Browse Source

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 36.4% (118 of 324 strings)

Translation: account-financial-reporting-11.0/account-financial-reporting-11.0-account_financial_report
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-reporting-11-0/account-financial-reporting-11-0-account_financial_report/pt_BR/
pull/582/head
Marcel Savegnago 5 years ago
committed by OCA Transbot
parent
commit
5d35c7673f
  1. 243
      account_financial_report/i18n/pt_BR.po

243
account_financial_report/i18n/pt_BR.po

@ -6,59 +6,61 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02 20:43+0000\n"
"Last-Translator: Marcel Savegnago <marcel.savegnago@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
msgid "&gt; 120 d."
msgstr ""
msgstr "&gt; 120 d."
#. module: account_financial_report
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
msgid "1 - 30 d."
msgstr ""
msgstr "1 - 30 d."
#. module: account_financial_report
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
msgid "10"
msgstr ""
msgstr "10"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
msgid "31 - 60 d."
msgstr ""
msgstr "31 - 60 d."
#. module: account_financial_report
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
msgid "61 - 90 d."
msgstr ""
msgstr "61 - 90 d."
#. module: account_financial_report
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
msgid "91 - 120 d."
msgstr ""
msgstr "91 - 120 d."
#. module: account_financial_report
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
msgid "<b>Taxes summary</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Resumo de Impostos</b>"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_buttons
msgid "<span class=\"fa fa-download\"/> Export"
msgstr ""
msgstr "<span class=\"fa fa-download\"/> Exportar"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_buttons
msgid "<span class=\"fa fa-print\"/> Print"
msgstr ""
msgstr "<span class=\"fa fa-print\"/> Imprimir"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:67
@ -87,35 +89,35 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
#, python-format
msgid "Account"
msgstr ""
msgstr "Conta"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_account_code
msgid "Account Code"
msgstr ""
msgstr "Código da Conta"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_account_group_id
msgid "Account Group"
msgstr ""
msgstr "Grupo da Conta"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:38
#, python-format
msgid "Account Name"
msgstr ""
msgstr "Nome da Conta"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_account_type
msgid "Account Type"
msgstr ""
msgstr "Tipo da Conta"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:109
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
#, python-format
msgid "Account at 0 filter"
msgstr ""
msgstr "Filtrar conta com 0"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:85
@ -124,7 +126,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
#, python-format
msgid "Account balance at 0 filter"
msgstr ""
msgstr "Filtrar conta com balanço 0"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group_account_ids
@ -132,88 +134,96 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_child_account_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_compute_account_ids
msgid "Accounts"
msgstr ""
msgstr "Contas"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_centralize
msgid "Activate centralization"
msgstr ""
msgstr "Ativar centralização"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_age_120_days
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_age_120_days
msgid "Age 120 Days"
msgstr ""
msgstr "Idade de 120 Dias"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_age_30_days
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_age_30_days
msgid "Age 30 Days"
msgstr ""
msgstr "Idade de 30 Dias"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_age_60_days
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_age_60_days
msgid "Age 60 Days"
msgstr ""
msgstr "Idade de 60 Dias"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_age_90_days
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_age_90_days
msgid "Age 90 Days"
msgstr ""
msgstr "Idade de 90 Dias"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
msgid "Age ≤ 120\n"
" d."
msgstr ""
"Idade ≤ 120\n"
" d."
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:50
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:105
#, python-format
msgid "Age ≤ 120 d."
msgstr ""
msgstr "Idade ≤ 120 d."
#. module: account_financial_report
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
msgid "Age ≤ 30\n"
" d."
msgstr ""
"Idade ≤ 30\n"
" d."
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:32
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:84
#, python-format
msgid "Age ≤ 30 d."
msgstr ""
msgstr "Idade ≤ 30 d."
#. module: account_financial_report
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
msgid "Age ≤ 60\n"
" d."
msgstr ""
"Idade ≤ 60\n"
" d."
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:38
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:91
#, python-format
msgid "Age ≤ 60 d."
msgstr ""
msgstr "Idade ≤ 60 d."
#. module: account_financial_report
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
msgid "Age ≤ 90\n"
" d."
msgstr ""
"Idade ≤ 90\n"
" d."
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:44
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:98
#, python-format
msgid "Age ≤ 90 d."
msgstr ""
msgstr "Idade ≤ 90 d."
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:14
@ -224,28 +234,28 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_aged_partner_balance_wizard
#, python-format
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr ""
msgstr "Balanço Vencido do Parceiro"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_base
msgid "Aged Partner Balance -"
msgstr ""
msgstr "Balanço Vencido do Parceiro -"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_aged_partner_balance_wizard
msgid "Aged Partner Balance Wizard"
msgstr ""
msgstr "Assistente de Balanço de Vencido do Parceiro"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance_xlsx
msgid "Aged Partner Balance XLSX"
msgstr ""
msgstr "Balanço Vencido do Parceiro XLSX"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:64
#, python-format
msgid "All"
msgstr ""
msgstr "Todos"
#. module: account_financial_report
#: selection:aged.partner.balance.wizard,target_move:0
@ -253,7 +263,7 @@ msgstr ""
#: selection:open.items.report.wizard,target_move:0
#: selection:trial.balance.report.wizard,target_move:0
msgid "All Entries"
msgstr ""
msgstr "Todas as Entradas"
#. module: account_financial_report
#: selection:aged.partner.balance.wizard,target_move:0
@ -261,7 +271,7 @@ msgstr ""
#: selection:open.items.report.wizard,target_move:0
#: selection:trial.balance.report.wizard,target_move:0
msgid "All Posted Entries"
msgstr ""
msgstr "Todas as Entradas Postadas"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:125
@ -274,7 +284,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
#, python-format
msgid "All entries"
msgstr ""
msgstr "Todas entradas"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:125
@ -287,12 +297,12 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
#, python-format
msgid "All posted entries"
msgstr ""
msgstr "Todas as entradas postadas"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
msgid "Amount Cur."
msgstr ""
msgstr "Valor em Moeda."
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:82
@ -300,48 +310,48 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_amount_currency
#, python-format
msgid "Amount Currency"
msgstr ""
msgstr "Valor da Moeda"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line_amount_residual
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_amount_residual
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_amount_residual
msgid "Amount Residual"
msgstr ""
msgstr "Valor Residual"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_amount_residual_currency
msgid "Amount Residual Currency"
msgstr ""
msgstr "Valor Residual da Moeda"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_amount_total_due
msgid "Amount Total Due"
msgstr ""
msgstr "Valor Total Vencido"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_amount_total_due_currency
msgid "Amount Total Due Currency"
msgstr ""
msgstr "Valor Total da Moeda Devida"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:61
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
#, python-format
msgid "Amount cur."
msgstr ""
msgstr "Valor moeda."
#. module: account_financial_report
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
msgid "Balance"
msgstr ""
msgstr "Balanço"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
msgid "Base Amount"
msgstr ""
msgstr "Valor Base"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:119
@ -349,7 +359,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_base_balance
#, python-format
msgid "Base Balance"
msgstr ""
msgstr "Balanço Base"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:113
@ -357,7 +367,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_base_credit
#, python-format
msgid "Base Credit"
msgstr ""
msgstr "Crédito Base"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:107
@ -365,20 +375,20 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_base_debit
#, python-format
msgid "Base Debit"
msgstr ""
msgstr "Débito Base"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_based_on
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_based_on
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
msgid "Based On"
msgstr ""
msgstr "Baseado Em"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:33
#, python-format
msgid "Based on"
msgstr ""
msgstr "Baseado em"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
@ -388,41 +398,41 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Cancelar"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_centralize
msgid "Centralize"
msgstr ""
msgstr "Centralizar"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:89
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
#, python-format
msgid "Centralize filter"
msgstr ""
msgstr "Centralize o filtro"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_account_centralized
msgid "Centralized"
msgstr ""
msgstr "Centralizado"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:1432
#, python-format
msgid "Centralized Entries"
msgstr ""
msgstr "Entradas Centralizadas"
#. module: account_financial_report
#: selection:report_trial_balance,hierarchy_on:0
#: selection:trial.balance.report.wizard,hierarchy_on:0
msgid "Child Accounts"
msgstr ""
msgstr "Contas Filhas"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group_group_child_ids
msgid "Child Groups"
msgstr ""
msgstr "Grupos Filhos"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:20
@ -438,7 +448,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
#, python-format
msgid "Code"
msgstr ""
msgstr "Código"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:165
@ -459,18 +469,18 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_company_id
#, python-format
msgid "Company"
msgstr ""
msgstr "Empresa"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_company_currency_id
msgid "Company Currency"
msgstr ""
msgstr "Moeda da Empresa"
#. module: account_financial_report
#: selection:report_trial_balance,hierarchy_on:0
#: selection:trial.balance.report.wizard,hierarchy_on:0
msgid "Computed Accounts"
msgstr ""
msgstr "Contas Computadas"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_report_trial_balance_hierarchy_on
@ -486,20 +496,23 @@ msgstr ""
#. module: account_financial_report
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
#, fuzzy
msgid "Cost\n"
" center"
msgstr ""
"Custo\n"
" center"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_cost_center
msgid "Cost Center"
msgstr ""
msgstr "Centro de Custo"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:29
#, python-format
msgid "Cost center"
msgstr ""
msgstr "Centro de custo"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_create_uid
@ -534,7 +547,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Criado em"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_create_date
@ -569,7 +582,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Criado em"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:42
@ -588,7 +601,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
#, python-format
msgid "Credit"
msgstr ""
msgstr "Crédito"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_account_cumul_age_120_days
@ -648,21 +661,21 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
#, python-format
msgid "Cur."
msgstr ""
msgstr "Moeda"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:40
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
#, python-format
msgid "Cur. Original"
msgstr ""
msgstr "Moeda Original"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:46
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
#, python-format
msgid "Cur. Residual"
msgstr ""
msgstr "Moeda Residual"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:76
@ -678,12 +691,12 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_currency_id
#, python-format
msgid "Currency"
msgstr ""
msgstr "Moeda"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_currency_name
msgid "Currency Name"
msgstr ""
msgstr "Nome da Moeda"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:26
@ -693,7 +706,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
#, python-format
msgid "Current"
msgstr ""
msgstr "Atual"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:64
@ -711,7 +724,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
#, python-format
msgid "Date"
msgstr ""
msgstr "Data"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_date_at
@ -719,13 +732,13 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_date_at
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_date_at
msgid "Date At"
msgstr ""
msgstr "Data Em"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line_date_due
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_move_line_date_due
msgid "Date Due"
msgstr ""
msgstr "Data de Vencimento"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_date_from
@ -736,7 +749,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_date_from
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
msgid "Date From"
msgstr ""
msgstr "Data De"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_date_to
@ -747,7 +760,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_date_to
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
msgid "Date To"
msgstr ""
msgstr "Data Até"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:123
@ -756,13 +769,13 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
#, python-format
msgid "Date at filter"
msgstr ""
msgstr "Filtro de data"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:31
#, python-format
msgid "Date from"
msgstr ""
msgstr "Data de"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_date_range_id
@ -770,7 +783,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_date_range_id
msgid "Date range"
msgstr ""
msgstr "Intervalo de data"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:76
@ -780,13 +793,13 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
#, python-format
msgid "Date range filter"
msgstr ""
msgstr "Filtro de período"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:32
#, python-format
msgid "Date to"
msgstr ""
msgstr "Data de"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:36
@ -805,7 +818,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
#, python-format
msgid "Debit"
msgstr ""
msgstr "Débito"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:102
@ -813,12 +826,12 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
#, python-format
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Descrição"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_tax_detail
msgid "Detail Taxes"
msgstr ""
msgstr "Detalhes dos Impostos"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_display_name
@ -861,7 +874,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Nome Apresentado"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_foreign_currency
@ -874,7 +887,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_hide_parent_hierarchy_level
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_hide_parent_hierarchy_level
msgid "Do not display parent levels"
msgstr ""
msgstr "Não exibir níveis pai"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
@ -882,23 +895,25 @@ msgstr ""
msgid "Due\n"
" date"
msgstr ""
"Vencido\n"
" date"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:70
#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:24
#, python-format
msgid "Due date"
msgstr ""
msgstr "Data de Vencimento"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard_date_to
msgid "End Date"
msgstr ""
msgstr "Data Final"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_date_to
msgid "End date"
msgstr ""
msgstr "Data final"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_ending_cumul
@ -917,18 +932,18 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
#, python-format
msgid "Ending balance"
msgstr ""
msgstr "Balanço final"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
msgid "Ending blance cur."
msgstr ""
msgstr "Saldo final."
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:177
#, python-format
msgid "Entries sorted by"
msgstr ""
msgstr "Entradas ordenadas por"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:65
@ -945,13 +960,13 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
#, python-format
msgid "Entry"
msgstr ""
msgstr "Entrada"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:72
#, python-format
msgid "Entry number"
msgstr ""
msgstr "Número da entrada"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
@ -961,7 +976,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
msgid "Export PDF"
msgstr ""
msgstr "Exportar PDF"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
@ -971,7 +986,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
msgid "Export XLSX"
msgstr ""
msgstr "Exportar XLSX"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_filter_account_ids
@ -979,23 +994,23 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_filter_account_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_filter_account_ids
msgid "Filter Account"
msgstr ""
msgstr "Filtro de Conta"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_filter_analytic_tag_ids
msgid "Filter Analytic Tag"
msgstr ""
msgstr "Filtro de Marcador Analítico"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_filter_cost_center_ids
msgid "Filter Cost Center"
msgstr ""
msgstr "Filtro de Centro de Custo"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_filter_journal_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_filter_journal_ids
msgid "Filter Journal"
msgstr ""
msgstr "Filtro de Diário"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_filter_partner_ids
@ -1003,7 +1018,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_filter_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_filter_partner_ids
msgid "Filter Partner"
msgstr ""
msgstr "Filtro de Parceiro"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_account_ids
@ -1013,23 +1028,23 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_account_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
msgid "Filter accounts"
msgstr ""
msgstr "Filtro de contas"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
msgid "Filter analytic tags"
msgstr ""
msgstr "Filtro de marcadores analíticos"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_cost_center_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
msgid "Filter cost centers"
msgstr ""
msgstr "Filtro de Centros de Custo"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_account_journal_ids
msgid "Filter journals"
msgstr ""
msgstr "Filtros de diários"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_partner_ids
@ -1038,13 +1053,13 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_partner_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
msgid "Filter partners"
msgstr ""
msgstr "Filtro de parceiros"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_final_amount_residual
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_final_amount_residual
msgid "Final Amount Residual"
msgstr ""
msgstr "Saldo Residual Final"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_final_amount_residual_currency
@ -1056,13 +1071,13 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_final_amount_total_due
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_final_amount_total_due
msgid "Final Amount Total Due"
msgstr ""
msgstr "Saldo Final Vencido"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_account_final_amount_total_due_currency
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_partner_final_amount_total_due_currency
msgid "Final Amount Total Due Currency"
msgstr ""
msgstr "Saldo Final Vencido da Moeda"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_final_balance
@ -1070,7 +1085,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_final_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_final_balance
msgid "Final Balance"
msgstr ""
msgstr "Saldo Total"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_final_balance_foreign_currency
@ -1084,13 +1099,13 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_final_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_final_credit
msgid "Final Credit"
msgstr ""
msgstr "Crédito Final"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_final_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_final_debit
msgid "Final Debit"
msgstr ""
msgstr "Débito Final"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_foreign_currency
@ -1105,7 +1120,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
msgid "From:"
msgstr ""
msgstr "De:"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:77

Loading…
Cancel
Save