Browse Source

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 100.0% (47 of 47 strings)

Translation: account-financial-reporting-12.0/account-financial-reporting-12.0-account_tax_balance
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-reporting-12-0/account-financial-reporting-12-0-account_tax_balance/ca/
pull/664/head
Carles Antoli 5 years ago
committed by OCA Transbot
parent
commit
5c28e7561a
  1. 40
      account_tax_balance/i18n/ca.po

40
account_tax_balance/i18n/ca.po

@ -9,21 +9,21 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-28 10:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-28 10:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-27 13:19+0000\n"
"Last-Translator: Jaume Planas <jplanas@itberga.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-27 22:13+0000\n"
"Last-Translator: Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: code:addons/account_tax_balance/wizard/open_tax_balances.py:48 #: code:addons/account_tax_balance/wizard/open_tax_balances.py:48
#, python-format #, python-format
msgid "%(name)s: %(target)s from %(from)s to %(to)s" msgid "%(name)s: %(target)s from %(from)s to %(to)s"
msgstr ""
msgstr "%(name)s: %(target)s de %(from)s a %(to)s"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Compte"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Account Tax" msgid "Account Tax"
msgstr ""
msgstr "Compte d'impost"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: selection:wizard.open.tax.balances,target_move:0 #: selection:wizard.open.tax.balances,target_move:0
@ -54,17 +54,17 @@ msgstr "Balanç "
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__balance_refund #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__balance_refund
msgid "Balance Refund" msgid "Balance Refund"
msgstr ""
msgstr "Cuota devolucions"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance_regular #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance_regular
msgid "Base Balance" msgid "Base Balance"
msgstr ""
msgstr "Base imposable"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance_refund #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance_refund
msgid "Base Balance Refund" msgid "Base Balance Refund"
msgstr ""
msgstr "Base devolucions"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Creat a "
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__date_range_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__date_range_id
msgid "Date range" msgid "Date range"
msgstr "Interval de dates"
msgstr "Rang de dates"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__display_name
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Agrupat per"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__has_moves #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__has_moves
msgid "Has balance in period" msgid "Has balance in period"
msgstr ""
msgstr "Té saldo en període"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__id
@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Abast impostos"
#: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_tax_balances #: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_tax_balances
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "Taxes Balance" msgid "Taxes Balance"
msgstr ""
msgstr "Taula d'Impostos"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__to_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__to_date
@ -209,12 +209,12 @@ msgstr "Total"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__balance #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__balance
msgid "Total Balance" msgid "Total Balance"
msgstr ""
msgstr "Cuota total"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance
msgid "Total Base Balance" msgid "Total Base Balance"
msgstr ""
msgstr "Total base imposable"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: code:addons/account_tax_balance/models/account_tax.py:90 #: code:addons/account_tax_balance/models/account_tax.py:90
@ -225,37 +225,37 @@ msgstr "Operador de cerca no admès"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View base lines" msgid "View base lines"
msgstr ""
msgstr "Veure línies de base imposable"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View base refund lines" msgid "View base refund lines"
msgstr ""
msgstr "Veure línies de base imposable de devolucions"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View base regular lines" msgid "View base regular lines"
msgstr ""
msgstr "Veure línies de base imposable d'operacions corrents"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View tax lines" msgid "View tax lines"
msgstr ""
msgstr "Veure línies de quota"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View tax refund lines" msgid "View tax refund lines"
msgstr ""
msgstr "Veure línies de quota de devolucions"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View tax regular lines" msgid "View tax regular lines"
msgstr ""
msgstr "Veure línies de quota d'operacions corrents"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_wizard_open_tax_balances #: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_wizard_open_tax_balances
msgid "Wizard Open Tax Balances" msgid "Wizard Open Tax Balances"
msgstr ""
msgstr "Assistent obertura balanç d'impostos"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances

Loading…
Cancel
Save