|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-07-15 19:19+0000\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-07-17 20:19+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Matjaz Mozetic <matjaz@matmoz.si>\n" |
|
|
|
"Language-Team: none\n" |
|
|
|
"Language: sl\n" |
|
|
@ -256,22 +256,22 @@ msgstr "Zapade ≤ 90 dni." |
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_aged_partner_balance_wizard |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Aged Partner Balance" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Stanje zapadlih terjatev in obveznosti" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_base |
|
|
|
msgid "Aged Partner Balance -" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Stanje zapadlih terjatev in obveznosti -" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_aged_partner_balance_wizard |
|
|
|
msgid "Aged Partner Balance Wizard" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Čarovnik za zapadle terjatve in obveznosti" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance_xlsx |
|
|
|
msgid "Aged Partner Balance XLSX" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Stanje zapadlih terjatev in obveznosti XLSX" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:64 |
|
|
@ -339,12 +339,12 @@ msgstr "Znesek v valuti" |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__amount_residual |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__amount_residual |
|
|
|
msgid "Amount Residual" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Preostali znesek" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__amount_residual_currency |
|
|
|
msgid "Amount Residual Currency" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Preostali znesek v valuti" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line__amount_total_due |
|
|
@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "Centraliziraj" |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Centralize filter" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Filter centralizirano" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_financial_report |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_account__centralized |
|
|
|