diff --git a/partner_statement/i18n/fr.po b/partner_statement/i18n/fr.po index 6e437b2d..48b3b939 100644 --- a/partner_statement/i18n/fr.po +++ b/partner_statement/i18n/fr.po @@ -10,15 +10,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-02-28 10:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-01 08:20+0000\n" -"Last-Translator: Valaeys Stéphane \n" +"PO-Revision-Date: 2019-07-25 19:43+0000\n" +"Last-Translator: jcleonard2018 \n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.1.1\n" +"X-Generator: Weblate 3.7.1\n" #. module: partner_statement #: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:242 @@ -54,45 +54,39 @@ msgstr "" #. module: partner_statement #: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:243 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "30-60 Days Due" +#, python-format msgid "31 - 60 Days" -msgstr "30-60 jours d'arriérés" +msgstr "31-60 jours" #. module: partner_statement #: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:256 #, python-format msgid "4 Months" -msgstr "" +msgstr "4 Mois" #. module: partner_statement #: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:244 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "60-90 Days Due" +#, python-format msgid "61 - 90 Days" -msgstr "60-90 jours d'arriérés" +msgstr "61-90 Jours" #. module: partner_statement #: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:245 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "90-120 Days Due" +#, python-format msgid "91 - 120 Days" -msgstr "90-120 jours d'arriérés" +msgstr "91-120 Jours" #. module: partner_statement #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document msgid "Date:" -msgstr "" +msgstr "Date:" #. module: partner_statement #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document -#, fuzzy -#| msgid "The partner doesn't have due entries." msgid "Partner Code:" -msgstr "" -"Le partenaire n'a pas d'écriture en attente de paiement." +msgstr "code du partenaire :" #. module: partner_statement #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document @@ -106,7 +100,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__account_type #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__account_type msgid "Account type" -msgstr "" +msgstr "Type de compte" #. module: partner_statement #: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement @@ -115,17 +109,13 @@ msgstr "Relevé de compte" #. module: partner_statement #: model:ir.model,name:partner_statement.model_activity_statement_wizard -#, fuzzy -#| msgid "Customer Activity Statement Wizard" msgid "Activity Statement Wizard" -msgstr "Assistant d'édition de relevé de compte des partenaires" +msgstr "Assistant d'édition de relevé de compte" #. module: partner_statement #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form -#, fuzzy -#| msgid "Activity Statement between" msgid "Activity Statements show all transactions between two dates." -msgstr "Relevé de compte entre" +msgstr "afficher toutes les transactions entre deux dates." #. module: partner_statement #: selection:activity.statement.wizard,aging_type:0 @@ -202,7 +192,7 @@ msgstr "Société" #. module: partner_statement #: model:ir.model,name:partner_statement.model_res_config_settings msgid "Config Settings" -msgstr "" +msgstr "Paramètres de configuration" #. module: partner_statement #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__create_uid @@ -219,10 +209,9 @@ msgstr "Créé le" #. module: partner_statement #: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:241 #: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:252 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Current Due" +#, python-format msgid "Current" -msgstr "Dû en ce moment" +msgstr "Actuel" #. module: partner_statement #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document @@ -267,17 +256,13 @@ msgstr "Masquer les partenaires sans soldes ouverts" #. module: partner_statement #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document -#, fuzzy -#| msgid "Date" msgid "Due Date" -msgstr "Date" +msgstr "Date d'échéance" #. module: partner_statement #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__group_activity_statement -#, fuzzy -#| msgid "Activity Statement" msgid "Enable OCA Activity Statements" -msgstr "Relevé de compte" +msgstr "Activer le relevé de compte OCA" #. module: partner_statement #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__group_outstanding_statement @@ -296,14 +281,12 @@ msgstr "Solde final" #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_filter_negative_balances #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__filter_negative_balances msgid "Exclude Negative Balances" -msgstr "" +msgstr "Exclure les balances négatives" #. module: partner_statement #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_filter_partners_non_due -#, fuzzy -#| msgid "Don't show partners with no due entries" msgid "Exclude partners with no due entries" -msgstr "Masquer les partenaires sans soldes ouverts" +msgstr "Exclure les partenaires sans soldes ouverts" #. module: partner_statement #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view @@ -347,7 +330,7 @@ msgstr "Dernière mise à jour le" #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__name #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__name msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nom" #. module: partner_statement #: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__number_partner_ids @@ -360,7 +343,7 @@ msgstr "Numéro du partenaire" #: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:257 #, python-format msgid "Older" -msgstr "" +msgstr "Antérieur" #. module: partner_statement #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document @@ -372,7 +355,7 @@ msgstr "Montant" #. module: partner_statement #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document msgid "Original" -msgstr "" +msgstr "Original" #. module: partner_statement #: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement @@ -410,7 +393,7 @@ msgstr "" #: selection:outstanding.statement.wizard,account_type:0 #: selection:statement.common.wizard,account_type:0 msgid "Payable" -msgstr "" +msgstr "A payer" #. module: partner_statement #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document @@ -429,7 +412,7 @@ msgstr "Relevé de compte des partenaires" #: selection:outstanding.statement.wizard,account_type:0 #: selection:statement.common.wizard,account_type:0 msgid "Receivable" -msgstr "" +msgstr "Recevable" #. module: partner_statement #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document @@ -467,22 +450,18 @@ msgstr "Relevé de compte entre" #. module: partner_statement #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document -#, fuzzy -#| msgid "Statement Action to PDF" msgid "Statement of Account" -msgstr "Export du relevé de compte en PDF" +msgstr "Export du relevé de compte" #. module: partner_statement #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document -#, fuzzy -#| msgid "Statement Action to PDF" msgid "Statement up to" -msgstr "Export du relevé de compte en PDF" +msgstr "Export du relevé de compte" #. module: partner_statement #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document msgid "Supplier" -msgstr "" +msgstr "Fournisseur" #. module: partner_statement #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_wizard_view @@ -537,7 +516,7 @@ msgstr "" #: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:258 #, python-format msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "Total" #. module: partner_statement #: model:res.groups,name:partner_statement.group_activity_statement diff --git a/partner_statement/static/description/index.html b/partner_statement/static/description/index.html index 5acc4bc9..42d1ce46 100644 --- a/partner_statement/static/description/index.html +++ b/partner_statement/static/description/index.html @@ -3,7 +3,7 @@ - + Partner Statement