OCA Transbot
8 years ago
committed by
Graeme Gellatly
5 changed files with 1170 additions and 0 deletions
-
234customer_outstanding_statement/i18n/ca.po
-
234customer_outstanding_statement/i18n/de.po
-
234customer_outstanding_statement/i18n/es.po
-
234customer_outstanding_statement/i18n/fr.po
-
234customer_outstanding_statement/i18n/pt.po
@ -0,0 +1,234 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * customer_outstanding_statement |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
# Marc Tormo i Bochaca <mtbochaca@gmail.com>, 2017 |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2017-04-26 02:44+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2017-04-26 02:44+0000\n" |
|||
"Last-Translator: Marc Tormo i Bochaca <mtbochaca@gmail.com>, 2017\n" |
|||
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: ca\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "+120 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "1-30 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "30-60 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "60-90 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "90-120 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "<strong>The partner doesn't have due entries.</strong>" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view |
|||
msgid "" |
|||
"Aging details can be shown in the report, expressed in aging" |
|||
" buckets (30 days due, ...), so the customer can review " |
|||
"how much is open, due or overdue." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Balance" |
|||
msgstr "Balanç " |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Balance Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Cancel·lar " |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_company_id |
|||
msgid "Company" |
|||
msgstr "Empresa " |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Creat per " |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Creat a " |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Current Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_action |
|||
msgid "Customer Outstanding Statement" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model,name:customer_outstanding_statement.model_customer_outstanding_statement_wizard |
|||
msgid "Customer Outstanding Statement Wizard" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Date" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_date_end |
|||
msgid "Date end" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Date:" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Description" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_display_name |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_report_customer_outstanding_statement_statement_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Nom a mostrar " |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_filter_partners_non_due |
|||
msgid "Don't show partners with no due entries" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Due Date" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Ending Balance" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view |
|||
msgid "Export PDF" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_report_customer_outstanding_statement_statement_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_show_aging_buckets |
|||
msgid "Include Aging Buckets" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard___last_update |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_report_customer_outstanding_statement_statement___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Última modificació a " |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Última actualització per " |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Última actualització a " |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_number_partner_ids |
|||
msgid "Number partner ids" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Open Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Original Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Outstanding Statement" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Outstanding Statement in" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Partner ref:" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Reference number" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.actions.report.xml,name:customer_outstanding_statement.action_print_customer_outstanding_statement |
|||
msgid "Statement Action to PDF" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view |
|||
msgid "" |
|||
"The outstanding statement provides details of all outstanding " |
|||
"customer receivables up to a particular date. This includes all unpaid " |
|||
"invoices, unclaimed refunds and outstanding payments. The list " |
|||
"is displayed in chronological order and is split by currencies." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view |
|||
msgid "or" |
|||
msgstr "o" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model,name:customer_outstanding_statement.model_report_customer_outstanding_statement_statement |
|||
msgid "report.customer_outstanding_statement.statement" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,234 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * customer_outstanding_statement |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017 |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2017-04-26 02:44+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2017-04-26 02:44+0000\n" |
|||
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" |
|||
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: de\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "+120 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "1-30 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "30-60 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "60-90 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "90-120 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "<strong>The partner doesn't have due entries.</strong>" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view |
|||
msgid "" |
|||
"Aging details can be shown in the report, expressed in aging" |
|||
" buckets (30 days due, ...), so the customer can review " |
|||
"how much is open, due or overdue." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Balance" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Balance Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Abbrechen" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_company_id |
|||
msgid "Company" |
|||
msgstr "Unternehmen" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Angelegt von" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Angelegt am" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Current Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_action |
|||
msgid "Customer Outstanding Statement" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model,name:customer_outstanding_statement.model_customer_outstanding_statement_wizard |
|||
msgid "Customer Outstanding Statement Wizard" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Date" |
|||
msgstr "Datum" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_date_end |
|||
msgid "Date end" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Date:" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Description" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_display_name |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_report_customer_outstanding_statement_statement_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Anzeigename" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_filter_partners_non_due |
|||
msgid "Don't show partners with no due entries" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Due Date" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Ending Balance" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view |
|||
msgid "Export PDF" |
|||
msgstr "Export PDF" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_report_customer_outstanding_statement_statement_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_show_aging_buckets |
|||
msgid "Include Aging Buckets" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard___last_update |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_report_customer_outstanding_statement_statement___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Zuletzt geändert am" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Zuletzt aktualisiert durch" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Zuletzt aktualisiert am" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_number_partner_ids |
|||
msgid "Number partner ids" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Open Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Original Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Outstanding Statement" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Outstanding Statement in" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Partner ref:" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Reference number" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.actions.report.xml,name:customer_outstanding_statement.action_print_customer_outstanding_statement |
|||
msgid "Statement Action to PDF" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view |
|||
msgid "" |
|||
"The outstanding statement provides details of all outstanding " |
|||
"customer receivables up to a particular date. This includes all unpaid " |
|||
"invoices, unclaimed refunds and outstanding payments. The list " |
|||
"is displayed in chronological order and is split by currencies." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view |
|||
msgid "or" |
|||
msgstr "oder" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model,name:customer_outstanding_statement.model_report_customer_outstanding_statement_statement |
|||
msgid "report.customer_outstanding_statement.statement" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,234 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * customer_outstanding_statement |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017 |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2017-06-09 14:34+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2017-06-09 14:34+0000\n" |
|||
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" |
|||
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: es\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "+120 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "1-30 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "30-60 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "60-90 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "90-120 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "<strong>The partner doesn't have due entries.</strong>" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view |
|||
msgid "" |
|||
"Aging details can be shown in the report, expressed in aging" |
|||
" buckets (30 days due, ...), so the customer can review " |
|||
"how much is open, due or overdue." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Balance" |
|||
msgstr "Saldo" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Balance Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Cancelar" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_company_id |
|||
msgid "Company" |
|||
msgstr "Compañía" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Creado por" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Creado en" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Current Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_action |
|||
msgid "Customer Outstanding Statement" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model,name:customer_outstanding_statement.model_customer_outstanding_statement_wizard |
|||
msgid "Customer Outstanding Statement Wizard" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Date" |
|||
msgstr "Fecha" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_date_end |
|||
msgid "Date end" |
|||
msgstr "Fecha final" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Date:" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Description" |
|||
msgstr "Descripción" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_display_name |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_report_customer_outstanding_statement_statement_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Nombre a mostrar" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_filter_partners_non_due |
|||
msgid "Don't show partners with no due entries" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Due Date" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Ending Balance" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view |
|||
msgid "Export PDF" |
|||
msgstr "Exportar a PDF" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_report_customer_outstanding_statement_statement_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_show_aging_buckets |
|||
msgid "Include Aging Buckets" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard___last_update |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_report_customer_outstanding_statement_statement___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Última modificación en" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Última modificación por" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Última actualización en" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_number_partner_ids |
|||
msgid "Number partner ids" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Open Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Original Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Outstanding Statement" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Outstanding Statement in" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Partner ref:" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Reference number" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.actions.report.xml,name:customer_outstanding_statement.action_print_customer_outstanding_statement |
|||
msgid "Statement Action to PDF" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view |
|||
msgid "" |
|||
"The outstanding statement provides details of all outstanding " |
|||
"customer receivables up to a particular date. This includes all unpaid " |
|||
"invoices, unclaimed refunds and outstanding payments. The list " |
|||
"is displayed in chronological order and is split by currencies." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view |
|||
msgid "or" |
|||
msgstr "o" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model,name:customer_outstanding_statement.model_report_customer_outstanding_statement_statement |
|||
msgid "report.customer_outstanding_statement.statement" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,234 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * customer_outstanding_statement |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017 |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2017-04-26 02:44+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2017-04-26 02:44+0000\n" |
|||
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" |
|||
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: fr\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "+120 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "1-30 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "30-60 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "60-90 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "90-120 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "<strong>The partner doesn't have due entries.</strong>" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view |
|||
msgid "" |
|||
"Aging details can be shown in the report, expressed in aging" |
|||
" buckets (30 days due, ...), so the customer can review " |
|||
"how much is open, due or overdue." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Balance" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Balance Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Annuler" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_company_id |
|||
msgid "Company" |
|||
msgstr "Société" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Créé par" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Créé le" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Current Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_action |
|||
msgid "Customer Outstanding Statement" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model,name:customer_outstanding_statement.model_customer_outstanding_statement_wizard |
|||
msgid "Customer Outstanding Statement Wizard" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Date" |
|||
msgstr "Date" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_date_end |
|||
msgid "Date end" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Date:" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Description" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_display_name |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_report_customer_outstanding_statement_statement_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Nom affiché" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_filter_partners_non_due |
|||
msgid "Don't show partners with no due entries" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Due Date" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Ending Balance" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view |
|||
msgid "Export PDF" |
|||
msgstr "Export PDF" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_report_customer_outstanding_statement_statement_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_show_aging_buckets |
|||
msgid "Include Aging Buckets" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard___last_update |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_report_customer_outstanding_statement_statement___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Dernière modification le" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Dernière mise à jour par" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Dernière mise à jour le" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_number_partner_ids |
|||
msgid "Number partner ids" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Open Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Original Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Outstanding Statement" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Outstanding Statement in" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Partner ref:" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Reference number" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.actions.report.xml,name:customer_outstanding_statement.action_print_customer_outstanding_statement |
|||
msgid "Statement Action to PDF" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view |
|||
msgid "" |
|||
"The outstanding statement provides details of all outstanding " |
|||
"customer receivables up to a particular date. This includes all unpaid " |
|||
"invoices, unclaimed refunds and outstanding payments. The list " |
|||
"is displayed in chronological order and is split by currencies." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view |
|||
msgid "or" |
|||
msgstr "ou" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model,name:customer_outstanding_statement.model_report_customer_outstanding_statement_statement |
|||
msgid "report.customer_outstanding_statement.statement" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,234 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * customer_outstanding_statement |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
# Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>, 2017 |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2017-05-01 13:13+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2017-05-01 13:13+0000\n" |
|||
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>, 2017\n" |
|||
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: pt\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "+120 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "1-30 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "30-60 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "60-90 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "90-120 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "<strong>The partner doesn't have due entries.</strong>" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view |
|||
msgid "" |
|||
"Aging details can be shown in the report, expressed in aging" |
|||
" buckets (30 days due, ...), so the customer can review " |
|||
"how much is open, due or overdue." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Balance" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Balance Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Cancelar" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_company_id |
|||
msgid "Company" |
|||
msgstr "Empresa" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Criado por" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Criado em" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Current Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_action |
|||
msgid "Customer Outstanding Statement" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model,name:customer_outstanding_statement.model_customer_outstanding_statement_wizard |
|||
msgid "Customer Outstanding Statement Wizard" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Date" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_date_end |
|||
msgid "Date end" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Date:" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Description" |
|||
msgstr "Descrição" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_display_name |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_report_customer_outstanding_statement_statement_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Nome a Exibir" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_filter_partners_non_due |
|||
msgid "Don't show partners with no due entries" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Due Date" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Ending Balance" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view |
|||
msgid "Export PDF" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_report_customer_outstanding_statement_statement_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_show_aging_buckets |
|||
msgid "Include Aging Buckets" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard___last_update |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_report_customer_outstanding_statement_statement___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Última modificação em" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Última atualização por" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Última atualização em" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_number_partner_ids |
|||
msgid "Number partner ids" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Open Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Original Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Outstanding Statement" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Outstanding Statement in" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Partner ref:" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document |
|||
msgid "Reference number" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.actions.report.xml,name:customer_outstanding_statement.action_print_customer_outstanding_statement |
|||
msgid "Statement Action to PDF" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view |
|||
msgid "" |
|||
"The outstanding statement provides details of all outstanding " |
|||
"customer receivables up to a particular date. This includes all unpaid " |
|||
"invoices, unclaimed refunds and outstanding payments. The list " |
|||
"is displayed in chronological order and is split by currencies." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view |
|||
msgid "or" |
|||
msgstr "ou" |
|||
|
|||
#. module: customer_outstanding_statement |
|||
#: model:ir.model,name:customer_outstanding_statement.model_report_customer_outstanding_statement_statement |
|||
msgid "report.customer_outstanding_statement.statement" |
|||
msgstr "" |
Write
Preview
Loading…
Cancel
Save
Reference in new issue