You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

2517 lines
138 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * account_financial_report
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. # Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2018
  8. # ALEJANDRO FEBLES <consultores@aresoltec.com>, 2018
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  13. "POT-Creation-Date: 2018-05-18 22:19+0000\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2018-12-14 12:58+0000\n"
  15. "Last-Translator: Jordi Ballester Alomar <jordi.ballester@eficent.com>\n"
  16. "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
  17. "Language: es\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  22. "X-Generator: Weblate 3.3\n"
  23. #. module: account_financial_report
  24. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  25. msgid "&gt; 120 d."
  26. msgstr "&gt1; 120 d."
  27. #. module: account_financial_report
  28. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  29. msgid "1 - 30 d."
  30. msgstr "1 - 30 d."
  31. #. module: account_financial_report
  32. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  33. msgid "10"
  34. msgstr "10"
  35. #. module: account_financial_report
  36. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  37. msgid "31 - 60 d."
  38. msgstr "31 - 60 d."
  39. #. module: account_financial_report
  40. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  41. msgid "61 - 90 d."
  42. msgstr "61 - 90 d."
  43. #. module: account_financial_report
  44. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  45. msgid "91 - 120 d."
  46. msgstr "91 - 120 d."
  47. #. module: account_financial_report
  48. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  49. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  50. msgid "<b>Taxes summary</b>"
  51. msgstr "<b>Resumen de Impuestos</b>"
  52. #. module: account_financial_report
  53. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_buttons
  54. msgid "<span class=\"fa fa-download\"/> Export"
  55. msgstr "<span class=\"fa fa-download\"/>Exportar"
  56. #. module: account_financial_report
  57. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_buttons
  58. msgid "<span class=\"fa fa-print\"/> Print"
  59. msgstr "<span class=\"fa fa-print\"/>Imprimir"
  60. #. module: account_financial_report
  61. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:66
  62. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:22
  63. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:29
  64. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:20
  65. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:20
  66. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_account
  67. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_account_id
  68. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_ids
  69. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_account
  70. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_account_id
  71. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_ids
  72. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_account
  73. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_account
  74. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_account_id
  75. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_account_id
  76. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_ids
  77. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_account
  78. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_account_id
  79. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_ids
  80. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  81. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  82. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  83. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  84. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  85. #, python-format
  86. msgid "Account"
  87. msgstr "Cuenta"
  88. #. module: account_financial_report
  89. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_account_code
  90. msgid "Account Code"
  91. msgstr "Cuenta"
  92. #. module: account_financial_report
  93. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_account_group_id
  94. msgid "Account Group"
  95. msgstr "Grupo de cuentas"
  96. #. module: account_financial_report
  97. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:37
  98. #, python-format
  99. msgid "Account Name"
  100. msgstr "Cuenta"
  101. #. module: account_financial_report
  102. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_account_type
  103. msgid "Account Type"
  104. msgstr "Tipo de Cuenta"
  105. #. module: account_financial_report
  106. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:108
  107. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  108. #, python-format
  109. msgid "Account at 0 filter"
  110. msgstr "Filtrar por Cuenta a 0"
  111. #. module: account_financial_report
  112. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:84
  113. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:61
  114. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  115. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  116. #, python-format
  117. msgid "Account balance at 0 filter"
  118. msgstr "Balance de Cuenta en filtro 0"
  119. #. module: account_financial_report
  120. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group_account_ids
  121. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group_compute_account_ids
  122. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_child_account_ids
  123. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_compute_account_ids
  124. msgid "Accounts"
  125. msgstr "Cuentas"
  126. #. module: account_financial_report
  127. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_centralize
  128. msgid "Activate centralization"
  129. msgstr "Activar centralización"
  130. #. module: account_financial_report
  131. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_age_120_days
  132. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_age_120_days
  133. msgid "Age 120 Days"
  134. msgstr "120 días"
  135. #. module: account_financial_report
  136. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_age_30_days
  137. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_age_30_days
  138. msgid "Age 30 Days"
  139. msgstr "30 días"
  140. #. module: account_financial_report
  141. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_age_60_days
  142. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_age_60_days
  143. msgid "Age 60 Days"
  144. msgstr "60 días"
  145. #. module: account_financial_report
  146. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_age_90_days
  147. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_age_90_days
  148. msgid "Age 90 Days"
  149. msgstr "90 días"
  150. #. module: account_financial_report
  151. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:49
  152. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:104
  153. #, python-format
  154. msgid "Age ≤ 120 d."
  155. msgstr "120 d."
  156. #. module: account_financial_report
  157. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:31
  158. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:83
  159. #, python-format
  160. msgid "Age ≤ 30 d."
  161. msgstr "30 d."
  162. #. module: account_financial_report
  163. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:37
  164. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:90
  165. #, python-format
  166. msgid "Age ≤ 60 d."
  167. msgstr "60 d."
  168. #. module: account_financial_report
  169. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:43
  170. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:97
  171. #, python-format
  172. msgid "Age ≤ 90 d."
  173. msgstr "90 d."
  174. #. module: account_financial_report
  175. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  176. msgid ""
  177. "Age ≤ 120\n"
  178. " d."
  179. msgstr "≤ 120 d."
  180. #. module: account_financial_report
  181. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  182. msgid ""
  183. "Age ≤ 30\n"
  184. " d."
  185. msgstr "≤ 30 d."
  186. #. module: account_financial_report
  187. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  188. msgid ""
  189. "Age ≤ 60\n"
  190. " d."
  191. msgstr "≤ 60 d."
  192. #. module: account_financial_report
  193. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  194. msgid ""
  195. "Age ≤ 90\n"
  196. " d."
  197. msgstr "≤ 90 d."
  198. #. module: account_financial_report
  199. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:14
  200. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_aged_partner_balance_wizard
  201. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance
  202. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance_html
  203. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance_qweb
  204. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_aged_partner_balance_wizard
  205. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_base
  206. #, python-format
  207. msgid "Aged Partner Balance"
  208. msgstr "Saldo vencidos de empresa"
  209. #. module: account_financial_report
  210. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_aged_partner_balance_wizard
  211. msgid "Aged Partner Balance Wizard"
  212. msgstr "Asistente Calidad de la deuda de las empresas"
  213. #. module: account_financial_report
  214. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance_xlsx
  215. msgid "Aged Partner Balance XLSX"
  216. msgstr "Saldo vencidos de empresa XLSX"
  217. #. module: account_financial_report
  218. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:68
  219. #, python-format
  220. msgid "All"
  221. msgstr "Todos"
  222. #. module: account_financial_report
  223. #: selection:aged.partner.balance.wizard,target_move:0
  224. #: selection:general.ledger.report.wizard,target_move:0
  225. #: selection:open.items.report.wizard,target_move:0
  226. #: selection:trial.balance.report.wizard,target_move:0
  227. msgid "All Entries"
  228. msgstr "Todos los asientos"
  229. #. module: account_financial_report
  230. #: selection:aged.partner.balance.wizard,target_move:0
  231. #: selection:general.ledger.report.wizard,target_move:0
  232. #: selection:open.items.report.wizard,target_move:0
  233. #: selection:trial.balance.report.wizard,target_move:0
  234. msgid "All Posted Entries"
  235. msgstr "Todos los asientos asentados"
  236. #. module: account_financial_report
  237. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:124
  238. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:81
  239. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:59
  240. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:106
  241. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  242. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  243. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  244. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  245. #, python-format
  246. msgid "All entries"
  247. msgstr "Todos los asientos"
  248. #. module: account_financial_report
  249. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:124
  250. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:80
  251. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:59
  252. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:106
  253. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  254. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  255. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  256. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  257. #, python-format
  258. msgid "All posted entries"
  259. msgstr "Todos los asientos asentados"
  260. #. module: account_financial_report
  261. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  262. msgid "Amount Cur."
  263. msgstr "Importe Inicial."
  264. #. module: account_financial_report
  265. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:81
  266. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_amount_currency
  267. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_amount_currency
  268. #, python-format
  269. msgid "Amount Currency"
  270. msgstr "Moneda de Total"
  271. #. module: account_financial_report
  272. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_amount_residual
  273. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_amount_residual
  274. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_amount_residual
  275. msgid "Amount Residual"
  276. msgstr "Importe Inicial"
  277. #. module: account_financial_report
  278. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_amount_residual_currency
  279. msgid "Amount Residual Currency"
  280. msgstr "Moneda de Saldo Pendiente"
  281. #. module: account_financial_report
  282. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_amount_total_due
  283. msgid "Amount Total Due"
  284. msgstr "Total"
  285. #. module: account_financial_report
  286. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_amount_total_due_currency
  287. msgid "Amount Total Due Currency"
  288. msgstr "Moneda de Total"
  289. #. module: account_financial_report
  290. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:60
  291. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  292. #, python-format
  293. msgid "Amount cur."
  294. msgstr "Total Act."
  295. #. module: account_financial_report
  296. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  297. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  298. msgid "Balance"
  299. msgstr "Saldo"
  300. #. module: account_financial_report
  301. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  302. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  303. msgid "Base Amount"
  304. msgstr "Basados en"
  305. #. module: account_financial_report
  306. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:118
  307. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_base_balance
  308. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_base_balance
  309. #, python-format
  310. msgid "Base Balance"
  311. msgstr "Total Saldo"
  312. #. module: account_financial_report
  313. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:112
  314. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_base_credit
  315. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_base_credit
  316. #, python-format
  317. msgid "Base Credit"
  318. msgstr "Haber"
  319. #. module: account_financial_report
  320. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:106
  321. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_base_debit
  322. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_base_debit
  323. #, python-format
  324. msgid "Base Debit"
  325. msgstr "Total Debe"
  326. #. module: account_financial_report
  327. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_based_on
  328. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_based_on
  329. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  330. msgid "Based On"
  331. msgstr "Basados en"
  332. #. module: account_financial_report
  333. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:32
  334. #, python-format
  335. msgid "Based on"
  336. msgstr "Basados en"
  337. #. module: account_financial_report
  338. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  339. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  340. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  341. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  342. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  343. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  344. msgid "Cancel"
  345. msgstr "Cancelar"
  346. #. module: account_financial_report
  347. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_centralize
  348. msgid "Centralize"
  349. msgstr "Centralizar"
  350. #. module: account_financial_report
  351. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:88
  352. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  353. #, python-format
  354. msgid "Centralize filter"
  355. msgstr "Centralizar el filtro"
  356. #. module: account_financial_report
  357. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_account_centralized
  358. msgid "Centralized"
  359. msgstr "Centralizado"
  360. #. module: account_financial_report
  361. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:1433
  362. #, python-format
  363. msgid "Centralized Entries"
  364. msgstr "Centralizar las entradas"
  365. #. module: account_financial_report
  366. #: selection:report_trial_balance,hierarchy_on:0
  367. #: selection:trial.balance.report.wizard,hierarchy_on:0
  368. msgid "Child Accounts"
  369. msgstr "Cuentas Hijas"
  370. #. module: account_financial_report
  371. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group_group_child_ids
  372. msgid "Child Groups"
  373. msgstr "Grupos Hijos"
  374. #. module: account_financial_report
  375. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:19
  376. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:16
  377. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_code
  378. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_code
  379. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_code
  380. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_code
  381. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_code
  382. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_code
  383. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_code
  384. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  385. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  386. #, python-format
  387. msgid "Code"
  388. msgstr "Código"
  389. #. module: account_financial_report
  390. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:164
  391. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_company_id
  392. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_company_id
  393. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_company_id
  394. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_company_id
  395. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_company_id
  396. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_company_id
  397. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_company_id
  398. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_company_id
  399. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_company_id
  400. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_company_id
  401. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_company_id
  402. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_company_id
  403. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_company_id
  404. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_company_id
  405. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_company_id
  406. #, python-format
  407. msgid "Company"
  408. msgstr "Compañía"
  409. #. module: account_financial_report
  410. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_company_currency_id
  411. msgid "Company Currency"
  412. msgstr "Moneda de Empresa"
  413. #. module: account_financial_report
  414. #: selection:report_trial_balance,hierarchy_on:0
  415. #: selection:trial.balance.report.wizard,hierarchy_on:0
  416. msgid "Computed Accounts"
  417. msgstr "Cuentas Calculadas"
  418. #. module: account_financial_report
  419. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_report_trial_balance_hierarchy_on
  420. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_hierarchy_on
  421. msgid ""
  422. "Computed Accounts: Use when the account group have codes\n"
  423. " that represent prefixes of the actual accounts.\n"
  424. "\n"
  425. " Child Accounts: Use when your account groups are hierarchical.\n"
  426. "\n"
  427. " No hierarchy: Use to display just the accounts, without any "
  428. "grouping.\n"
  429. " "
  430. msgstr ""
  431. "Cuentas Calculadas: Usar cuando el grupo de cuentas tiene códigos \n"
  432. " que representan prefijos de las cuentas reales.\n"
  433. "\n"
  434. " Cuentas Hijas: Usar cuando los grupos de cuentas son jerárquicos.\n"
  435. "\n"
  436. " Sin jerarquía: Usar para mostrar sólo las cuentas, sin ninguna "
  437. "agrupación.\n"
  438. " "
  439. #. module: account_financial_report
  440. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  441. msgid ""
  442. "Cost\n"
  443. " center"
  444. msgstr "Centro de Costos"
  445. #. module: account_financial_report
  446. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_cost_center
  447. msgid "Cost Center"
  448. msgstr "Centro de Costos"
  449. #. module: account_financial_report
  450. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:28
  451. #, python-format
  452. msgid "Cost center"
  453. msgstr "Centro de Costos"
  454. #. module: account_financial_report
  455. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_create_uid
  456. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_create_uid
  457. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_create_uid
  458. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_create_uid
  459. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_create_uid
  460. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_create_uid
  461. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_create_uid
  462. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_create_uid
  463. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_create_uid
  464. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_create_uid
  465. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_create_uid
  466. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_create_uid
  467. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_create_uid
  468. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_create_uid
  469. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_create_uid
  470. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_create_uid
  471. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_create_uid
  472. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_create_uid
  473. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_create_uid
  474. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_create_uid
  475. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_create_uid
  476. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_create_uid
  477. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_create_uid
  478. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_create_uid
  479. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_create_uid
  480. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_create_uid
  481. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_create_uid
  482. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_create_uid
  483. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_create_uid
  484. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_create_uid
  485. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_create_uid
  486. msgid "Created by"
  487. msgstr "Creado por"
  488. #. module: account_financial_report
  489. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_create_date
  490. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_create_date
  491. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_create_date
  492. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_create_date
  493. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_create_date
  494. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_create_date
  495. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_create_date
  496. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_create_date
  497. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_create_date
  498. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_create_date
  499. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_create_date
  500. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_create_date
  501. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_create_date
  502. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_create_date
  503. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_create_date
  504. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_create_date
  505. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_create_date
  506. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_create_date
  507. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_create_date
  508. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_create_date
  509. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_create_date
  510. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_create_date
  511. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_create_date
  512. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_create_date
  513. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_create_date
  514. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_create_date
  515. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_create_date
  516. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_create_date
  517. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_create_date
  518. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_create_date
  519. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_create_date
  520. msgid "Created on"
  521. msgstr "Creado en"
  522. #. module: account_financial_report
  523. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:41
  524. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:65
  525. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:29
  526. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:70
  527. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_credit
  528. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_credit
  529. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_credit
  530. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_credit
  531. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_credit
  532. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  533. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  534. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  535. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  536. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  537. #, python-format
  538. msgid "Credit"
  539. msgstr "Haber"
  540. #. module: account_financial_report
  541. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_cumul_age_120_days
  542. msgid "Cumul Age 120 Days"
  543. msgstr "Acumulado a 120 días"
  544. #. module: account_financial_report
  545. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_cumul_age_30_days
  546. msgid "Cumul Age 30 Days"
  547. msgstr "Acumulado a 30 días"
  548. #. module: account_financial_report
  549. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_cumul_age_60_days
  550. msgid "Cumul Age 60 Days"
  551. msgstr "Acumulado a 60 días"
  552. #. module: account_financial_report
  553. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_cumul_age_90_days
  554. msgid "Cumul Age 90 Days"
  555. msgstr "Acumulado a 90 días"
  556. #. module: account_financial_report
  557. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_cumul_amount_residual
  558. msgid "Cumul Amount Residual"
  559. msgstr "Cantidad Residual Acumulada"
  560. #. module: account_financial_report
  561. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_cumul_balance
  562. msgid "Cumul Balance"
  563. msgstr "Saldo Acumulado"
  564. #. module: account_financial_report
  565. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_cumul_current
  566. msgid "Cumul Current"
  567. msgstr "Acum. Actual"
  568. #. module: account_financial_report
  569. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_cumul_older
  570. msgid "Cumul Older"
  571. msgstr "Acum. Anterior"
  572. #. module: account_financial_report
  573. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:47
  574. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  575. #, python-format
  576. msgid "Cumul. Bal."
  577. msgstr "Saldo Acumu."
  578. #. module: account_financial_report
  579. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:56
  580. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:36
  581. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:44
  582. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:85
  583. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  584. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  585. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  586. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  587. #, python-format
  588. msgid "Cur."
  589. msgstr "Actual."
  590. #. module: account_financial_report
  591. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:39
  592. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  593. #, python-format
  594. msgid "Cur. Original"
  595. msgstr "Acum. Inicial"
  596. #. module: account_financial_report
  597. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:45
  598. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  599. #, python-format
  600. msgid "Cur. Residual"
  601. msgstr "Acum. Residual"
  602. #. module: account_financial_report
  603. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:75
  604. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_currency_id
  605. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_currency_id
  606. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_currency_id
  607. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_currency_id
  608. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_currency_id
  609. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_currency_id
  610. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_currency_id
  611. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_currency_id
  612. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_currency_id
  613. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_currency_id
  614. #, python-format
  615. msgid "Currency"
  616. msgstr "Moneda"
  617. #. module: account_financial_report
  618. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_currency_name
  619. msgid "Currency Name"
  620. msgstr "Moneda"
  621. #. module: account_financial_report
  622. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:25
  623. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:76
  624. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_current
  625. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_current
  626. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  627. #, python-format
  628. msgid "Current"
  629. msgstr "Actual"
  630. #. module: account_financial_report
  631. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:63
  632. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:19
  633. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:24
  634. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:17
  635. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:77
  636. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_date
  637. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_date
  638. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_date
  639. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_date
  640. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  641. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  642. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  643. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  644. #, python-format
  645. msgid "Date"
  646. msgstr "Fecha"
  647. #. module: account_financial_report
  648. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_date_at
  649. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_date_at
  650. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_date_at
  651. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_date_at
  652. msgid "Date At"
  653. msgstr "Fecha a"
  654. #. module: account_financial_report
  655. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_date_due
  656. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_date_due
  657. msgid "Date Due"
  658. msgstr "Fecha vencimiento"
  659. #. module: account_financial_report
  660. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_date_from
  661. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_date_from
  662. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_date_from
  663. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_date_from
  664. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_date_from
  665. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_date_from
  666. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  667. msgid "Date From"
  668. msgstr "Fecha de inicio"
  669. #. module: account_financial_report
  670. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_date_to
  671. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_date_to
  672. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_date_to
  673. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_date_to
  674. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_date_to
  675. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_date_to
  676. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
  677. msgid "Date To"
  678. msgstr "Fecha final"
  679. #. module: account_financial_report
  680. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:122
  681. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:57
  682. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  683. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  684. #, python-format
  685. msgid "Date at filter"
  686. msgstr "Filtro Fecha"
  687. #. module: account_financial_report
  688. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:30
  689. #, python-format
  690. msgid "Date from"
  691. msgstr "Desde"
  692. #. module: account_financial_report
  693. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_date_range_id
  694. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_date_range_id
  695. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_date_range_id
  696. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_date_range_id
  697. msgid "Date range"
  698. msgstr "Periodo"
  699. #. module: account_financial_report
  700. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:75
  701. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:168
  702. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:103
  703. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  704. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  705. #, python-format
  706. msgid "Date range filter"
  707. msgstr "Filtro periodo"
  708. #. module: account_financial_report
  709. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:31
  710. #, python-format
  711. msgid "Date to"
  712. msgstr "Hasta"
  713. #. module: account_financial_report
  714. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:35
  715. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:59
  716. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:25
  717. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:66
  718. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_debit
  719. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_debit
  720. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_debit
  721. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_debit
  722. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_debit
  723. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  724. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  725. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  726. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  727. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  728. #, python-format
  729. msgid "Debit"
  730. msgstr "Debe"
  731. #. module: account_financial_report
  732. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:101
  733. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  734. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  735. #, python-format
  736. msgid "Description"
  737. msgstr "Descripción"
  738. #. module: account_financial_report
  739. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_tax_detail
  740. msgid "Detail Taxes"
  741. msgstr "Detalle de impuestos"
  742. #. module: account_financial_report
  743. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_display_name
  744. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_display_name
  745. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_display_name
  746. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_display_name
  747. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_display_name
  748. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx_display_name
  749. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx_display_name
  750. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx_display_name
  751. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx_display_name
  752. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx_display_name
  753. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx_display_name
  754. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx_display_name
  755. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_display_name
  756. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_display_name
  757. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_display_name
  758. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_display_name
  759. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_display_name
  760. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_display_name
  761. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_display_name
  762. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_display_name
  763. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_display_name
  764. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_display_name
  765. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_display_name
  766. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_display_name
  767. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_display_name
  768. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_display_name
  769. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_display_name
  770. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_display_name
  771. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_display_name
  772. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_display_name
  773. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_display_name
  774. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_display_name
  775. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_display_name
  776. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_display_name
  777. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_display_name
  778. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_display_name
  779. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_display_name
  780. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_display_name
  781. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_display_name
  782. msgid "Display Name"
  783. msgstr "Nombre a mostrar"
  784. #. module: account_financial_report
  785. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_foreign_currency
  786. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_foreign_currency
  787. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_foreign_currency
  788. msgid ""
  789. "Display foreign currency for move lines, unless account currency is not "
  790. "setup through chart of accounts will display initial and final balance in "
  791. "that currency."
  792. msgstr ""
  793. "Mostrar moneda extranjera para líneas de movimiento contable, a menos que la "
  794. "moneda de la cuenta no esté configurada a través del plan de cuentas "
  795. "mostrará el saldo inicial y final en esa moneda."
  796. #. module: account_financial_report
  797. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  798. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  799. msgid ""
  800. "Due\n"
  801. " date"
  802. msgstr ""
  803. "Fecha\n"
  804. " vencimiento"
  805. #. module: account_financial_report
  806. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:69
  807. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:23
  808. #, python-format
  809. msgid "Due date"
  810. msgstr "Fecha vencimiento"
  811. #. module: account_financial_report
  812. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_date_to
  813. msgid "End Date"
  814. msgstr "Fecha final"
  815. #. module: account_financial_report
  816. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_date_to
  817. msgid "End date"
  818. msgstr "Fecha final"
  819. #. module: account_financial_report
  820. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_ending_cumul
  821. msgid ""
  822. "Ending\n"
  823. " balance"
  824. msgstr ""
  825. "Saldo\n"
  826. " final"
  827. #. module: account_financial_report
  828. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:179
  829. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:117
  830. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:37
  831. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:52
  832. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:78
  833. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:93
  834. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
  835. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  836. #, python-format
  837. msgid "Ending balance"
  838. msgstr "Saldo final"
  839. #. module: account_financial_report
  840. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  841. msgid "Ending blance cur."
  842. msgstr "Saldo final."
  843. #. module: account_financial_report
  844. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:176
  845. #, python-format
  846. msgid "Entries sorted by"
  847. msgstr "Asientos ordenados por"
  848. #. module: account_financial_report
  849. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:64
  850. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:20
  851. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:19
  852. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:18
  853. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_entry
  854. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_entry
  855. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_entry
  856. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_entry
  857. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  858. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  859. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  860. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  861. #, python-format
  862. msgid "Entry"
  863. msgstr "Asiento"
  864. #. module: account_financial_report
  865. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:76
  866. #, python-format
  867. msgid "Entry number"
  868. msgstr "Número de asiento"
  869. #. module: account_financial_report
  870. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  871. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  872. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  873. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  874. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  875. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  876. msgid "Export PDF"
  877. msgstr "Exportar a PDF"
  878. #. module: account_financial_report
  879. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  880. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  881. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  882. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  883. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  884. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  885. msgid "Export XLSX"
  886. msgstr "Exportar a XLSX"
  887. #. module: account_financial_report
  888. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_filter_account_ids
  889. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_filter_account_ids
  890. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_filter_account_ids
  891. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_filter_account_ids
  892. msgid "Filter Account"
  893. msgstr "Filtro Cuenta"
  894. #. module: account_financial_report
  895. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_filter_analytic_tag_ids
  896. msgid "Filter Analytic Tag"
  897. msgstr "Filtrar por Etiqueta Analítica"
  898. #. module: account_financial_report
  899. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_filter_cost_center_ids
  900. msgid "Filter Cost Center"
  901. msgstr "Filtro Centro de Costos"
  902. #. module: account_financial_report
  903. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_filter_journal_ids
  904. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_filter_journal_ids
  905. msgid "Filter Journal"
  906. msgstr "Filtrar por Diario"
  907. #. module: account_financial_report
  908. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_filter_partner_ids
  909. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_filter_partner_ids
  910. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_filter_partner_ids
  911. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_filter_partner_ids
  912. msgid "Filter Partner"
  913. msgstr "Filtro Empresa"
  914. #. module: account_financial_report
  915. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_account_ids
  916. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_account_ids
  917. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_analytic_tag_ids
  918. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_account_ids
  919. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_account_ids
  920. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  921. msgid "Filter accounts"
  922. msgstr "Filtro Cuentas"
  923. #. module: account_financial_report
  924. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  925. msgid "Filter analytic tags"
  926. msgstr "Filtrar por etiquetas analíticas"
  927. #. module: account_financial_report
  928. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_cost_center_ids
  929. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  930. msgid "Filter cost centers"
  931. msgstr "Filtro centro de costos"
  932. #. module: account_financial_report
  933. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_account_journal_ids
  934. msgid "Filter journals"
  935. msgstr "Filtrar por diarios"
  936. #. module: account_financial_report
  937. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_partner_ids
  938. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_partner_ids
  939. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_partner_ids
  940. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_partner_ids
  941. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  942. msgid "Filter partners"
  943. msgstr "Filtrar empresa"
  944. #. module: account_financial_report
  945. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_final_amount_residual
  946. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_final_amount_residual
  947. msgid "Final Amount Residual"
  948. msgstr "Saldo Residual Final"
  949. #. module: account_financial_report
  950. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_final_amount_residual_currency
  951. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_final_amount_residual_currency
  952. msgid "Final Amount Residual Currency"
  953. msgstr "Saldo Residual Acumulado"
  954. #. module: account_financial_report
  955. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_final_amount_total_due
  956. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_final_amount_total_due
  957. msgid "Final Amount Total Due"
  958. msgstr "Saldo Final"
  959. #. module: account_financial_report
  960. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_final_amount_total_due_currency
  961. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_final_amount_total_due_currency
  962. msgid "Final Amount Total Due Currency"
  963. msgstr "Moneda de Saldo Final"
  964. #. module: account_financial_report
  965. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_final_balance
  966. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_final_balance
  967. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_final_balance
  968. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_final_balance
  969. msgid "Final Balance"
  970. msgstr "Total Saldo"
  971. #. module: account_financial_report
  972. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_final_balance_foreign_currency
  973. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_final_balance_foreign_currency
  974. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_final_balance_foreign_currency
  975. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_final_balance_foreign_currency
  976. msgid "Final Balance Foreign Currency"
  977. msgstr "Saldo Final Moneda Extranjera"
  978. #. module: account_financial_report
  979. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_final_credit
  980. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_final_credit
  981. msgid "Final Credit"
  982. msgstr "Total Haber"
  983. #. module: account_financial_report
  984. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_final_debit
  985. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_final_debit
  986. msgid "Final Debit"
  987. msgstr "Total Debe"
  988. #. module: account_financial_report
  989. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_foreign_currency
  990. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_foreign_currency
  991. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_foreign_currency
  992. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_foreign_currency
  993. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_foreign_currency
  994. msgid "Foreign Currency"
  995. msgstr "Moneda Extranjera"
  996. #. module: account_financial_report
  997. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  998. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  999. msgid "From:"
  1000. msgstr "Desde:"
  1001. #. module: account_financial_report
  1002. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:76
  1003. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:169
  1004. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:104
  1005. #, python-format
  1006. msgid "From: %s To: %s"
  1007. msgstr "Desde: %s A: %s"
  1008. #. module: account_financial_report
  1009. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_fy_start_date
  1010. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_fy_start_date
  1011. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_fy_start_date
  1012. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_fy_start_date
  1013. msgid "Fy Start Date"
  1014. msgstr "Fecha Inicio"
  1015. #. module: account_financial_report
  1016. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:15
  1017. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_general_ledger_wizard
  1018. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_general_ledger
  1019. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_general_ledger_html
  1020. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_general_ledger_qweb
  1021. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_general_ledger_id
  1022. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_general_ledger_wizard
  1023. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_base
  1024. #, python-format
  1025. msgid "General Ledger"
  1026. msgstr "Libro mayor"
  1027. #. module: account_financial_report
  1028. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_general_ledger_report_wizard
  1029. msgid "General Ledger Report Wizard"
  1030. msgstr "Asistente de informe de Libro Mayor"
  1031. #. module: account_financial_report
  1032. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_general_ledger_xlsx
  1033. msgid "General Ledger XLSX"
  1034. msgstr "Libro mayor XLSX"
  1035. #. module: account_financial_report
  1036. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  1037. msgid ""
  1038. "General Ledger can be computed only if selected company have only one "
  1039. "unaffected earnings account."
  1040. msgstr ""
  1041. "El Libro mayor solo se puede calcular si la empresa seleccionada tiene solo "
  1042. "una cuenta de resultados no afectados."
  1043. #. module: account_financial_report
  1044. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_group_option
  1045. msgid "Group Option"
  1046. msgstr "Opción de Agrupación"
  1047. #. module: account_financial_report
  1048. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_group_option
  1049. msgid "Group entries by"
  1050. msgstr "Agrupar por"
  1051. #. module: account_financial_report
  1052. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:85
  1053. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:62
  1054. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:109
  1055. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1056. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  1057. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1058. #, python-format
  1059. msgid "Hide"
  1060. msgstr "Ocultar"
  1061. #. module: account_financial_report
  1062. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_hide_account_at_0
  1063. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_hide_account_at_0
  1064. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_hide_account_at_0
  1065. msgid "Hide Account At 0"
  1066. msgstr "Ocultar Cuentas a 0"
  1067. #. module: account_financial_report
  1068. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_hide_line
  1069. msgid "Hide Line"
  1070. msgstr "Ocultar Línea"
  1071. #. module: account_financial_report
  1072. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_hide_account_at_0
  1073. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_hide_account_at_0
  1074. msgid "Hide account ending balance at 0"
  1075. msgstr "Ocultar saldos finales con valor a 0"
  1076. #. module: account_financial_report
  1077. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_hide_account_at_0
  1078. msgid "Hide accounts at 0"
  1079. msgstr "Ocultar cuentas a 0"
  1080. #. module: account_financial_report
  1081. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_show_hierarchy_level
  1082. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_show_hierarchy_level
  1083. msgid "Hierarchy Levels to display"
  1084. msgstr "Niveles de Jerarquía a mostrar"
  1085. #. module: account_financial_report
  1086. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_hierarchy_on
  1087. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_hierarchy_on
  1088. msgid "Hierarchy On"
  1089. msgstr "Jerarquía en"
  1090. #. module: account_financial_report
  1091. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_id
  1092. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_id
  1093. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_id
  1094. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_id
  1095. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_id
  1096. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx_id
  1097. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx_id
  1098. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx_id
  1099. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx_id
  1100. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx_id
  1101. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx_id
  1102. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx_id
  1103. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_id
  1104. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_id
  1105. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_id
  1106. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_id
  1107. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_id
  1108. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_id
  1109. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_id
  1110. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_id
  1111. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_id
  1112. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_id
  1113. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_id
  1114. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_id
  1115. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_id
  1116. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_id
  1117. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_id
  1118. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_id
  1119. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_id
  1120. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_id
  1121. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_id
  1122. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_id
  1123. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_id
  1124. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_id
  1125. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_id
  1126. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_id
  1127. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_id
  1128. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_id
  1129. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_id
  1130. msgid "ID"
  1131. msgstr "ID"
  1132. #. module: account_financial_report
  1133. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_account_account_centralized
  1134. msgid ""
  1135. "If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the "
  1136. "webkit one only), only centralized amounts per period."
  1137. msgstr ""
  1138. "Si se marca, no se mostrarán detalles en el informe del libro mayor (solo el "
  1139. "webkit), solo importes centralizados por período."
  1140. #. module: account_financial_report
  1141. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1142. msgid ""
  1143. "Initial\n"
  1144. " balance"
  1145. msgstr ""
  1146. "Saldo\n"
  1147. " inicial"
  1148. #. module: account_financial_report
  1149. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_initial_balance
  1150. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_initial_balance
  1151. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_initial_balance
  1152. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_initial_balance
  1153. msgid "Initial Balance"
  1154. msgstr "Saldo Inicial"
  1155. #. module: account_financial_report
  1156. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_initial_balance_foreign_currency
  1157. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_initial_balance_foreign_currency
  1158. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_initial_balance_foreign_currency
  1159. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_initial_balance_foreign_currency
  1160. msgid "Initial Balance Foreign Currency"
  1161. msgstr "Saldo Inicial Moneda Extranjera"
  1162. #. module: account_financial_report
  1163. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_initial_credit
  1164. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_initial_credit
  1165. msgid "Initial Credit"
  1166. msgstr "Saldo inicial Haber"
  1167. #. module: account_financial_report
  1168. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_initial_debit
  1169. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_initial_debit
  1170. msgid "Initial Debit"
  1171. msgstr "Saldo inicial Debe"
  1172. #. module: account_financial_report
  1173. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:167
  1174. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:21
  1175. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:48
  1176. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:62
  1177. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:89
  1178. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1179. #, python-format
  1180. msgid "Initial balance"
  1181. msgstr "Saldo inicial"
  1182. #. module: account_financial_report
  1183. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1184. msgid "Initial blance cur."
  1185. msgstr "Saldo inicial Act."
  1186. #. module: account_financial_report
  1187. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_is_partner_account
  1188. msgid "Is Partner Account"
  1189. msgstr "Es cuenta de Asociado"
  1190. #. module: account_financial_report
  1191. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:65
  1192. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:21
  1193. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:19
  1194. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:83
  1195. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger
  1196. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_journal
  1197. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_journal
  1198. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_ids
  1199. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_journal_id
  1200. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_journal
  1201. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_journal_ids
  1202. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1203. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1204. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  1205. #, python-format
  1206. msgid "Journal"
  1207. msgstr "Diario"
  1208. #. module: account_financial_report
  1209. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:14
  1210. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_journal_ledger_wizard
  1211. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger_html
  1212. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger_qweb
  1213. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_journal_ledger_wizard
  1214. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_base
  1215. #, python-format
  1216. msgid "Journal Ledger"
  1217. msgstr "Libro diario"
  1218. #. module: account_financial_report
  1219. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_journal_ledger_report_wizard
  1220. msgid "Journal Ledger Report Wizard"
  1221. msgstr "Asistente de informe de Libro Diario"
  1222. #. module: account_financial_report
  1223. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger_xlsx
  1224. msgid "Journal Ledger XLSX"
  1225. msgstr "Libro diario XLSX"
  1226. #. module: account_financial_report
  1227. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:180
  1228. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_journal_ids
  1229. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1230. #, python-format
  1231. msgid "Journals"
  1232. msgstr "Diarios"
  1233. #. module: account_financial_report
  1234. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_label
  1235. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_label
  1236. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_label
  1237. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_label
  1238. msgid "Label"
  1239. msgstr "Etiqueta"
  1240. #. module: account_financial_report
  1241. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract___last_update
  1242. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard___last_update
  1243. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard___last_update
  1244. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard___last_update
  1245. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard___last_update
  1246. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx___last_update
  1247. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx___last_update
  1248. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx___last_update
  1249. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx___last_update
  1250. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx___last_update
  1251. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx___last_update
  1252. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx___last_update
  1253. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance___last_update
  1254. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account___last_update
  1255. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line___last_update
  1256. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line___last_update
  1257. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner___last_update
  1258. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger___last_update
  1259. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account___last_update
  1260. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line___last_update
  1261. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner___last_update
  1262. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger___last_update
  1263. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal___last_update
  1264. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line___last_update
  1265. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move___last_update
  1266. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line___last_update
  1267. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line___last_update
  1268. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items___last_update
  1269. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account___last_update
  1270. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line___last_update
  1271. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner___last_update
  1272. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance___last_update
  1273. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account___last_update
  1274. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner___last_update
  1275. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report___last_update
  1276. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax___last_update
  1277. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag___last_update
  1278. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard___last_update
  1279. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard___last_update
  1280. msgid "Last Modified on"
  1281. msgstr "Última modificación en"
  1282. #. module: account_financial_report
  1283. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_write_uid
  1284. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_write_uid
  1285. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_write_uid
  1286. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_write_uid
  1287. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_write_uid
  1288. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_write_uid
  1289. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_write_uid
  1290. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_write_uid
  1291. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_write_uid
  1292. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_write_uid
  1293. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_write_uid
  1294. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_write_uid
  1295. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_write_uid
  1296. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_write_uid
  1297. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_write_uid
  1298. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_write_uid
  1299. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_write_uid
  1300. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_write_uid
  1301. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_write_uid
  1302. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_write_uid
  1303. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_write_uid
  1304. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_write_uid
  1305. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_write_uid
  1306. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_write_uid
  1307. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_write_uid
  1308. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_write_uid
  1309. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_write_uid
  1310. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_write_uid
  1311. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_write_uid
  1312. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_write_uid
  1313. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_write_uid
  1314. msgid "Last Updated by"
  1315. msgstr "Última modificación por"
  1316. #. module: account_financial_report
  1317. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_write_date
  1318. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_write_date
  1319. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_write_date
  1320. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_write_date
  1321. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_write_date
  1322. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_write_date
  1323. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_write_date
  1324. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_write_date
  1325. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_write_date
  1326. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_write_date
  1327. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_write_date
  1328. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_write_date
  1329. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_write_date
  1330. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_write_date
  1331. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_write_date
  1332. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_write_date
  1333. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_write_date
  1334. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_write_date
  1335. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_write_date
  1336. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_write_date
  1337. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_write_date
  1338. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_write_date
  1339. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_write_date
  1340. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_write_date
  1341. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_write_date
  1342. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_write_date
  1343. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_write_date
  1344. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_write_date
  1345. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_write_date
  1346. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_write_date
  1347. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_write_date
  1348. msgid "Last Updated on"
  1349. msgstr "Última actualización en"
  1350. #. module: account_financial_report
  1351. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group_level
  1352. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_level
  1353. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1354. msgid "Level"
  1355. msgstr "Nivel"
  1356. #. module: account_financial_report
  1357. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:113
  1358. #, python-format
  1359. msgid "Level %s"
  1360. msgstr "Nivel %s"
  1361. #. module: account_financial_report
  1362. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:112
  1363. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_limit_hierarchy_level
  1364. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_limit_hierarchy_level
  1365. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1366. #, python-format
  1367. msgid "Limit hierarchy levels"
  1368. msgstr "Limitar niveles de jerarquía"
  1369. #. module: account_financial_report
  1370. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_line_ids
  1371. msgid "Line"
  1372. msgstr "Línea"
  1373. #. module: account_financial_report
  1374. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_matching_number
  1375. msgid "Matching Number"
  1376. msgstr "Número Coincidente"
  1377. #. module: account_financial_report
  1378. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_move_id
  1379. msgid "Move"
  1380. msgstr "Asiento"
  1381. #. module: account_financial_report
  1382. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_move_line_id
  1383. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_move_line_ids
  1384. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_move_line_ids
  1385. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_move_line_id
  1386. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_move_line_ids
  1387. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_move_line_id
  1388. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_move_line_id
  1389. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_move_line_ids
  1390. msgid "Move Line"
  1391. msgstr "Línea de Asiento"
  1392. #. module: account_financial_report
  1393. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_move_target
  1394. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_target
  1395. msgid "Move Target"
  1396. msgstr "Asiento Objetivo"
  1397. #. module: account_financial_report
  1398. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal
  1399. msgid "Moves"
  1400. msgstr "Asientos"
  1401. #. module: account_financial_report
  1402. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:96
  1403. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:17
  1404. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_name
  1405. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_name
  1406. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_name
  1407. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_name
  1408. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_name
  1409. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_name
  1410. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_name
  1411. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_name
  1412. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_name
  1413. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_name
  1414. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_name
  1415. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_name
  1416. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  1417. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  1418. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1419. #, python-format
  1420. msgid "Name"
  1421. msgstr "Nombre"
  1422. #. module: account_financial_report
  1423. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:18
  1424. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_net
  1425. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_net
  1426. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1427. #, python-format
  1428. msgid "Net"
  1429. msgstr "Neto"
  1430. #. module: account_financial_report
  1431. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:89
  1432. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:93
  1433. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:97
  1434. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:64
  1435. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:111
  1436. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1437. #, python-format
  1438. msgid "No"
  1439. msgstr "No"
  1440. #. module: account_financial_report
  1441. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:84
  1442. #, python-format
  1443. msgid "No group"
  1444. msgstr "Sin grupo"
  1445. #. module: account_financial_report
  1446. #: selection:report_trial_balance,hierarchy_on:0
  1447. #: selection:trial.balance.report.wizard,hierarchy_on:0
  1448. msgid "No hierarchy"
  1449. msgstr "Sin jerarquía"
  1450. #. module: account_financial_report
  1451. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:114
  1452. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1453. #, python-format
  1454. msgid "No limit"
  1455. msgstr "Sin límite"
  1456. #. module: account_financial_report
  1457. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:758
  1458. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:1137
  1459. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items.py:306
  1460. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items.py:555
  1461. #, python-format
  1462. msgid "No partner allocated"
  1463. msgstr "Empresa sin asignar"
  1464. #. module: account_financial_report
  1465. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:70
  1466. #, python-format
  1467. msgid "Not Posted"
  1468. msgstr "Sin Postear"
  1469. #. module: account_financial_report
  1470. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1471. msgid "Not due"
  1472. msgstr "Deuda"
  1473. #. module: account_financial_report
  1474. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_not_only_one_unaffected_earnings_account
  1475. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_not_only_one_unaffected_earnings_account
  1476. msgid "Not only one unaffected earnings account"
  1477. msgstr "No solo una cuenta de ganancias no afectadas"
  1478. #. module: account_financial_report
  1479. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_oca_reports
  1480. msgid "OCA accounting reports"
  1481. msgstr "Informes de contabilidad OCA"
  1482. #. module: account_financial_report
  1483. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:55
  1484. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:111
  1485. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_older
  1486. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_older
  1487. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1488. #, python-format
  1489. msgid "Older"
  1490. msgstr "Mayor"
  1491. #. module: account_financial_report
  1492. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_only_posted_moves
  1493. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_only_posted_moves
  1494. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_only_posted_moves
  1495. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_only_posted_moves
  1496. msgid "Only Posted Moves"
  1497. msgstr "Solo Asientos Posteados"
  1498. #. module: account_financial_report
  1499. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:13
  1500. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_open_items_wizard
  1501. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_open_items
  1502. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_open_items_html
  1503. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_open_items_qweb
  1504. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_open_items_id
  1505. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_open_items_wizard
  1506. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_base
  1507. #, python-format
  1508. msgid "Open Items"
  1509. msgstr "Partidas abiertas"
  1510. #. module: account_financial_report
  1511. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_open_items_report_wizard
  1512. msgid "Open Items Report Wizard"
  1513. msgstr "Asistente de informe de partidas abiertas"
  1514. #. module: account_financial_report
  1515. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_open_items_xlsx
  1516. msgid "Open Items XLSX"
  1517. msgstr "Partidas abiertas XLSX"
  1518. #. module: account_financial_report
  1519. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1520. msgid "Options"
  1521. msgstr "Opciones"
  1522. #. module: account_financial_report
  1523. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:24
  1524. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  1525. #, python-format
  1526. msgid "Original"
  1527. msgstr "Inicial"
  1528. #. module: account_financial_report
  1529. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_parent_id
  1530. msgid "Parent"
  1531. msgstr "Padre"
  1532. #. module: account_financial_report
  1533. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:19
  1534. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:67
  1535. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:26
  1536. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:44
  1537. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:21
  1538. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:61
  1539. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_partner_ids
  1540. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_partner
  1541. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_partner
  1542. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_partner_id
  1543. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_partner_ids
  1544. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_partner
  1545. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_partner_id
  1546. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_partner
  1547. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_partner_id
  1548. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_partner_ids
  1549. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_partner
  1550. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_partner_id
  1551. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_partner_ids
  1552. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_partner_id
  1553. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1554. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1555. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1556. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1557. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  1558. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1559. #, python-format
  1560. msgid "Partner"
  1561. msgstr "Empresa"
  1562. #. module: account_financial_report
  1563. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_partner_ending_cumul
  1564. msgid ""
  1565. "Partner\n"
  1566. " cumul aged balance"
  1567. msgstr "Saldo Acumulado de Empresa"
  1568. #. module: account_financial_report
  1569. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:164
  1570. #, python-format
  1571. msgid "Partner Initial balance"
  1572. msgstr "Saldo Inicial de empresa"
  1573. #. module: account_financial_report
  1574. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:224
  1575. #, python-format
  1576. msgid "Partner cumul aged balance"
  1577. msgstr "Saldo Acumulado de Empresa"
  1578. #. module: account_financial_report
  1579. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:176
  1580. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:113
  1581. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
  1582. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_ending_cumul
  1583. #, python-format
  1584. msgid "Partner ending balance"
  1585. msgstr "Saldo final de empresa"
  1586. #. module: account_financial_report
  1587. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_payable_accounts_only
  1588. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_payable_accounts_only
  1589. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_payable_accounts_only
  1590. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_payable_accounts_only
  1591. msgid "Payable Accounts Only"
  1592. msgstr "Sólo cuentas a pagar"
  1593. #. module: account_financial_report
  1594. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_percent_age_120_days
  1595. msgid "Percent Age 120 Days"
  1596. msgstr "Porcentaje a 120 días"
  1597. #. module: account_financial_report
  1598. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_percent_age_30_days
  1599. msgid "Percent Age 30 Days"
  1600. msgstr "Porcentaje a 30 días"
  1601. #. module: account_financial_report
  1602. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_percent_age_60_days
  1603. msgid "Percent Age 60 Days"
  1604. msgstr "Porcentaje a 60 días"
  1605. #. module: account_financial_report
  1606. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_percent_age_90_days
  1607. msgid "Percent Age 90 Days"
  1608. msgstr "Porcentaje a 90 días"
  1609. #. module: account_financial_report
  1610. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_percent_current
  1611. msgid "Percent Current"
  1612. msgstr "Porcentaje Actual"
  1613. #. module: account_financial_report
  1614. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_percent_older
  1615. msgid "Percent Older"
  1616. msgstr "Porcentaje Anterior"
  1617. #. module: account_financial_report
  1618. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:167
  1619. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:209
  1620. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
  1621. #, python-format
  1622. msgid "Percents"
  1623. msgstr "Porcentajes"
  1624. #. module: account_financial_report
  1625. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_period_balance
  1626. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_period_balance
  1627. msgid "Period Balance"
  1628. msgstr "Saldo de Periodo"
  1629. #. module: account_financial_report
  1630. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:33
  1631. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:74
  1632. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
  1633. #, python-format
  1634. msgid "Period balance"
  1635. msgstr "Saldo de periodo"
  1636. #. module: account_financial_report
  1637. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  1638. msgid "Periods"
  1639. msgstr "Periodos"
  1640. #. module: account_financial_report
  1641. #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:69
  1642. #, python-format
  1643. msgid "Posted"
  1644. msgstr "Posteado"
  1645. #. module: account_financial_report
  1646. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:34
  1647. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1648. #, python-format
  1649. msgid "Rec."
  1650. msgstr "Num."
  1651. #. module: account_financial_report
  1652. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_receivable_accounts_only
  1653. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_receivable_accounts_only
  1654. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_receivable_accounts_only
  1655. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_receivable_accounts_only
  1656. msgid "Receivable Accounts Only"
  1657. msgstr "Sólo cuentas a cobrar"
  1658. #. module: account_financial_report
  1659. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1660. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1661. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  1662. msgid ""
  1663. "Ref -\n"
  1664. " Label"
  1665. msgstr "Referencia"
  1666. #. module: account_financial_report
  1667. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:68
  1668. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:27
  1669. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:49
  1670. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:22
  1671. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1672. #, python-format
  1673. msgid "Ref - Label"
  1674. msgstr "Referencia"
  1675. #. module: account_financial_report
  1676. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_report_id
  1677. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_report_id
  1678. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_report_id
  1679. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_report_id
  1680. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_report_id
  1681. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_report_id
  1682. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_report_id
  1683. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_report_id
  1684. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_report_id
  1685. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_report_id
  1686. msgid "Report"
  1687. msgstr "Informe"
  1688. #. module: account_financial_report
  1689. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_report_account_id
  1690. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_report_account_id
  1691. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_report_account_id
  1692. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_report_account_id
  1693. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_report_account_id
  1694. msgid "Report Account"
  1695. msgstr "Informe de cuenta"
  1696. #. module: account_financial_report
  1697. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_report_journal_ledger_id
  1698. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_report_journal_ledger_id
  1699. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_report_journal_ledger_id
  1700. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_journal_ledger_ids
  1701. msgid "Report Journal Ledger"
  1702. msgstr "Libro diario"
  1703. #. module: account_financial_report
  1704. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_journal_ledger_tax_line_ids
  1705. msgid "Report Journal Ledger Tax Line"
  1706. msgstr "Informe de Línea de Impuestos de libro Diario"
  1707. #. module: account_financial_report
  1708. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_report_move_ids
  1709. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_report_move_id
  1710. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_move_ids
  1711. msgid "Report Move"
  1712. msgstr "Informe de Asiento"
  1713. #. module: account_financial_report
  1714. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_report_move_line_ids
  1715. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_move_line_ids
  1716. msgid "Report Move Line"
  1717. msgstr "Informe de cuenta"
  1718. #. module: account_financial_report
  1719. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_report_partner_id
  1720. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_report_partner_id
  1721. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_report_partner_id
  1722. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_report_partner_id
  1723. msgid "Report Partner"
  1724. msgstr "Informe de empresa"
  1725. #. module: account_financial_report
  1726. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_report_tax_id
  1727. msgid "Report Tax"
  1728. msgstr "Informe de impuestos"
  1729. #. module: account_financial_report
  1730. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_report_tax_line_ids
  1731. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_ids
  1732. msgid "Report Tax Line"
  1733. msgstr "Informe de Línea de Impuestos"
  1734. #. module: account_financial_report
  1735. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:20
  1736. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:70
  1737. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:28
  1738. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
  1739. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
  1740. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
  1741. #, python-format
  1742. msgid "Residual"
  1743. msgstr "Residual"
  1744. #. module: account_financial_report
  1745. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_sequence
  1746. msgid "Sequence"
  1747. msgstr "Secuencia"
  1748. #. module: account_financial_report
  1749. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:85
  1750. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:62
  1751. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:109
  1752. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1753. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  1754. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1755. #, python-format
  1756. msgid "Show"
  1757. msgstr "Mostrar"
  1758. #. module: account_financial_report
  1759. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_show_analytic_tags
  1760. msgid "Show Analytic Tags"
  1761. msgstr "Mostrar Etiquetas Analíticas"
  1762. #. module: account_financial_report
  1763. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_show_cost_center
  1764. msgid "Show Cost Center"
  1765. msgstr "Mostrar centro de costos"
  1766. #. module: account_financial_report
  1767. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_show_move_line_details
  1768. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_show_move_line_details
  1769. msgid "Show Move Line Details"
  1770. msgstr "Mostrar detalles de asientos"
  1771. #. module: account_financial_report
  1772. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_show_partner_details
  1773. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_show_partner_details
  1774. msgid "Show Partner Details"
  1775. msgstr "Mostrar detalles de empresa"
  1776. #. module: account_financial_report
  1777. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:92
  1778. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_show_analytic_tags
  1779. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1780. #, python-format
  1781. msgid "Show analytic tags"
  1782. msgstr "Mostrar etiquetas analíticas"
  1783. #. module: account_financial_report
  1784. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:96
  1785. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:63
  1786. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:110
  1787. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_foreign_currency
  1788. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_foreign_currency
  1789. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_foreign_currency
  1790. #, python-format
  1791. msgid "Show foreign currency"
  1792. msgstr "Mostrar Moneda Extranjera"
  1793. #. module: account_financial_report
  1794. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_sort_option
  1795. msgid "Sort Option"
  1796. msgstr "Opción de Ordenar"
  1797. #. module: account_financial_report
  1798. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_sort_option
  1799. msgid "Sort entries by"
  1800. msgstr "Ordenar asientos por"
  1801. #. module: account_financial_report
  1802. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_date_from
  1803. msgid "Start Date"
  1804. msgstr "Fecha de comienzo"
  1805. #. module: account_financial_report
  1806. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_date_from
  1807. msgid "Start date"
  1808. msgstr "Fecha de inicio"
  1809. #. module: account_financial_report
  1810. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:31
  1811. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_tags
  1812. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1813. #, python-format
  1814. msgid "Tags"
  1815. msgstr "Etiquetas"
  1816. #. module: account_financial_report
  1817. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_target_move
  1818. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_target_move
  1819. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_target_move
  1820. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_target_move
  1821. msgid "Target Moves"
  1822. msgstr "Movimientos destino"
  1823. #. module: account_financial_report
  1824. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:123
  1825. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:79
  1826. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:172
  1827. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:58
  1828. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:105
  1829. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
  1830. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1831. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
  1832. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1833. #, python-format
  1834. msgid "Target moves filter"
  1835. msgstr "Filtro movimientos destino"
  1836. #. module: account_financial_report
  1837. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:22
  1838. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_tax_id
  1839. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_tax_id
  1840. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_tax_id
  1841. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_tax
  1842. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_tax_id
  1843. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_tax
  1844. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_tax_ids
  1845. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1846. #, python-format
  1847. msgid "Tax"
  1848. msgstr "Impuesto"
  1849. #. module: account_financial_report
  1850. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
  1851. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
  1852. msgid "Tax Amount"
  1853. msgstr "Total Impuestos"
  1854. #. module: account_financial_report
  1855. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:136
  1856. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_tax_balance
  1857. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_tax_balance
  1858. #, python-format
  1859. msgid "Tax Balance"
  1860. msgstr "Saldo de Impuestos"
  1861. #. module: account_financial_report
  1862. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_tax_code
  1863. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_tax_code
  1864. msgid "Tax Code"
  1865. msgstr "Código de Impuesto"
  1866. #. module: account_financial_report
  1867. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:130
  1868. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_tax_credit
  1869. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_tax_credit
  1870. #, python-format
  1871. msgid "Tax Credit"
  1872. msgstr "Haber"
  1873. #. module: account_financial_report
  1874. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:124
  1875. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_tax_debit
  1876. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_tax_debit
  1877. #, python-format
  1878. msgid "Tax Debit"
  1879. msgstr "Debe"
  1880. #. module: account_financial_report
  1881. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_tax_detail
  1882. msgid "Tax Detail"
  1883. msgstr "Detalle de Impuesto"
  1884. #. module: account_financial_report
  1885. #: selection:report_vat_report,based_on:0
  1886. #: selection:vat.report.wizard,based_on:0
  1887. msgid "Tax Groups"
  1888. msgstr "Grupo de impuestos"
  1889. #. module: account_financial_report
  1890. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_tax_name
  1891. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_tax_name
  1892. msgid "Tax Name"
  1893. msgstr "Nombre"
  1894. #. module: account_financial_report
  1895. #: selection:report_vat_report,based_on:0
  1896. #: selection:vat.report.wizard,based_on:0
  1897. msgid "Tax Tags"
  1898. msgstr "Etiquetas de impuestos"
  1899. #. module: account_financial_report
  1900. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:23
  1901. #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:54
  1902. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
  1903. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  1904. #, python-format
  1905. msgid "Taxes"
  1906. msgstr "Impuestos"
  1907. #. module: account_financial_report
  1908. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_taxes_description
  1909. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_taxes_description
  1910. msgid "Taxes Description"
  1911. msgstr "Descripción"
  1912. #. module: account_financial_report
  1913. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_taxgroup_id
  1914. msgid "Taxgroup"
  1915. msgstr "Grupo de impuestos"
  1916. #. module: account_financial_report
  1917. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtag_taxtag_id
  1918. msgid "Taxtag"
  1919. msgstr "Etiqueta de impuesto"
  1920. #. module: account_financial_report
  1921. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_taxtags_ids
  1922. msgid "Taxtags"
  1923. msgstr "Etiquetas de impuestos"
  1924. #. module: account_financial_report
  1925. #: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:90
  1926. #, python-format
  1927. msgid "The hierarchy level to filter on must be greater than 0."
  1928. msgstr "El nivel de jerarquía a filtrar debe ser mayor que 0."
  1929. #. module: account_financial_report
  1930. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  1931. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
  1932. msgid "To:"
  1933. msgstr "A:"
  1934. #. module: account_financial_report
  1935. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:160
  1936. #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:202
  1937. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
  1938. #, python-format
  1939. msgid "Total"
  1940. msgstr "Total"
  1941. #. module: account_financial_report
  1942. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:14
  1943. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_trial_balance_wizard
  1944. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_trial_balance
  1945. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_html
  1946. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_qweb
  1947. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_trial_balance_wizard
  1948. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_base
  1949. #, python-format
  1950. msgid "Trial Balance"
  1951. msgstr "Balance de Sumas y Saldos"
  1952. #. module: account_financial_report
  1953. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_trial_balance_report_wizard
  1954. msgid "Trial Balance Report Wizard"
  1955. msgstr "Asistente del informe de balance de sumas y saldos"
  1956. #. module: account_financial_report
  1957. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_xlsx
  1958. msgid "Trial Balance XLSX"
  1959. msgstr "Balance de Sumas y Saldos XLSX"
  1960. #. module: account_financial_report
  1961. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  1962. msgid ""
  1963. "Trial Balance can be computed only if selected company have only one "
  1964. "unaffected earnings account."
  1965. msgstr ""
  1966. "El balance de sumas y saldos solo puede calcularse si la compañía "
  1967. "seleccionada tiene una y solo una cuenta de ganancias."
  1968. #. module: account_financial_report
  1969. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_unaffected_earnings_account
  1970. msgid "Unaffected Earnings Account"
  1971. msgstr "Cuenta de ganancias no afectadas"
  1972. #. module: account_financial_report
  1973. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_hide_account_at_0
  1974. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_hide_account_at_0
  1975. msgid ""
  1976. "Use this filter to hide an account or a partner with an ending balance at 0. "
  1977. "If partners are filtered, debits and credits totals will not match the trial "
  1978. "balance."
  1979. msgstr ""
  1980. "Use este filtro para ocultar las cuentas o empresas con saldo final 0. Si "
  1981. "las empresas se filtran, los debe y haber totales no coincidirán con el "
  1982. "balance de sumas y saldos."
  1983. #. module: account_financial_report
  1984. #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:12
  1985. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_vat_report_wizard
  1986. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report.action_report_vat_report
  1987. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_vat_report_html
  1988. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_vat_report_qweb
  1989. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_vat_report_wizard
  1990. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
  1991. #, python-format
  1992. msgid "VAT Report"
  1993. msgstr "Informe de impuestos"
  1994. #. module: account_financial_report
  1995. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  1996. msgid "VAT Report Options"
  1997. msgstr "Opciones Informes de impuestos"
  1998. #. module: account_financial_report
  1999. #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_vat_report_xlsx
  2000. msgid "VAT Report XLSX"
  2001. msgstr "Informe de impuestos XLSX"
  2002. #. module: account_financial_report
  2003. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  2004. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  2005. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  2006. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  2007. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  2008. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  2009. msgid "View"
  2010. msgstr "Vista"
  2011. #. module: account_financial_report
  2012. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_hide_account_at_0
  2013. msgid ""
  2014. "When this option is enabled, the trial balance will not display accounts "
  2015. "that have initial balance = debit = credit = end balance = 0"
  2016. msgstr ""
  2017. "Cuando habilite esta opción el balance de sumas y saldos no va a mostrar "
  2018. "cuentas que tengan saldo inicial = débito = crédito = saldo final = 0"
  2019. #. module: account_financial_report
  2020. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_with_account_name
  2021. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_with_account_name
  2022. msgid "With Account Name"
  2023. msgstr "Cuenta con Nombre"
  2024. #. module: account_financial_report
  2025. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:89
  2026. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:93
  2027. #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:97
  2028. #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:64
  2029. #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:111
  2030. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
  2031. #, python-format
  2032. msgid "Yes"
  2033. msgstr "Si"
  2034. #. module: account_financial_report
  2035. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_group
  2036. msgid "account.group"
  2037. msgstr "cuenta.grupo"
  2038. #. module: account_financial_report
  2039. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_financial_report_abstract
  2040. msgid "account_financial_report_abstract"
  2041. msgstr ""
  2042. #. module: account_financial_report
  2043. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
  2044. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
  2045. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
  2046. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
  2047. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
  2048. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
  2049. msgid "or"
  2050. msgstr "o"
  2051. #. module: account_financial_report
  2052. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx
  2053. msgid "report.a_f_r.report_aged_partner_balance_xlsx"
  2054. msgstr "informe.a_f_r.reporte_vencidos_de_empresa_xlxs"
  2055. #. module: account_financial_report
  2056. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx
  2057. msgid "report.a_f_r.report_general_ledger_xlsx"
  2058. msgstr "informe_a_f_r.libro_general_xlsx"
  2059. #. module: account_financial_report
  2060. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx
  2061. msgid "report.a_f_r.report_journal_ledger_xlsx"
  2062. msgstr "informe_a_f_r.informe_libro_diario_xlsx"
  2063. #. module: account_financial_report
  2064. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_open_items_xlsx
  2065. msgid "report.a_f_r.report_open_items_xlsx"
  2066. msgstr "informe.a_f_r.informe_abiertos_xlsx"
  2067. #. module: account_financial_report
  2068. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx
  2069. msgid "report.a_f_r.report_trial_balance_xlsx"
  2070. msgstr "informe.a_f_r.informe_balance_sumas_y_saldos_xlsx"
  2071. #. module: account_financial_report
  2072. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx
  2073. msgid "report.a_f_r.report_vat_report_xlsx"
  2074. msgstr "informe.a_f_r.informe_impuestos_xlsx"
  2075. #. module: account_financial_report
  2076. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx
  2077. msgid "report.account_financial_report.abstract_report_xlsx"
  2078. msgstr "informe.informes_de_contabilidad.informe_abstracto_xlsx"
  2079. #. module: account_financial_report
  2080. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_aged_partner_balance
  2081. msgid "report_aged_partner_balance"
  2082. msgstr "informe_saldos_vencidos_empresa"
  2083. #. module: account_financial_report
  2084. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_aged_partner_balance_account
  2085. msgid "report_aged_partner_balance_account"
  2086. msgstr "informe_saldos_vencidos_empresa"
  2087. #. module: account_financial_report
  2088. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_aged_partner_balance_line
  2089. msgid "report_aged_partner_balance_line"
  2090. msgstr "informe_linea_saldos_vencidos_empresa"
  2091. #. module: account_financial_report
  2092. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_aged_partner_balance_move_line
  2093. msgid "report_aged_partner_balance_move_line"
  2094. msgstr "informe_linea_de_asiento_saldos_vencidos_empresa"
  2095. #. module: account_financial_report
  2096. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_aged_partner_balance_partner
  2097. msgid "report_aged_partner_balance_partner"
  2098. msgstr "informe_saldo_vencido_empresa"
  2099. #. module: account_financial_report
  2100. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_general_ledger
  2101. msgid "report_general_ledger"
  2102. msgstr "informe_libro_mayor"
  2103. #. module: account_financial_report
  2104. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_general_ledger_account
  2105. msgid "report_general_ledger_account"
  2106. msgstr "informe_cuenta_libro_mayor"
  2107. #. module: account_financial_report
  2108. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_general_ledger_move_line
  2109. msgid "report_general_ledger_move_line"
  2110. msgstr "informe_linea_asiento_libro_mayor"
  2111. #. module: account_financial_report
  2112. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_general_ledger_partner
  2113. msgid "report_general_ledger_partner"
  2114. msgstr "informe_libro_mayor_empresa"
  2115. #. module: account_financial_report
  2116. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger
  2117. msgid "report_journal_ledger"
  2118. msgstr "informe_libro_diario"
  2119. #. module: account_financial_report
  2120. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger_journal
  2121. msgid "report_journal_ledger_journal"
  2122. msgstr "informe_diario_libro_diario"
  2123. #. module: account_financial_report
  2124. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger_journal_tax_line
  2125. msgid "report_journal_ledger_journal_tax_line"
  2126. msgstr "informe_linea_impuesto_libro_diario"
  2127. #. module: account_financial_report
  2128. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger_move
  2129. msgid "report_journal_ledger_move"
  2130. msgstr "informe_asiento_libro_diario"
  2131. #. module: account_financial_report
  2132. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger_move_line
  2133. msgid "report_journal_ledger_move_line"
  2134. msgstr "informe_linea_asiento_libro_diario"
  2135. #. module: account_financial_report
  2136. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger_report_tax_line
  2137. msgid "report_journal_ledger_report_tax_line"
  2138. msgstr "informe_linea_impuesto_libro_diario"
  2139. #. module: account_financial_report
  2140. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_open_items
  2141. msgid "report_open_items"
  2142. msgstr "informe_items_abiertos"
  2143. #. module: account_financial_report
  2144. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_open_items_account
  2145. msgid "report_open_items_account"
  2146. msgstr "informe_cuenta_elementos_abiertos"
  2147. #. module: account_financial_report
  2148. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_open_items_move_line
  2149. msgid "report_open_items_move_line"
  2150. msgstr "informe_linea_asiento_elementos_abiertos"
  2151. #. module: account_financial_report
  2152. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_open_items_partner
  2153. msgid "report_open_items_partner"
  2154. msgstr "informe_elementos_abiertos_empresa"
  2155. #. module: account_financial_report
  2156. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_trial_balance
  2157. msgid "report_trial_balance"
  2158. msgstr "informe_balance_de_sumas_y_saldos"
  2159. #. module: account_financial_report
  2160. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_trial_balance_account
  2161. msgid "report_trial_balance_account"
  2162. msgstr "informe_cuenta_balance_sumas_y_saldos"
  2163. #. module: account_financial_report
  2164. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_trial_balance_partner
  2165. msgid "report_trial_balance_partner"
  2166. msgstr "informe_balance_sumas_y_saldos_empresa"
  2167. #. module: account_financial_report
  2168. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_vat_report
  2169. msgid "report_vat_report"
  2170. msgstr "informe_informe_impuestos"
  2171. #. module: account_financial_report
  2172. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_vat_report_tax
  2173. msgid "report_vat_report_tax"
  2174. msgstr "informe_informe_impuestos"
  2175. #. module: account_financial_report
  2176. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_vat_report_taxtag
  2177. msgid "report_vat_report_taxtag"
  2178. msgstr "informe_etiquetas_de_impuesto"
  2179. #. module: account_financial_report
  2180. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal
  2181. msgid "to"
  2182. msgstr "a"
  2183. #. module: account_financial_report
  2184. #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_vat_report_wizard
  2185. msgid "vat.report.wizard"
  2186. msgstr "asistente.reporte.impuestos"
  2187. #. module: account_financial_report
  2188. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  2189. msgid "width: 23.24%;"
  2190. msgstr "ancho: 23.24%;"
  2191. #. module: account_financial_report
  2192. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  2193. msgid "width: 23.78%;"
  2194. msgstr "ancho: 23.78%;"
  2195. #. module: account_financial_report
  2196. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  2197. msgid "width: 38.92%;"
  2198. msgstr "ancho: 38.92%;"
  2199. #. module: account_financial_report
  2200. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
  2201. msgid "width: 8.11%;"
  2202. msgstr "ancho: 8.11%;"
  2203. #~ msgid "Hide Account Balance At 0"
  2204. #~ msgstr "Ocultar saldos con valor a 0"