You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

571 lines
21 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * account_standard_report
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0+e\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "POT-Creation-Date: 2017-05-12 21:44+0000\n"
  10. "PO-Revision-Date: 2017-05-12 21:44+0000\n"
  11. "Last-Translator: <>\n"
  12. "Language-Team: \n"
  13. "MIME-Version: 1.0\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  16. "Plural-Forms: \n"
  17. #. module: account_standard_report
  18. #: model:ir.model.fields,help:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_detail_unreconcillied_in_init
  19. msgid " * Check : Add the detail of entries un-reconcillied and with payable/receivable account in the report.\n"
  20. " * Unckeck : no detail.\n"
  21. ""
  22. msgstr ""
  23. #. module: account_standard_report
  24. #: model:ir.model.fields,help:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_rem_futur_reconciled
  25. msgid " * Check : Reconciled Entries matched with futur is considered like unreconciled. Matching number in futur is replace by *.\n"
  26. " * Uncheck : Reconciled Entries matched with futur is considered like reconciled. Carfull use if \"With Reconciled Entries\" is uncheck.\n"
  27. ""
  28. msgstr ""
  29. #. module: account_standard_report
  30. #: model:ir.model.fields,help:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_summary
  31. msgid " * Check : generate a summary report.\n"
  32. " * Uncheck : detail report.\n"
  33. ""
  34. msgstr ""
  35. #. module: account_standard_report
  36. #: model:ir.model.fields,help:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_init_balance_history
  37. msgid " * Check this box if you need to report all the debit and the credit sum before the Start Date.\n"
  38. " * Uncheck this box to report only the balance before the Start Date\n"
  39. ""
  40. msgstr ""
  41. #. module: account_standard_report
  42. #: model:ir.model.fields,help:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_type_ledger
  43. msgid " * General Ledger : Journal entries group by account\n"
  44. " * Partner Leger : Journal entries group by partner, with only payable/recevable accounts\n"
  45. " * Journal Ledger : Journal entries group by journal, without initial balance\n"
  46. " * Open Ledger : Openning journal at Start date\n"
  47. ""
  48. msgstr ""
  49. #. module: account_standard_report
  50. #: code:addons/account_standard_report/wizard/account_standard_report.py:603
  51. #, python-format
  52. msgid " Summary"
  53. msgstr ""
  54. #. module: account_standard_report
  55. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report
  56. msgid "<strong>Company:</strong>"
  57. msgstr ""
  58. #. module: account_standard_report
  59. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report
  60. msgid "<strong>End Date :</strong>"
  61. msgstr ""
  62. #. module: account_standard_report
  63. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report
  64. msgid "<strong>Start Date :</strong>"
  65. msgstr ""
  66. #. module: account_standard_report
  67. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report
  68. msgid "<strong>Target Moves:</strong>"
  69. msgstr ""
  70. #. module: account_standard_report
  71. #: code:addons/account_standard_report/report/report_account_standard_excel.py:103
  72. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report
  73. #, python-format
  74. msgid "Account"
  75. msgstr ""
  76. #. module: account_standard_report
  77. #: code:addons/account_standard_report/report/report_account_standard_excel.py:106
  78. #, python-format
  79. msgid "Account Name"
  80. msgstr ""
  81. #. module: account_standard_report
  82. #: model:ir.model,name:account_standard_report.model_account_report_standard_ledger
  83. msgid "Account Standard Ledger"
  84. msgstr ""
  85. #. module: account_standard_report
  86. #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_account_in_ex_clude
  87. msgid "Accounts"
  88. msgstr ""
  89. #. module: account_standard_report
  90. #: selection:account.report.standard.ledger,target_move:0
  91. #: code:addons/account_standard_report/report/report_account_standard_excel.py:26
  92. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report
  93. #, python-format
  94. msgid "All Entries"
  95. msgstr ""
  96. #. module: account_standard_report
  97. #: selection:account.report.standard.ledger,target_move:0
  98. #: code:addons/account_standard_report/report/report_account_standard_excel.py:26
  99. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report
  100. #, python-format
  101. msgid "All Posted Entries"
  102. msgstr ""
  103. #. module: account_standard_report
  104. #: model:ir.model.fields,help:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_periode_date
  105. msgid "Auto complete Start and End date."
  106. msgstr ""
  107. #. module: account_standard_report
  108. #: code:addons/account_standard_report/report/report_account_standard_excel.py:127
  109. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report
  110. #, python-format
  111. msgid "Balance"
  112. msgstr ""
  113. #. module: account_standard_report
  114. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report
  115. msgid "Code"
  116. msgstr ""
  117. #. module: account_standard_report
  118. #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_company_id
  119. msgid "Company"
  120. msgstr ""
  121. #. module: account_standard_report
  122. #: code:addons/account_standard_report/report/report_account_standard_excel.py:18
  123. #, python-format
  124. msgid "Company:"
  125. msgstr ""
  126. #. module: account_standard_report
  127. #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_create_uid
  128. #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_periode_create_uid
  129. msgid "Created by"
  130. msgstr ""
  131. #. module: account_standard_report
  132. #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_create_date
  133. #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_periode_create_date
  134. msgid "Created on"
  135. msgstr ""
  136. #. module: account_standard_report
  137. #: code:addons/account_standard_report/report/report_account_standard_excel.py:124
  138. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report
  139. #, python-format
  140. msgid "Credit"
  141. msgstr ""
  142. #. module: account_standard_report
  143. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report
  144. msgid "Currency"
  145. msgstr ""
  146. #. module: account_standard_report
  147. #: code:addons/account_standard_report/report/report_account_standard_excel.py:97
  148. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report
  149. #, python-format
  150. msgid "Date"
  151. msgstr ""
  152. #. module: account_standard_report
  153. #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_periode_date_from
  154. msgid "Date from"
  155. msgstr ""
  156. #. module: account_standard_report
  157. #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_periode_date_to
  158. msgid "Date to"
  159. msgstr ""
  160. #. module: account_standard_report
  161. #: code:addons/account_standard_report/report/report_account_standard_excel.py:121
  162. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report
  163. #, python-format
  164. msgid "Debit"
  165. msgstr ""
  166. #. module: account_standard_report
  167. #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_detail_unreconcillied_in_init
  168. msgid "Detail of un-reconcillied payable/receivable entries in initiale balance."
  169. msgstr ""
  170. #. module: account_standard_report
  171. #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_display_name
  172. #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_periode_display_name
  173. #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_report_account_standard_report_report_account_standard_report_display_name
  174. msgid "Display Name"
  175. msgstr ""
  176. #. module: account_standard_report
  177. #: code:addons/account_standard_report/report/report_account_standard_excel.py:118
  178. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report
  179. #, python-format
  180. msgid "Due Date"
  181. msgstr ""
  182. #. module: account_standard_report
  183. #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_date_to
  184. msgid "End Date"
  185. msgstr ""
  186. #. module: account_standard_report
  187. #: code:addons/account_standard_report/report/report_account_standard_excel.py:23
  188. #, python-format
  189. msgid "End Date : %s "
  190. msgstr ""
  191. #. module: account_standard_report
  192. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.account_report_standard_view
  193. msgid "Excel File"
  194. msgstr ""
  195. #. module: account_standard_report
  196. #: model:ir.actions.report.xml,name:account_standard_report.action_standard_excel
  197. msgid "Excel Report"
  198. msgstr ""
  199. #. module: account_standard_report
  200. #: selection:account.report.standard.ledger,account_methode:0
  201. msgid "Exclude"
  202. msgstr ""
  203. #. module: account_standard_report
  204. #: selection:account.report.standard.ledger,type_ledger:0
  205. #: code:addons/account_standard_report/wizard/account_standard_report.py:9
  206. #, python-format
  207. msgid "General Ledger"
  208. msgstr ""
  209. #. module: account_standard_report
  210. #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_id
  211. #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_periode_id
  212. #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_report_account_standard_report_report_account_standard_report_id
  213. msgid "ID"
  214. msgstr ""
  215. #. module: account_standard_report
  216. #: model:ir.model.fields,help:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_account_in_ex_clude
  217. msgid "If empty, get all accounts"
  218. msgstr ""
  219. #. module: account_standard_report
  220. #: model:ir.model.fields,help:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_partner_ids
  221. msgid "If empty, get all partners"
  222. msgstr ""
  223. #. module: account_standard_report
  224. #: selection:account.report.standard.ledger,account_methode:0
  225. msgid "Include"
  226. msgstr ""
  227. #. module: account_standard_report
  228. #: model:ir.model.fields,help:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_amount_currency
  229. msgid "It adds the currency column on report if the currency differs from the company currency."
  230. msgstr ""
  231. #. module: account_standard_report
  232. #: code:addons/account_standard_report/report/report_account_standard_excel.py:100
  233. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report
  234. #, python-format
  235. msgid "JRNL"
  236. msgstr ""
  237. #. module: account_standard_report
  238. #: selection:account.report.standard.ledger,type_ledger:0
  239. #: code:addons/account_standard_report/wizard/account_standard_report.py:19
  240. #, python-format
  241. msgid "Journal Ledger"
  242. msgstr ""
  243. #. module: account_standard_report
  244. #: code:addons/account_standard_report/report/report_account_standard_excel.py:109
  245. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report
  246. #, python-format
  247. msgid "Journal entries"
  248. msgstr ""
  249. #. module: account_standard_report
  250. #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_journal_ids
  251. msgid "Journals"
  252. msgstr ""
  253. #. module: account_standard_report
  254. #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger___last_update
  255. #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_periode___last_update
  256. #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_report_account_standard_report_report_account_standard_report___last_update
  257. msgid "Last Modified on"
  258. msgstr ""
  259. #. module: account_standard_report
  260. #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_periode_write_uid
  261. #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_write_uid
  262. msgid "Last Updated by"
  263. msgstr ""
  264. #. module: account_standard_report
  265. #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_periode_write_date
  266. #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_write_date
  267. msgid "Last Updated on"
  268. msgstr ""
  269. #. module: account_standard_report
  270. #: code:addons/account_standard_report/report/report_account_standard_excel.py:130
  271. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report
  272. #, python-format
  273. msgid "Match."
  274. msgstr ""
  275. #. module: account_standard_report
  276. #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_account_methode
  277. msgid "Methode"
  278. msgstr ""
  279. #. module: account_standard_report
  280. #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_periode_name
  281. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report
  282. msgid "Name"
  283. msgstr ""
  284. #. module: account_standard_report
  285. #: code:addons/account_standard_report/report/report_account_standard_excel.py:28
  286. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report
  287. #, python-format
  288. msgid "Only UnReconciled Entries"
  289. msgstr ""
  290. #. module: account_standard_report
  291. #: model:ir.model.fields,help:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_reconciled
  292. msgid "Only for entrie with a payable/receivable account.\n"
  293. " * Check this box to see un-reconcillied and reconciled entries with payable.\n"
  294. " * Uncheck to see only un-reconcillied entries. Can be use only with parnter ledger.\n"
  295. ""
  296. msgstr ""
  297. #. module: account_standard_report
  298. #: selection:account.report.standard.ledger,type_ledger:0
  299. #: code:addons/account_standard_report/wizard/account_standard_report.py:24
  300. #, python-format
  301. msgid "Open Ledger"
  302. msgstr ""
  303. #. module: account_standard_report
  304. #: code:addons/account_standard_report/report/report_account_standard_excel.py:115
  305. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report
  306. #, python-format
  307. msgid "Partner"
  308. msgstr ""
  309. #. module: account_standard_report
  310. #: selection:account.report.standard.ledger,type_ledger:0
  311. #: code:addons/account_standard_report/wizard/account_standard_report.py:14
  312. #, python-format
  313. msgid "Partner Ledger"
  314. msgstr ""
  315. #. module: account_standard_report
  316. #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_result_selection
  317. msgid "Partner's"
  318. msgstr ""
  319. #. module: account_standard_report
  320. #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_partner_ids
  321. msgid "Partners"
  322. msgstr ""
  323. #. module: account_standard_report
  324. #: selection:account.report.standard.ledger,result_selection:0
  325. msgid "Payable Accounts"
  326. msgstr ""
  327. #. module: account_standard_report
  328. #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_init_balance_history
  329. msgid "Payable/receivable initial balance with history."
  330. msgstr ""
  331. #. module: account_standard_report
  332. #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_periode_date
  333. msgid "Periode"
  334. msgstr ""
  335. #. module: account_standard_report
  336. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.account_report_standard_view
  337. msgid "Print PDF"
  338. msgstr ""
  339. #. module: account_standard_report
  340. #: code:addons/account_standard_report/report/report_account_standard_excel.py:20
  341. #, python-format
  342. msgid "Print on %s"
  343. msgstr ""
  344. #. module: account_standard_report
  345. #: selection:account.report.standard.ledger,result_selection:0
  346. msgid "Receivable Accounts"
  347. msgstr ""
  348. #. module: account_standard_report
  349. #: selection:account.report.standard.ledger,result_selection:0
  350. msgid "Receivable and Payable Accounts"
  351. msgstr ""
  352. #. module: account_standard_report
  353. #: code:addons/account_standard_report/report/report_account_standard_excel.py:112
  354. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report
  355. #, python-format
  356. msgid "Ref"
  357. msgstr ""
  358. #. module: account_standard_report
  359. #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_report_name
  360. msgid "Report Name"
  361. msgstr ""
  362. #. module: account_standard_report
  363. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.account_report_standard_view
  364. msgid "Report Options"
  365. msgstr ""
  366. #. module: account_standard_report
  367. #: model:ir.model.fields,help:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_sum_group_by_bottom
  368. #: model:ir.model.fields,help:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_sum_group_by_top
  369. msgid "See the sum of element on top."
  370. msgstr ""
  371. #. module: account_standard_report
  372. #: model:ir.model.fields,help:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_journal_ids
  373. msgid "Select journal, for the Open Ledger you need to set all journals."
  374. msgstr ""
  375. #. module: account_standard_report
  376. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.account_report_standard_view
  377. msgid "Standard Accounting Report"
  378. msgstr ""
  379. #. module: account_standard_report
  380. #: model:ir.actions.act_window,name:account_standard_report.action_account_standard_report_menu
  381. #: model:ir.actions.report.xml,name:account_standard_report.action_standard_report
  382. #: model:ir.ui.menu,name:account_standard_report.menu_account_standard_report
  383. msgid "Standard Report"
  384. msgstr ""
  385. #. module: account_standard_report
  386. #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_date_from
  387. msgid "Start Date"
  388. msgstr ""
  389. #. module: account_standard_report
  390. #: code:addons/account_standard_report/report/report_account_standard_excel.py:22
  391. #, python-format
  392. msgid "Start Date : %s "
  393. msgstr ""
  394. #. module: account_standard_report
  395. #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_sum_group_by_bottom
  396. msgid "Sum on Bottom"
  397. msgstr ""
  398. #. module: account_standard_report
  399. #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_sum_group_by_top
  400. msgid "Sum on Top"
  401. msgstr ""
  402. #. module: account_standard_report
  403. #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_summary
  404. msgid "Summary"
  405. msgstr ""
  406. #. module: account_standard_report
  407. #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_target_move
  408. msgid "Target Moves"
  409. msgstr ""
  410. #. module: account_standard_report
  411. #: code:addons/account_standard_report/report/report_account_standard_excel.py:25
  412. #, python-format
  413. msgid "Target Moves:"
  414. msgstr ""
  415. #. module: account_standard_report
  416. #: model:ir.model.fields,help:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_with_init_balance
  417. msgid "The initial balance is compute with the fiscal date of company.\n"
  418. " * Check this box to generate the summary of initial balance.\n"
  419. " * Uncheck to see all entries.\n"
  420. ""
  421. msgstr ""
  422. #. module: account_standard_report
  423. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report
  424. msgid "Total"
  425. msgstr ""
  426. #. module: account_standard_report
  427. #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_type_ledger
  428. msgid "Type"
  429. msgstr ""
  430. #. module: account_standard_report
  431. #: model:ir.model.fields,help:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_date_from
  432. msgid "Use to compute initial balance."
  433. msgstr ""
  434. #. module: account_standard_report
  435. #: model:ir.model.fields,help:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_date_to
  436. msgid "Use to compute the entrie matched with futur."
  437. msgstr ""
  438. #. module: account_standard_report
  439. #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_amount_currency
  440. msgid "With Currency"
  441. msgstr ""
  442. #. module: account_standard_report
  443. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report
  444. msgid "With Initial Balance."
  445. msgstr ""
  446. #. module: account_standard_report
  447. #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_with_init_balance
  448. msgid "With Initial Report at Start Date"
  449. msgstr ""
  450. #. module: account_standard_report
  451. #: code:addons/account_standard_report/report/report_account_standard_excel.py:28
  452. #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_reconciled
  453. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report
  454. #, python-format
  455. msgid "With Reconciled Entries"
  456. msgstr ""
  457. #. module: account_standard_report
  458. #: code:addons/account_standard_report/report/report_account_standard_excel.py:29
  459. #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_rem_futur_reconciled
  460. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report
  461. #, python-format
  462. msgid "With entries matched with other entries dated after End Date."
  463. msgstr ""
  464. #. module: account_standard_report
  465. #: code:addons/account_standard_report/wizard/account_standard_report.py:604
  466. #, python-format
  467. msgid "_summary"
  468. msgstr ""
  469. #. module: account_standard_report
  470. #: model:ir.model,name:account_standard_report.model_account_report_standard_ledger_periode
  471. msgid "account.report.standard.ledger.periode"
  472. msgstr ""
  473. #. module: account_standard_report
  474. #: model:ir.model,name:account_standard_report.model_report_account_standard_report_report_account_standard_report
  475. msgid "report.account_standard_report.report_account_standard_report"
  476. msgstr ""