por nº de entrada"
  54. #. module: account_journal_report
  55. #: selection:account.journal.entries.report,sort_selection:0
  56. msgid "By reference number"
  57. msgstr "Por referencia"
  58. #. module: account_journal_report
  59. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_journal_report.account_journal_ledger_report_view
  60. msgid "Cancel"
  61. msgstr "Cancelar"
  62. #. module: account_journal_report
  63. #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_report.field_account_journal_entries_report_create_uid
  64. msgid "Created by"
  65. msgstr "Creado por"
  66. #. module: account_journal_report
  67. #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_report.field_account_journal_entries_report_create_date
  68. msgid "Created on"
  69. msgstr "Creado el"
  70. #. module: account_journal_report
  71. #: code:addons/account_journal_report/report/journal_ledger_report_xlsx.py:107
  72. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_journal_report.journal_ledger
  73. #, python-format
  74. msgid "Credit"
  75. msgstr "Haber"
  76. #. module: account_journal_report
  77. #: code:addons/account_journal_report/report/journal_ledger_report_xlsx.py:92
  78. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_journal_report.journal_ledger
  79. #, python-format
  80. msgid "Date"
  81. msgstr "Fecha"
  82. #. module: account_journal_report
  83. #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_report.field_account_journal_entries_report_date_end
  84. msgid "Date end"
  85. msgstr "Fecha final"
  86. #. module: account_journal_report
  87. #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_report.field_account_journal_entries_report_date_start
  88. msgid "Date start"
  89. msgstr "Fecha inicial"
  90. #. module: account_journal_report
  91. #: code:addons/account_journal_report/report/journal_ledger_report_xlsx.py:104
  92. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_journal_report.journal_ledger
  93. #, python-format
  94. msgid "Debit"
  95. msgstr "Debe"
  96. #. module: account_journal_report
  97. #: code:addons/account_journal_report/report/journal_ledger_report_xlsx.py:101
  98. #, python-format
  99. msgid "Description"
  100. msgstr "Descripción"
  101. #. module: account_journal_report
  102. #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_report.field_account_journal_entries_report_display_name
  103. #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_report.field_report_account_journal_report_journal_ledger_display_name
  104. msgid "Display Name"
  105. msgstr "Nombre mostrado"
  106. #. module: account_journal_report
  107. #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_report.field_account_journal_entries_report_sort_selection
  108. msgid "Entries Sorted By"
  109. msgstr "Entradas ordenadas por"
  110. #. module: account_journal_report
  111. #: code:addons/account_journal_report/report/journal_ledger_report_xlsx.py:89
  112. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_journal_report.journal_ledger
  113. #, python-format
  114. msgid "Entry"
  115. msgstr "Entrada"
  116. #. module: account_journal_report
  117. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_journal_report.account_journal_ledger_report_view
  118. msgid "Export"
  119. msgstr "Exportar"
  120. #. module: account_journal_report
  121. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_journal_report.journal_ledger
  122. msgid "From"
  123. msgstr "De"
  124. #. module: account_journal_report
  125. #: code:addons/account_journal_report/report/journal_ledger_report_xlsx.py:74
  126. #, python-format
  127. msgid "From "
  128. msgstr "De "
  129. #. module: account_journal_report
  130. #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_report.field_account_journal_entries_report_id
  131. #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_report.field_report_account_journal_report_journal_ledger_id
  132. msgid "ID"
  133. msgstr "ID"
  134. #. module: account_journal_report
  135. #: code:addons/account_journal_report/report/journal_ledger_report_xlsx.py:79
  136. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_journal_report.journal_ledger
  137. #, python-format
  138. msgid "Journal"
  139. msgstr "Diario"
  140. #. module: account_journal_report
  141. #: code:addons/account_journal_report/report/journal_ledger_report_xlsx.py:180
  142. #: model:ir.actions.report.xml,name:account_journal_report.account_journal_ledger_report
  143. #: model:ir.actions.report.xml,name:account_journal_report.action_account_journal_ledger_xlsx
  144. #: model:ir.ui.menu,name:account_journal_report.menu_journal_ledger_report
  145. #, python-format
  146. msgid "Journal Ledger"
  147. msgstr "Libro Diario"
  148. #. module: account_journal_report
  149. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_journal_report.journal_ledger
  150. msgid "Journal Ledger -"
  151. msgstr "Libro Diario -"
  152. #. module: account_journal_report
  153. #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_report.field_account_journal_entries_report_journal_ids
  154. msgid "Journals"
  155. msgstr "Diarios"
  156. #. module: account_journal_report
  157. #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_report.field_account_journal_entries_report_landscape
  158. msgid "Landscape mode"
  159. msgstr "Modo apaisado"
  160. #. module: account_journal_report
  161. #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_report.field_account_journal_entries_report___last_update
  162. #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_report.field_report_account_journal_report_journal_ledger___last_update
  163. msgid "Last Modified on"
  164. msgstr "Última modificación el"
  165. #. module: account_journal_report
  166. #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_report.field_account_journal_entries_report_write_uid
  167. msgid "Last Updated by"
  168. msgstr "Última actualización por"
  169. #. module: account_journal_report
  170. #: model:ir.model.fields,field_description:account_journal_report.field_account_journal_entries_report_write_date
  171. msgid "Last Updated on"
  172. msgstr "Última actualización el"
  173. #. module: account_journal_report
  174. #: code:addons/account_journal_report/wizard/wizard_print_journal_ledger.py:57
  175. #: code:addons/account_journal_report/wizard/wizard_print_journal_ledger.py:76
  176. #, python-format
  177. msgid "No data available"
  178. msgstr "No hay datos disponibles"
  179. #. module: account_journal_report
  180. #: code:addons/account_journal_report/wizard/wizard_print_journal_ledger.py:58
  181. #: code:addons/account_journal_report/wizard/wizard_print_journal_ledger.py:77
  182. #, python-format
  183. msgid "No records found for your selection!"
  184. msgstr "No se han encontrado registros para su selección"
  185. #. module: account_journal_report
  186. #: code:addons/account_journal_report/report/journal_ledger_report_xlsx.py:82
  187. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_journal_report.journal_ledger
  188. #, python-format
  189. msgid "Partner"
  190. msgstr "Empresa"
  191. #. module: account_journal_report
  192. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_journal_report.account_journal_ledger_report_view
  193. msgid "Print"
  194. msgstr "Imprimir"
  195. #. module: account_journal_report
  196. #: model:ir.actions.act_window,name:account_journal_report.wizard_account_journal_ledger_report_new
  197. #: model:ir.model,name:account_journal_report.model_account_journal_entries_report
  198. msgid "Print Journal Ledger"
  199. msgstr "Imprimir Libro Diario"
  200. #. module: account_journal_report
  201. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_journal_report.account_journal_ledger_report_view
  202. msgid "Print journal ledger"
  203. msgstr "Imprimir libro diario"
  204. #. module: account_journal_report
  205. #: code:addons/account_journal_report/report/journal_ledger_report_xlsx.py:85
  206. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_journal_report.journal_ledger
  207. #, python-format
  208. msgid "Reference"
  209. msgstr "Referencia"
  210. #. module: account_journal_report
  211. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_journal_report.account_journal_ledger_report_view
  212. msgid "or"
  213. msgstr "o"
  214. #. module: account_journal_report
  215. #: model:ir.model,name:account_journal_report.model_report_account_journal_report_journal_ledger
  216. msgid "report.account_journal_report.journal_ledger"
  217. msgstr ""
  218. #. module: account_journal_report
  219. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_journal_report.journal_ledger
  220. msgid "to"
  221. msgstr "a"